Translation of "periodic interest payments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rate is the periodic interest rate.
Процентная ставка на рынке.
It's for the interest payments on the home
Это, чтобы выплатить проценты по дому.
This becomes what's called the periodic interest rate.
Это, что называется, периодическое начисление процентов.
Moreover, the Greek government s interest payments are exceptionally low.
Помимо всего, процентные платежи греческого правительства исключительно низки.
Interest payments are expected to continue without a break.
Выплата процентов по задолженности должна продолжаться без перерыва.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США.
The United Nations should be given authority to charge interest on late payments under the new quarterly schedule. Interest payments should be deposited in the Working Capital Fund.
Организации Объединенных Наций необходимо предоставить право взимать проценты с суммы не выплаченных вовремя в соответствии с новым квартальным графиком взносов такие проценты должны перечисляться в Фонд оборотных средств.
Banks offer loans with different kinds of interest and principal payments. Periodical, e.g. monthly or quarterly, Interest payments plus periodical principal repay ments, either at the same or different dates.
Банки предлагают займы с различными видами платежей процентов и основ ных сумм кредита Периодические, например, ежемесячные или ежеквартальные, выплаты процен тов плюс периодические погашения основной суммы кредита в те же самые или в другие даты.
It has also requested that interest payments be linked to economic growth.
Оно также попросило привязать процентные платежи к темпам экономического роста.
Figure 15 Number of periodic benefit payments made and number of staff involved, 1985 to 2005
Диаграмма 15
Between 1981 and 1990, the region apos s foreign debt payments were 503 billion, of which 313 billion were interest payments.
За период между 1981 и 1990 годами внешний долг в регионе составил 503 млрд. долл. США, из которых 313 млрд. долл. США составляли выплаты по процентам.
France proposes that market rate interest should be imposed on all late payments.
Франция предлагает ввести рыночные процентные ставки на все не выплаченные вовремя платежи.
I've been trying to catch them. They're behind three payments, plus my interest.
Я пытаюсь слупить с них рассрочку за три месяца.Они по уши в долгах,плюс мой процент.
Unlike principal payments, interest payments were contingent on the generation of funds from a resumption of sugar sales to the United States.
В отличие от погашения основного капитала выплата процентов обусловливалась с возможностью создания специального фонда за счет средств, которые поступали бы после возобновления продажи кубинского сахара на рынке Соединенных Штатов.
Now enter the information required for the periodic loan payments. If your regular payments contains any additional fees, click on the Additional fees button to enter them.
Теперь введите данные о регулярных платежах. Если эти платежи предусматривают также дополнительные сборы, нажмите на кнопу Дополнительные сборы и введите их сумму.
Similarly, demand for new homes could be increased by allowing homeowners to deduct mortgage interest payments (as they do in the US), or by giving a tax credit for mortgage interest payments.
Кроме того, спрос на новые дома может быть увеличен путем позволения домовладельцам вычесть ипотечные процентные платежи (как в США), или путем предоставления налогового кредита для процентов от платежей по ипотечным кредитам.
Others found that as interest rates rose, they simply could not make their payments.
Другие поняли, что в результате роста процентных ставок просто не могут продолжать выплаты по закладным.
One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
Следует, для начала, рассмотреть налоговые вычеты процентных платежей по ипотеке.
Second, the program would cause a large drop in the eurozone s aggregate interest payments.
Во вторых, эта программа помогла бы значительно снизить совокупные процентные платежи стран еврозоны.
Since IDA credits are highly concessional, this effectively subsidizes interest payments to the Bank.
Поскольку МАР предоставляет кредиты на особо льготных условиях, происходит фактическое субсидирование процентных платежей по задолженности Банку.
87. Recommendation 5, that interest should be charged on late payments, needed careful consideration.
87. Рекомендация 5 о взимании процентов с суммы не выплаченных вовремя взносов нуждается в тщательном рассмотрении.
C. Interest rate applicable to lump sum commutations of periodic benefits . 59 72 14
C. Процентная ставка, применяемая при начислении единовременной выплаты вместо регулярных пособий
What does that do to the payments and to the interest rates and so forth?
Как это повлияет на платежи и на процентные ставки и так далее?
In a sample of 9 heavily indebted countries, interest payments reached almost 19 per cent of expenditures, and even in a sample of 11 low income countries, almost 14 per cent of expenditures were for interest payments.
В выборке из 9 стран с большим уровнем задолженности процентные платежи достигли почти 19 процентов от уровня расходов, и даже в выборке из 11 стран с низким уровнем дохода на процентные платежи приходится почти 14 процентов расходов.
Back then, financial market participants had to devise fantastic schemes and contortions to disguise interest payments.
Тогда участники финансового рынка вынуждены были разрабатывать фантастические схемы и планы, чтобы замаскировать выплату процентов.
Further haircuts on private claims would also be needed, starting with a moratorium on interest payments.
Также будут необходимы дальнейшие урезания частных претензий, начиная с моратория на выплаты процентов.
Indeed, in 2000, interest payments on the public debt equaled 16.5 of Argentina's total budget revenues.
Почему же тогда с Аргентиной обходились совершенно по другому в 2001 году?
We believe that charging interest on late payments could be a useful deterrent to future arrears.
Мы считаем, что право взимать проценты с суммы не выплаченных вовремя взносов могло бы стать полезным сдерживающим фактором для предотвращения практики просроченных взносов в будущем.
Some mortgages even had negative amortization payments did not cover the interest due, so every month the debt grew more. Fixed mortgages, with interest rates at 6 , were replaced with variable rate mortgages, whose interest payments were tied to the lower short term T bill rates.
У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация выплаты не покрывали проценты, так что долг увеличивался с каждым месяцем.
Ex gratia payments are approved by the Controller up to an amount not exceeding 5,000, when such payments are considered desirable in the interest of the organization.
США утверждаются Контролером, когда такие выплаты отвечают интересам организации.
Ex gratia payments are approved by the Controller up to an amount not exceeding 5,000, when such payments are considered desirable in the interest of the organisation.
Выплаты по гуманитарным соображениям санкционируются Контролером в размере не свыше 5000 долл.
Use this to add any additional fees other than principal and interest contained in your periodical payments.
Выплаты, отличные от процентов и погашения основной части долга.
Please select the category you want to assign the interest payments to or create a new category.
Выберите статью для выплат или создайте новую.
Relief measures for many low and middle income countries had thus far focused largely on interest payments.
33. До настоящего времени меры по смягчению бремени задолженности для многих стран с низким и средним уровнем дохода связаны в основном с выплатой процентов.
(a) Increasing number of periodic benefit payments made per annum (annual average increase of 2.8 per cent) over the past five years.
a) увеличение количества периодических пенсионных выплат за год (за последние пять лет их количество увеличивалось в среднем на 2,8 процента в год.
Fixed mortgages, with interest rates at 6 , were replaced with variable rate mortgages, whose interest payments were tied to the lower short term T bill rates.
Ипотечные закладные с фиксированной 6 ставкой были заменены закладными с переменной процентной ставкой, где выплаты процентов были привязаны к более низким ставкам срочных долговых обязательств казначейства США (так называемых T bills).
Not only did it directly increase the nation's annual interest payments by but it meant interest rates were higher throughout the economy during the post war depression.
Not only did it directly increase the nation's interest payments by 100 million year but it meant interest rates were higher throughout the economy during the post war depression.
Payments
ПлатежиPayments made with credit card
Payments?
Выплаты
This is exacerbated by the fact that borrowers can deduct only nominal interest payments when calculating their taxable income.
Ситуация осложняется тем, что заемщики могут вычесть только платежи по номинальной процентной ставке, когда рассчитывают свою налогооблагаемую прибыль.
Interest payments drove up the deficit, which spooked investors who demanded even higher spreads, enlarging the deficit even more.
Разрыв между общепринятыми процентными ставками и ставками, назначаемыми на займы, выделяемые Аргентине, вырос до неприличных размеров.
And the bond markets will be much more nervous, meaning higher interest payments, which will widen the deficit further.
И рынок облигаций будет гораздо более нервным, что означает более высокие процентные платежи, которые будут дальше увеличивать дефицит.
When interest rates go up, these payments will (when the rate is variable) also go up, possibly becoming unsustainable.
Когда повысятся процентные ставки, вырастут также и эти платежи (если ставка является не фиксированной), которые могут стать слишком высокими.
Interest payments drove up the deficit, which spooked investors who demanded even higher spreads, enlarging the deficit even more.
Выплаты по процентам раскрутили дефицит бюджета, отчего испуганные инвесторы, требующие еще большего увеличения разрыва ставок, начинали раскручивать этот дефицит еще больше.
One possibility is to charge interest on late payments, with special consideration being given to the least developed countries.
Одна из возможностей заключается в том, чтобы установить процентные ставки на поздние платежи, однако с особым учетом возможностей наименее развитых стран.

 

Related searches : Periodic Payments - Periodic Interest - Periodic Interest Rate - Debt Interest Payments - Loan Interest Payments - Payments Of Interest - Mortgage Interest Payments - Net Interest Payments - Periodic Reporting - Periodic Basis - Periodic Testing - Periodic Breathing - Periodic Updates