Translation of "penetrated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The bullet penetrated his chest. | Пуля пронзила его грудь. |
The dagger penetrated his heart. | Кинжал вошёл в его сердце. |
The bullet penetrated the wall. | Пуля пробила стену. |
And now we're being penetrated. | А теперь в нас внедряются. |
You know we're being penetrated. | Да, в нас вставляют. |
Has that penetrated the ivory dome? | в вашем сознании уместилось? С трудом. |
Has that penetrated? Right to the funny bone. | Яснее некуда. |
Not a single polling site was penetrated that day. | В этот день не пострадал ни один избирательный участок. |
I CAN HARDLY CLAIM TO HAVE PENETRATED THAT FAR. | Уверен, что смогу проникнуть в них. |
Recently the militant group Al Shabaab has penetrated the camp. | Недавно боевики группировки Аль Шабаб проникли в лагерь. |
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. | Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии. |
A ray of sunlight penetrated my room through a crack. | В мою комнату сквозь щель проник солнечный луч. |
They penetrated into Benavieh village and then returned to Iraq. | Они проникли в деревню Бенавье, а затем возвратились в Ирак. |
And the baby's cry really penetrated me, as a mother. | Плач ребенка сильно задел меня я ведь сама мать. |
TEL AVIV A drone recently penetrated Israel s airspace from the Mediterranean. | ТЕЛЬ АВИВ. Недавно в воздушное пространство Израиля вторгся беспилотный самолет, прилетевший со стороны Средиземного моря. |
While the tile was penetrated, the underlying felt backing was not. | В 20 часов 04 минуты был открыт люк между шаттлом и станцией. |
The cooperative has improved coffee quality and penetrated the speciality market. | Сотрудничество улучшило качество кофе и позволило ему стать участником мирового рынка кофе. |
Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Говорите лучше, что вы стали мусульманами, то есть покорились Аллаху и пока являетесь простыми мусульманами. Вера еще не вошла в ваши сердца. |
Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Посему говорите Мы покорились . Вера еще не вошла в ваши сердца. |
Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Вам лучше говорить Смирились мы , Ведь в ваше сердце вера не вошла. |
She received a bullet in the eye. It penetrated into the skull. | Пуля попала ей в глаз и пробила череп. |
They penetrated into the village of Dinaran and then retreated into Iraq. | Они проникли в деревню Динаран, а затем возвратились в Ирак. |
Shortly thereafter, military helicopters, supported by other combat aircraft, also penetrated Lebanese territory. | Вскоре после этого военные вертолеты, поддержанные другой группой военных самолетов, также вторглись на ливанскую территорию. |
Insurance companies have not penetrated many of the regions that suffered the greatest losses. | Страховые компании не очень сильно проникли в те регионы, которые больше всего пострадали от цунами. |
A significant number even penetrated as far north as Angola during the Dorsland Trek. | Значительное число трекбуров проникло даже далеко на север Анголы в рамках серии экспедиций Дорсланд Трек. |
AIDS is a disease, which according to the statistics, has not yet penetrated Albania. | СПИД это болезнь, которая согласно статистике еще не проникла в Албанию. |
The mountainous region had been penetrated by Islamic extremists and military operations were ongoing there. | В этот горный район проникли исламские экстремисты, и там ведутся военные операции. |
During the struggle against Sigismund, Taborite armies penetrated into areas of modern day Slovakia as well. | В ходе борьбы против Сигизмунда армии таборитов армии проникли в районы современной Словакии. |
Israel frequently violated Lebanese airspace and, in a new development, Hizbollah drones twice penetrated Israeli airspace. | Израиль часто нарушал воздушное пространство Ливана, а к числу новых явлений следует отнести то, что беспилотные летательные аппараты Хезболлы дважды проникали в воздушное пространство Израиля. |
London is so full of fog... that it has penetrated our minds... set boundaries for our vision. | Лондон до того погряз в тумане... что позволило ему проникнуть в наш разум... пытаясь тем самым затуманить наше с вами зрительное восприятие. |
Tell them You do not believe. Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Скажи (им) (о, Пророк) Вы (еще) не уверовали (совершенной верой) вы еще не достигли такого уровня , но скажите Мы покорились подчинились , ибо еще не вошла вера в ваши сердца. |
Tell them You do not believe. Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Скажи Вы уверовали, но говорите Мы покорились , ибо еще не вошла вера в ваши сердца. |
Tell them You do not believe. Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Скажи им, о Мухаммад Нет, вы не уверовали, потому что вы не осознали своим сердцем то, что вы словесно заявили. Лучше скажите Мы для вида приняли ислам . |
Tell them You do not believe. Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Скажи , Мухаммад Вы не уверовали и лишь потому говорите Мы предались Аллаху , что вера все еще не вошла в ваши сердца. |
Tell them You do not believe. Better say 'We submit' for belief has not yet penetrated your hearts. | Скажи Вы не уверовали а говорите Мы приняли ислам вера еще не вошла в сердца ваши. |
As in the past, Israeli aircraft often penetrated deep into Lebanon, sometimes generating sonic booms over populated areas. | Как и прежде, израильские самолеты нередко проникали глубоко в воздушное пространство Ливана, иногда преодолевая звуковой барьер над населенными районами. |
9. On 14 June 1993, at 0100 hours, an Iraqi vehicle with its lights on penetrated into Iranian territory. | 9. 14 июня 1993 года в 01 ч. 00 м. иракский автомобиль с зажженными фарами проник на территорию Ирана. |
In particular, oil from seepage at sea has penetrated into the freshwater lenses of atolls and coral limestone islands. | В частности, нефть, попадающая в море в результате утечки, просачивается в линзовидные залежи пресной воды атоллов и коралловых известняковых островов. |
Meanwhile, meteorites from the supernova penetrated the planet's atmosphere, delivering carbon, nitrogen, and hydrogen into hot pools of water. | Тем временем, метеориты от сверхвзрыва вторглись в атмосферу планеты, принося углерод, азот и водород в горячие залежи воды. |
But the images themselves even redacted to shield the identities of the victims have not penetrated the US media stream. | Но сами изображения даже отредактированные, чтобы скрыть личности жертв не проникли в американские СМИ. |
The mine had been planted by anti revolutionaries who had penetrated into the territory of the Islamic Republic of Iran. | Эта мина была установлена контрреволюционерами, проникшими на территорию Исламской Республики Иран. |
You can see the hole where the projectile penetrated, crossed the 22 cm solid concrete and blew out the other end | Вы можете видеть отверстие, где снаряд проник, пересекли 22 см твердого бетона и задул другой конец |
The loop itself still exists, although it was penetrated by a bomb and flooded during the Blitz in the Second World War. | Петля всё ещё существует, хотя в неё попала бомба во время Второй мировой войны. |
An adult male's desire to be penetrated was considered a sickness ( morbus ) the desire to penetrate a handsome youth was thought normal. | Однако, желание взрослых мужчин быть проникнутыми считалось болезнью ( morbus ) тогда как стремление проникнуть в красивого юношу считалось нормальным. |
In writings that have survived to this day, these unhappy women wrote down with touching simplicity how the Devil penetrated the convent. | В дошедших до нас Хрониках несчастные женщины с трогательной простотой рассказывают, как Дьявол проникал в монастыри. |