Translation of "pay per day" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Total cost per private pay, medical care, transport and heating, bed, mattress, pillow 6.92 Jordanian dinars per day | а) Общие расходы на одного рядового жалование, медицинское обслуживание, транспорт и теплоснабжение, кровать, матрац, подушка 6,92 иорданских динара в день |
They eat about per day and drink about per day. | Чёрная крыса в среднем мельче пасюка. |
So no matter how little or much we use it we have to pay that 750 per day. | Поэтому независимо от того, как мало или много мы его использовать Мы должны платить 750 в сутки. |
Hours per day | Параметры |
per day ( 5,894,300). | (5 894 300 долл. США). |
Himself, per day. | Кто сегодня говорить? Сам в день. |
Last day for pay purposes | Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы |
But one day he'll pay | Но он ещё ответит мне за всё. |
Remember me on pay day. | Вернешь с получки. |
Each week, pay day was torture | Каждую неделю день выплаты был для меня днем пытки. |
Estimated cost per day | Сметная стоимость за сутки |
40,000 visits per day! | Количество просмотров достигало цифры 40 000 в день! За 2 месяца |
20 times per day | Меня за ласки и любовь мою. |
They asked the VKontakte group administrators to write text to accompany the memes, and promised to pay between 700 and 900 rubles ( 12 15) per post per day. | Он предлагал администраторам групп ВКонтакте написать сопроводительный текст к мемам и обещал заплатить 700 900 рублей за пост в день. |
Provision is made to pay 40 military personnel for recreational leave at a rate of 10.50 per person per day for up to 14 days of entitlement annually. | 9. Предусматриваются ассигнования на оплату отпуска для отдыха 40 военнослужащих по ставке 10,50 долл. США на человека в день на отпускной период продолжительностью до 14 дней ежегодно. |
Couldn't we force the issue by having a judge making them pay a fine of a million euros a day, per day there isn't a government yet? | Не может ли суд приговорить их штрафу в миллион евро за каждый день без правительства? Миллион евро каждому бельгийцу, неплохо, да?. |
Effective 1 December 1993 (a) 133 per person per day for the first 30 days, and (b) 105 per person per day thereafter. | Начиная с 1 декабря 1993 года а) 133 долл. США на человека в день на протяжении первых 30 дней и b) 105 долл. США на человека в день в последующий период. |
Your efforts will pay off one day. | Ваши усилия однажды окупятся. |
Tom will pay for it one day. | Однажды Том за это заплатит. |
Rule 109.10 Last day for pay purposes | Правило 109.10 |
A devil uses per day. | Спариваются сумчатые дьяволы в марте апреле. |
Amounts in barrels per day. | баррелей в сутки. |
It could be per day. | Это может быть день. |
We didn't say per day... | Мы не сказали за день... |
Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of 10.50 per day, prorated for the period covered ( 124,400). | Предусматриваются ассигнования на оплату военнослужащим отпуска по ставке 10,50 долл. США в день в течение охватываемого периода (124 400 долл. США). |
There were no DVD players or pay per view services. | Не было никаких DVD плееров или интерактивных просмотров предыдущих программ. |
They used to pay you two cents per coat hanger. | Обычно мне платили 2 цента за вешалку. |
1 work day of revision per meeting per language 25E. | фических отчетов ских отчетов на заседание для каждого языка 1 человеко день на редактированиe на заседание для каждого языка |
The rental cost would be 37.10 per cell, per day. | Арендная плата будет составлять 37,10 долл. США за камеру в день. |
As well, the subsidy rate was increased by 3.50 per day for full time care and 1.50 per day for school aged children to 22.00 per day for children under the age of two, 20.00 per day for | в день для детей школьного возраста и составила 22 долл. в день для детей в возрасте до двух лет, 20 долл. |
13. Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of 10.50 per day, prorated for the period covered ( 53,900). | 13. Предусматриваются ассигнования на оплату отпусков военнослужащих по ставке 10,50 долл. США в день, рассчитанные с учетом охватываемого периода (53 900 долл. США). |
Under the present arrangements, the Committee notes that the cost per ration per day has been reduced to 6.05 per day in addition to the cost of 1.05 per day for bottled water. | Комитет отмечает, что в соответствии с ныне действующей нормой стоимость пайка в день снижена до 6,05 долл. США в день в дополнение к стоимости снабжения бутылочной водой из расчета 1,05 долл. США в день. |
I make 100 euros per day. | Я зарабатываю сто евро в день. |
She earns 30 dollars per day. | Она зарабатывает 30 долларов в день. |
He smokes twenty cigarettes per day. | Он выкуривает по двадцать сигарет в день. |
Only one small serving per day. | Только одна маленькая порция в день. |
From these four models per day. | Из этих четырех моделей в день. |
2.2.2.2.1. for a production of not less than 5,000 belts per day, two belts per 25,000 produced with a minimum of one per day, per approved type | Описание этого устройства содержится в дополнении 1 к настоящему приложению. |
Pay equity has been fully implemented as per the original agreement. | Равенство в оплате труда было полностью осуществлено в соответствии с первоначальной договоренностью. |
And two dollars profit per entrepreneur per day, which is like 700 dollars per year. | а также 2 доллара в день каждому предпринимателю, примерно 700 долларов в год. |
The cost per ration is estimated at a rate of 6.71 per person per day. | Расходы на продовольственное снабжение определяются из расчета 6,71 долл. США на человека в день. |
The subsistence rates used are as follows 130 per person per day from 1 October to 30 November 1993 95 per person per day effective 1 December 1993. | Используются следующие ставки суточных 130 долл. США на человека в день с 1 октября по 30 ноября 1993 года 95 долл. США на человека в день с 1 декабря 1993 года. |
For the period from 1 to 30 November 1993 (a) 169 per person per day for the first 30 days, and (b) 145 per person per day thereafter. | В период с 1 по 30 ноября 1993 года а) 169 долл. США на человека в день на протяжении первых 30 дней и b) 145 долл. США на человека в день в последующий период. |
As a result, she asked Fox for a pay raise from 2,000 per episode to 6,000 per episode. | В результате она попросила у FOX повышения зарплаты из 2 000 за серию до 6 000. |
Various mechanisms such as pay per bag or charge per can have been successful in reducing solid waste. | В деле сокращения объема твердых отходов весьма эффективными оказались такие механизмы, как quot плата за мешок quot или quot плата за банку quot . |