Translation of "philosophers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Philosophers become kings, and kings become philosophers. | Мир не будет нормально устроен, пока, вообразите! философы не станут царями, а цари философами . |
The Worldly Philosophers | Мирские философы |
) Philosophers of Process. | ) Philosophers of Process. |
The Great Philosophers Plato . | The Great Philosophers Plato . |
Our remarkable Russian philosophers, | Замечательные наши отечественные философы |
Influence Al Ghazali had an important influence on both Muslim philosophers and Christian medieval philosophers. | Мысли аль Газали оказали важное влияние не только на мусульманских, но и на христианских средневековых философов. |
A Companion to the Philosophers . | A Companion to the Philosophers . |
looking at Giorgione's The Three Philosophers. | (М) Перед нами картина Джорджоне Три философа . |
Other philosophers took up this challenge. | Другие философы приняли этот вызов. |
Philosophers know this game very well. | Философы хорошо знакомы с этой игрой. |
Kids are actually very natural philosophers. | Дети на самом деле философы от природы. |
So what are philosophers known for? | Так чем же известны философы? |
Long, A., Sedley, D., The Hellenistic Philosophers. | О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. |
The formal sciences discover the philosophers' stone. | The formal sciences discover the philosophers' stone. |
You must stop calling yourselves natural philosophers. | Вы должны перестать называть себя натурфилософами . |
The philosophers are still working on that. | Философы все еще работают над этим. |
Bentham, and John Stuart Mill, utilitarian philosophers. | В следующий раз мы начнём с Бентама и Джона Стюарта Милля философов утилитаристов. |
I'm going to do what philosophers do. | Я собираюсь сделать то, чем занимаются философы. |
From Socrates onwards, that question has puzzled philosophers. | Начиная с Сократа, этот вопрос ставил в тупик философов. |
Socrates was the wisest of the Greek philosophers. | Сократ был мудрейшим из греческих философов. |
In The Dictionary of eighteenth century German philosophers. | In The Dictionary of eighteenth century German philosophers. |
the Autocrat of the Philosophers , University of London. | the Autocrat of the Philosophers. |
They're poets, they're philosophers, they're photographers, they're filmmakers. | Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты. |
You sound like a couple of highclass philosophers. | Вы походите на пару первоклассных философов |
Books Augmented Intelligence A Guide to IT for Philosophers . | Augmented Intelligence A Guide to IT for Philosophers . |
However, other philosophers dispute that its premises are true. | Однако, некоторые философы сомневаются, что его посылки верны. |
And he says, you know, Philosophers love rational argument. | И он говорит, Философы любят рациональный аргумент . |
Germany is known as a land of poets and philosophers. | Германия известна как страна поэтов и философов. |
... He thought rightly that the true problems escape the philosophers. | 100 102 Изъясненные и неизъясненные мысли Сочинения в 2 х тт. |
The Philosophy of Jaakko Hintikka (The Library of Living Philosophers) . | The Philosophy of Jaakko Hintikka (The Library of Living Philosophers). |
They had to quickly synchronize what other natural philosophers knew. | Нужно было быстро синхронизировать знания всех философов. |
So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness. | Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание. |
And I think philosophers need to rethink their philosophy for awhile. | Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды. |
Philosophers of a liberal bent are of only limited use here. | Философы, придерживавшиеся либеральных взглядов, в данном случае могут оказать нам лишь незначительную помощь. |
And Sidney and I were left there with the two philosophers. | Я и Сидни остались с двумя философами. |
Philosophers want to know, for instance, if we are really free. | Философы хотят знать, например, свободны ли мы. |
Philosophers, notably Herbert Marcuse, denounce the venality of this way of life. | Философы, и в частности Герберт Маркузе, говорят о продажности такого способа жизни. |
Not all philosophers consider the endlessness of the Universe to be true. | Не все философы признают бесконечность вселенной за действительность. |
And I think philosophers need to rethink their philosophy for a while. | Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды. |
After all, where do we imagine that philosophers and poets and gurus live? | Кроме того, где, как вы думаете, живут философы, поэты, гуру? |
Another theory is that they represent three specific philosophers, we really don't know. | (Ж) Еще одна теория предполагает, что это изображение конкретных философов. (Ж) Но точно мы не знаем. |
Coleridge felt that true philosophers like himself pondered the cosmos from their armchairs. | Колридж считал, что настоящие философы, такие как он, размышляют о мироздании, не вставая с кресла. |
These guys were philosophers of mind. Their specialty was the philosophy of consciousness. | Эти ребята проповедовали философию разума и специализировались в философии сознания. |
The early Muslims read the works of the great Greek scientists, mathematicians, and philosophers. | Ранние мусульмане читали работы великих греческих ученых, математиков и философов. |
Most philosophers, it seems, have been asleep on the job for a long time. | Похоже, уже долгое время философы отдыхают, не выполняя возложенных на них задач. |