Translation of "peak power production" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Permits (gas production, power production, environmental permits )
o) Разрешения (добыча газа, производство электроэнергии, экологические разрешения )
Hanford was at its peak production from 1956 to 1965.
Пик производства пришелся на период с 1956 по 1965 год.
Power and heat production
Производство энергии и тепла
Industrial production is 7 below its pre crisis peak in 2008.
Промышленное производство на 7 ниже своего докризисного пика в 2008 году.
The power lines are getting overloaded. And you peak out.
Нагрузка на провода становится чрезмерной, а это значит достигнут максимум возможного.
Wind Power Production Incentive (WPPI)
Инициатива по использованию энергии ветра (ИИЭВ)
We're at the peak we're on the down slope of oil production.
Мы находимся на пике добычи нефти, после чего последует спад.
Shell geophysicist M. King Hubbert predicted that America's oil production would peak in 1970, 40 years after the peak of U.S. oil discovery.
Кинг Хабберт предсказал, что пик добычи нефти в США будет достигнут в 1970 году, через 40 лет после пика обнаружения новых месторождений.
Some petroleum experts argue that world oil production will peak in a decade or so.
Некоторые нефтяные эксперты утверждают, что мировая добыча нефти достигнет своего максимума через десять лет или около того.
Peak to peak distance
Расстояние между пиками
Peak to peak distance
Расстояние между пиками
Typically it takes 40 years after the peak of discovery for a country to reach its peak of production, after which it enters a permanent fall.
По статистике, через 40 лет после пика обнаружения новых залежей нефти в стране наступает пик добычи, после чего начинается необратимый спад.
A 54 fall in industrial production between its 2007 peak and today is inconceivable isn t it?
Падение промышленного производства на 54 в промежуток времени с 2007 года, когда было максимальное значение, до сегодняшнего дня является чем то невероятным, не так ли?
Even with Unconventional gas, there may be a peak in global natural gas production by 2030.
Но даже и с их использованием пик добычи газа может быть достигнут к 2030 году.
He died in 1216, leaving the Church at the historical peak of its power.
Он умер в 1216 г., оставив после себя самую могущественную церковь за всю историю.
Uranium is used in the production of nuclear power.
Уран используется в производстве ядерной энергии.
Production of Indian motorcycles then exceeded 500 bikes annually, rising to a peak of 32,000 in 1913.
Производство мотоциклов Indian растет, превышая 500 мотоциклов в год и достигает пика в 32 000 шт.
Europe was at the peak of its economic power relative to the rest of the world.
Европа была в зените своего экономического могущества по отношению к остальному миру.
So, this is a frequent theme societies collapse very soon after reaching their peak in power.
Итак, это распространённая особенность, что цивилизации исчезают вскоре после своего расцвета.
In Tver, gas consumption is regulated by physically limit ing supply to power stations in peak periods.
Даже до недавнего времени не оплачено большое количество энергосчетов.
The world uses almost 2 cubic miles of coal a year. However, Global coal production may peak before 2040.
В мире ежегодно потребляется где то 8.5 кубических километров угля, и пик добычи может быть достигнут уже до 2040 года.
Peak acceleration
Пиковое ускорение
Selected Peak
Выбранные пики
Peak demand
МВт
But by reducing your energy use, pretty much at the peak times usually when you have you air conditioning on, or other times like that this generates the peak power at the peak usage time, so it's very complementary in that sense.
Но, уменьшая использование энергии, особенно в часы пик обычно, это когда вы включаете кондиционер, или что то вроде него, батарея генерирует пиковую энергию в часы пик использования электроэнергии, так что это очень помогает в каком то смысле.
But by reducing your energy use, pretty much at the peak times usually when you have your air conditioning on, or other times like that this generates the peak power at the peak usage time, so it's very complementary in that sense.
Но, уменьшая использование энергии, особенно в часы пик обычно, это когда вы включаете кондиционер, или что то вроде него, батарея генерирует пиковую энергию в часы пик использования электроэнергии, так что это очень помогает в каком то смысле.
In any case, arguments about the size of world oil reserves and when global production will peak misses the key security issue.
Как бы там ни было, за всеми спорами об объеме мировых запасов нефти и сроках достижения предела ее добычи упускается самый главный с точки зрения безопасности вопрос.
Now, today' s young teens start on high speed Internet when their brains are at their peak of dopamine production and neuroplasticity.
У современных подростков уже есть высокоскоростной интернет, когда их мозг ещё пластичен и находится на пике производства дофамина.
Some observers worry that American society will become sclerotic, like Britain at the peak of its power a century ago.
Некоторые наблюдатели волнуются по поводу того, что американское общество может стать склеротическим, как Британия на пике своего могущества столетие назад.
In 2008 Enel formed Enel Green Power, a company dedicated to developing and managing the production of power from renewable sources.
В декабре 2008 году Enel создала подразделение Enel Green Power, которое занимается развитием и управлением генерирующих активов, использующих возобновляемые источники энергии.
We are still debating peak oil, but we have definitely reached peak child.
Мы всё ещё спорим о нефтяном пике , но детского пика мы определённо достигли.
And you peak out.
а это значит достигнут максимум возможного.
Its peak is at .
Уже в 1970 е гг.
Jm peak intensity (cd)
Jm максимальная сила света (кд)
To be sure, the US now has more power resources relative to other countries than Britain had at its imperial peak.
США сегодня имеют больше рычагов давления в отношении других стран, чем Великобритания в пике своего имперского могущества.
This makes sense only for systems that are larger than a kilowatt of peak power and that have sufficient battery capacity.
Это актуально только для систем с мощностью свыше одного киловатта, которые имеют аккумуляторную батарею достаточной емкости.
Pikes Peak 250 Class There are motorcycles with bigger engines on Pikes Peak, but the Pikes Peak 250 class is fast and competitive.
Pikes Peak открытые автомобили и пикапы, внешне выглядящие серийными, в конструкцию которых были внесены некоторые изменения.
And they're having appliances in your home talk to one another through that algorithm, and determine how to minimize peak power use.
Они заставляют бытовые приборы поддерживать связь между собой с помощью этого алгоритма и определять, как снизить потребление энергии в часы пик.
Its highest peak is Mount Vihren, at 2,915 meters the second highest peak in Bulgaria.
Его самый высокий пик Вихрен высотой 2 915 м, второй по высоте пик Болгарии.
Peak fitting and data analysis
Анализ данных и построение графиков
The excitement reached its peak.
Возбуждение достигло своего пика.
The highest peak is Koamsan.
Самый высокий пик Коамсан.
Psychedelics, Peak Experiences, and Wellness.
Psychedelics, Peak Experiences, and Wellness.
Was the event a peak?
Был ли этот фестиваль пиком?
We have reached peak child.
Мы достигли пика численности детей.

 

Related searches : Production Peak - Peak Production - Power Peak - Peak Power - Peak Of Production - Production Power - Power Production - Peak Power Plant - Maximum Peak Power - Peak Power Shaving - Peak Power Density - Pulse Peak Power - Peak Power Handling - Peak Power Consumption