Translation of "physique" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That magnificent physique.
Это великолепное телосложение.
What a great physique!
Какая фигура!
You've got the physique for it.
У тебя подходящее телосложение для этого.
Physique contests for women date back to at least the 1960s with contests like Miss Physique, Miss Body Beautiful U.S.A., W.B.B.G.
Первые женские конкурсы по культуризму начались ещё в 1960 х годах с таких соревнований, как Miss Physique и Miss Americana.
And with that personality, that profile, that physique...
У тебя такой профиль! Такое телосложение! Ты прирожденный актер!
1840, Traité élémentaire de Physique Céleste , Paris, 2 volumes.
1840, Traité élémentaire de Physique Céleste , Paris, 2 т.
Books by Émile Mathieu Traité de physique mathématique (6 vols.
Traité de physique mathématique (6 vols.
You have a massive bone structure and a very imposing physique.
Внешность у вас очень внушительная. Широкая кость, мощные мышцы.
And human beings, their physique and character, has not changed for thousands of years.
А люди, их телосложение и характер, не менялись в течение тысячелетий.
ISBN 978 0 8133 4087 6 1997 Physique et réalité, un débat avec Bernard d'Espagnat .
ISBN 978 0 8133 4087 6 ISBN10 081334087x 1997 Physique et réalité, un débat avec Bernard d Espagnat .
ISBN 978 0 691 11964 9 Translation of 2002, Traité de physique et de philosophie .
ISBN 978 0 691 11964 9 Translation of 2002, Traité de physique et de philosophie .
Tableau physique et topographique de la Tauride ( Nova Acta Academiae Scientiarum Imperialis Petropolitanae , X, Saint Petersburg, 1792).
Tableau physique et topographique de la Tauride ( Nova Acta Academiae Scientiarum Imperialis Petropolitanae , X, СПб., 1792).
Training Camp and Career Highlights Showcasing the fabulous physique and career of Lee Priest, Australia's own Superman.
Training Camp and Career Highlights It s Not Revenge (2006) Ли Прист (Lee Priest) Австралия
In the late 1990s, Springer and EDP Sciences decided to merge Zeitschrift für Physik and Journal de Physique .
В конце 1990 х годов Springer и EDP Sciences решают объединить Zeitschrift für Physik и Journal de Physique.
In addition, Kupfer published Annales de l'observatoire physique central de Russie 1847 1856 (St. Petersburg, 1856 1858, 10 vol.
Кроме того, Купфер издал Annales de l observatoire physique central de Russie 1847 1856 (СПб., 1856 1858 10 вып.
A. N. Whitehead, Le Principe de relativité et ses applications en physique , 2012 (ISBN 978 2 930517 34 6).
A. N. Whitehead, Le Principe de relativité et ses applications en physique , 2012 (ISBN 978 2 930517 34 6).
Books by d'Espagnat 1965 Conceptions de la physique contemporaine les interprétations de la mécanique quantique et de la mesure .
1965 Conceptions de la physique contemporaine les interprétations de la mécanique quantique et de la mesure .
As part of the Women's Tri Fitness Championships in 1998, Wilson won first place in the Grace and Physique round.
Позже Уилсон приняла участие в женском чемпионате Tri Fitness, где в конкурсе Grace and Physique заняла первое место.
People of Afro Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted.
Люди афро карибского происхождения по темпераменту и физическим характеристикам хорошо подходили для сферы развлечений и спорта и они пели и бегали.
Humbert, Jean Baptiste Gunneweg, Jan, Khirbet Qumran et Ain Feshkha études d'anthropologie, de physique et de chimie studies of anthropology, physics and chemistry , Vol.
Humbert, Jean Baptiste Gunneweg, Jan, Khirbet Qumran et Ain Feshkha études d anthropologie, de physique et de chimie studies of anthropology, physics and chemistry , Vol.
The similarities are striking the modest social background, the KGB milieu, the criminal vocabulary, the mentality and physique, the mercilessness towards enemies of the people.
Совпадения поразительны те же социальное происхождение, атмосфера КГБ, преступный жаргон, менталитет и телосложение, та же беспощадность к врагам народа .
Dan Bradley was hired, but Paramount executives felt Bradley did not have the right physique to play the role, and Graham was hired to replace him.
Вместо него взяли Дэна Бредли, но руководство студии Paramount считало, что у Брэдли не было подходящих физических данных для роли, и в итоге Грэм получил роль.
Despite his age and questionable physique, Stan is physically fit to the point of being able to fight back when threatened, even against zombies and pterodactyls.
Несмотря на свой возраст и сомнительное телосложение, Стэн физически в состоянии дать отпор, когда под угрозой Диппер и Мэйбл, даже зомби и птеродактилю.
Now EPJ is a merger and continuation of Acta Physica Hungarica , Anales de Fisica , Czechoslovak Journal of Physics , Il Nuovo Cimento , Journal de Physique , Portugaliae Physica and Zeitschrift für Physik .
Всего в состав EPJ вошли Acta Physica Hungarica, Anales de Fisica, Czechoslovak Journal of Physics, Il Nuovo Cimento, Journal de Physique, Portugaliae Physica и Zeitschrift für Physik.
Targeted drugs, genetic modification, artificial intelligence, perhaps even implants into our brains, may change human beings themselves. And human beings, their physique and character, has not changed for thousands of years.
Целенаправленные препараты, генетические модификации, искусственный интеллект, возможно, даже имплантаты в нашем мозгу, сам человек может измениться. А люди, их телосложение и характер, не менялись в течение тысячелетий.
He was then director of the École Supérieure de Physique et de Chimie Industrielles de la Ville de Paris (ESPCI), a post he held from 1976 until his retirement in 2002.
После этого становится директором École Supérieure de Physique et de Chimie Industrielles de la Ville de Paris (высшей школы промышленной физики и химии города Парижа ESPCI) и остается на этом посту до 2002 года.
As for physical disability, the document entitled Pour une veritable participation à la vie de la communauté Orientations ministérielles en déficience physique Objectifs 2004 2009 was published in November of 2003.
По вопросам физической инвалидности в ноябре 2003 года был опубликован документ, озаглавленный За подлинное участие в общественной жизни.
In 2007, she won the National Physique Committee (NPC) John Sherman Classic Bodybuilding Figure and Fitness Championship, and came in fifth at the Arnold Classic in the NPC Figure Class D competition.
В 2007 году она выиграла чемпионат NPC John Sherman Classic Bodybuilding Figure and Fitness и стала пятой в Арнольд Классик.
It arose in 1998 as a merger and continuation of Acta Physica Hungarica , Anales de Física , Czechoslovak Journal of Physics , Il Nuovo Cimento , Journal de Physique , Portugaliae Physica and Zeitschrift für Physik .
Она возникла в 1998 году в результате слияния Acta Physica Hungarica, Anales de Fisica, Czechoslovak Journal of Physics, Il Nuovo Cimento, Journal de Physique, Portugaliae Physica and Zeitschrift für Physik.
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . Аллах объемлющ, знающ!
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Эти два качества определяют мужество и отвагу человека и его умение руководить народом. Совсем не обязательно, чтобы во главе народа стоял богатый человек, в роду которого было много царей и старейшин, ведь Всевышний Аллах одаряет властью, кого пожелает.
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Аллах дарует Свое царство, кому пожелает. Аллах Объемлющий, Знающий .
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Поистине, власть в руках Аллаха, и Он дарует её, кому пожелает, независимо от положения и богатства. Аллах Вездесущий и Всеведущий!
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Он ответил Воистину, Аллах предназначил его вам, одарив его в изобилии знанием и силой телесной. Аллах дарует власть, кому пожелает .
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Поистине, Аллах дарует царство Тому, кого сочтет Себе угодным. (Своею милостью) объемлет всех Он и ведает над всем и вся!
He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing.
Он сказал Бог избрал его царствовать над вами Он дал ему преимущество в знании и телесной силе Бог даёт царство своё, кому хочет. Бог щедр, знающий .
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Он сказал Аллах его избрал над вами и увеличил ему широту в знании и теле. Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает .
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Эти два качества определяют мужество и отвагу человека и его умение руководить народом. Совсем не обязательно, чтобы во главе народа стоял богатый человек, в роду которого было много царей и старейшин, ведь Всевышний Аллах одаряет властью, кого пожелает.
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Он сказал Аллах предпочел его вам и щедро одарил его знаниями и статью. Аллах дарует Свое царство, кому пожелает.
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Их пророк ответил, что Аллах поставил его царём над ними, потому что у него есть преимущества в военных делах и знаниях, в управлении государством, а также в физической силе. Поистине, власть в руках Аллаха, и Он дарует её, кому пожелает, независимо от положения и богатства.
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Он ответил Воистину, Аллах предназначил его вам, одарив его в изобилии знанием и силой телесной. Аллах дарует власть, кому пожелает .
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Но он сказал Избрал Господь его над вами И щедро одарил и мудростью, и удалью мужскою . Поистине, Аллах дарует царство Тому, кого сочтет Себе угодным.
He said, Indeed Allah has chosen him above you, and has bestowed him with vast knowledge and physique and Allah may bestow His kingdom on whomever He wills and Allah is Most Capable, All Knowing.
Он сказал Бог избрал его царствовать над вами Он дал ему преимущество в знании и телесной силе Бог даёт царство своё, кому хочет. Бог щедр, знающий .
Ayesha Borja on her Facebook profile made the following remark regarding an entry on Buzzfeed that compiles a series of comments made about the gymnast's physique Goddamit, I was here chilling and having a drink when I read this.
Чёрт подери, я тут расслаблялась и выпивала, когда прочитала это.
I wanted to deny my identity for a long time, but it exuded through my pores, forcing me into submission through my gestures, my physique, when it came to dancing ... in so many things that I could not deny.
Долгое время я пыталась отрицать свою идентичность, но она прорывалась сквозь поры, отвоевывая свое через жесты, телосложение, танец.... этого я не могла отрицать.

 

Related searches : Lean Physique