Translation of "pier table" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Nam Dinh Pier.
Причал Намдинь.
To the pier.
К причалу.
The French Line Pier.
Пирс на Францию.
It's a long pier.
Это длинный пирс.
Let's go on the pier.
Давай пойдём на пирс.
To the pier, I mean.
Иди на причал.
Have you ever seen a pier?
Ты когда нибудь видел мол?
She pushed him off the pier.
Она столкнула его с причала.
Tom pushed Mary off the pier.
Том столкнул Мэри с причала.
Tom shoved Mary off the pier.
Том столкнул Мэри с пирса.
We was at the Palace Pier.
Мы были с ним на Дворцовом Пирсе.
You be at pier at 8.30.
Будьте на пристани в 830.
Doug, what was that pier for?
Даг, для чего это пирс был?
A ship is moored at the pier.
Корабль пришвартован у причала.
Natasha St Pier A chacun son histoire .
Natasha St Pier A chacun son histoire.
You see the French Line pier? Yes.
Видишь французский пирс?
(Signed) F. Paolo FULCI (Signed) Pier Giovanni GUARDIGLI
Пьер Джованни ГУАРДИЛЬИ
We first approached the city about Pier 94.
Сперва мы хотели начать с пирса 94.
I built that pier with my bare hands.
Я построил его собственными руками.
You see that pier on the lake out there?
Видишь пирс на берегу озера?
Schlei, inside a line linking the Schleimünde pier heads.
Шлей внутрь от линии, соединяющей оконечности пирса Шлеймюнде.
You see that pier on the lake out there?
Видишь пирс на берегу озера?
But do they call me MacGregor the pier builder?
Называют ли меня Макгрегор, строитель пирса?
I'm gonna kick this trunk right off the pier.
Я скину чемодан с причала.
You know I go to the pier every morning.
Вы знаете, я хожу на пирс каждое утро.
He's probably up at the end of the pier.
Они, вероятно, в конце пирса.
Did you fish off the end of the pier?
Ты рыбачил с конца пирса, Пап?
But do they call me MacGregor the pier builder? No.
Называют ли меня Макгрегор, строитель пирса? Нет.
The main pier caved in and fell into the water.
ВВП на душу населения в 2009 году 1317 долл.
In 1994, a new pier, 370 metres long, was opened.
Современный причал (Seebrücke) длиной 370 метров был построен в 1994 году.
At the end of the pier is a Ruby's Diner.
В конце пирса расположено кафе Ruby s Diner.
A dock next to the pier was approved in 1879.
Док рядом с пирсом был построен в 1879 году.
Many of the major attractions were built during the Victorian era, such as the Grand Hotel (1864), the West Pier (1866), and the Palace Pier (1899).
В викторианскую эпоху были построены Большая Гостиница (1864), Западный Причал (1866) и Дворцовый причал (1899).
Why don't you take a long walk off a short pier?
Почему бы тебе не пойти куда подальше?
Pier Ferdinando Casini ( born 3 December 1955) is an Italian politician.
Пьер Фердинандо Казини ( Болонья, 3 декабря 1955) итальянский политик.
I put one in a kid's pail near the Palace Pier.
Я положил одну в детское ведёрко возле Дворцового Пирса.
And others still, such as the user Pier Dario Forni, express irony
Более спокойные, такие как Пьер Дарио Форни (Pier Dario Forni ), выразили иронию
The major users of this pier are Aer Lingus, Loganair and EasyJet.
Главные операторы этого пирса Aer Lingus , Loganair и easyJet .
Edith and I are going to the concert on the east pier.
Мы с Эдит пойдем на концерт к восточному пирсу.
Tell me, Papa Miller, were you down at the pier this morning?
Скажи мне, папа Миллер, ты спускался вниз на пирс сегодня утром?
Spicer says you were seen courting on the end of the pier.
Спайсер видел, как ты ухаживал за ней на пирсе.
I traced it to a gas station near the Santa Monica pier.
Я проследил его до АЗС возле пирса СантаМоника.
Shipbuilding In the early 17th century, the first pier was built in Greenock.
В начале XVII века в Гриноке был построен первый причал.
It won the National Piers Society Pier of the Year award in 2001.
В 2001 году пирс выиграл премию Пирс года Национальной ассоциации пирсов.
Inside the port at every pier(2) ships and people come and go
Тут у каждого причала (2 р.) Для людей и кораблей

 

Related searches : Pier To Pier - Fishing Pier - Pier Arch - Pier Glass - Pier Mirror - Bridge Pier - Boat Pier - Shipping Pier - Pier Level - Airport Pier - Harbour Pier - Landing Pier - Ferry Pier