Translation of "piloted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The boat was piloted safely into harbor. | Судно было благополучно заведено в гавань. |
He piloted the Blue Lion and wore a black uniform. | Он управляет Голубым Львом и носит чёрную униформу. |
This skills inventory was piloted at UNAMSIL in December 2004. | (В тыс. долл. США) |
The TB 1 was piloted by A. I. Zalevskiy and A. R. Sharapov, the I 4s were piloted by V. P. Chkalov and A. F. Anisimov. | Истребитель в положении небольшой горки с разворотом врезался в плоскость ТБ 3, и его винт разлетелся вдребезги. |
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. | Сегодня 70 государств занимаются разработкой собственных дистанционно пилотируемых боевых дронов. Такие дистанционно пилотируемые боевые дроны предвестники автономного роботизированного оружия. |
The raftsmen were oblivious of the strange cargo they piloted downstream. | Плотовщики не знали, какой жуткий груз они везут вниз по реке. |
Valentina Tereshkova piloted Vostok 6 and became the first woman in space. | Валентина Терешкова совершила полёт на корабле Восток 6 и стала первой женщиной космонавтом. |
The kite is then piloted from overhead to the direction of travel. | После этого змей быстро переводится в парящее направление, обычно по ветру. |
The piloted machine had wire braced tandem wings (one behind the other). | В пилотируемом аппарате было два соединённых проволокой крыла (одно за другим). |
The fighter plane was piloted by 1st Lt. James R. Phillips, 27. | Командир воздушного судна 27 летний первый лейтенант Джеймс Р. Филлипс (). |
The new product and credit methodology are being piloted in the Gaza Strip. | Этот новый вид кредита и методика кредитования в экспериментальном порядке осуществляются в секторе Газа. |
The prototype, G ALUN , first flew on 22 August 1952 piloted by Geoffrey Tyson. | Первый полёт прототипа с индексом G ALUN совершён 22 августа 1952 г., лётчик испытатель Geoffrey Tyson. |
In India the INDISCO programme has been piloted in the Mayurbhanj district of Orissa. | В Индии Программа ИНДИСКО была впервые реализована в районе Маюрбхандж, штат Орисса. |
The kit has been a success after being piloted in 18 desertification affected countries. | Опыт экспериментального применения этого пособия в 18 странах, затрагиваемых опустыниванием, дал позитивные результаты. |
West African countries have piloted a complementary initiative for Accelerated Child Survival and Development. | Страны Западной Африки в экспериментальном порядке выдвинули дополнительную инициативу ускорения процесса выживания и развития детей. |
(a) Also includes remotely piloted vehicles with the characteristics for missiles as defined above | а) включает также телепилотируемые летательные аппараты с характеристиками управляемых ракет, как они определены выше |
(a) Also includes remotely piloted vehicles with the characteristics for missiles as defined above | а) включает также телепилотируемые летательные аппараты с характеристиками управляемых ракет, как они определены выше |
Well, there's some fantastic examples here to scale up, mostly piloted within Africa, actually. | Да, есть некоторые поразительные примеры масштабных проектов, в основном начатые в Африке. |
Family flights On May 25, 1910 back at Huffman Prairie, Orville piloted two unique flights. | 25 мая 1910 года, вернувшись в Прерию Хаффмана, Орвилл провёл два уникальных полёта. |
Like an airplane piloted in confusion, the European economy has not behaved according to the instructions. | Наподобие самолета, которым управляет пилот в замешательстве, европейская экономика не повела себя в соответствии с инструкциями. |
UNHCR piloted the new application in 2004 and is currently rolling it out to UNHCR offices. | УВКБ в 2004 году использовало это программное обеспечение на экспериментальной основе и в настоящее время внедряет его в своих отделениях. |
Dark Horse's Dark Empire introduces both the droid piloted TIE D and the TIE crawler century tank . | Серия комиксов Dark Horse Dark Empire показывает как пилотируемые дроидами TIE D, так и танки столетия TIE crawler'ы. |
)On January 10, 1959 the plane piloted by Michael collided with a vulture and he lost control. | 10 января 1959 года самолет, пилотируемый Михаэлем, столкнулся с птицей, он потерял управление и погиб. |
The second to leave was the TAIP DC 4, piloted by TAIP Director Major Solano de Almeida. | Вторым взлетал самолёт DC 4 авиалинии TAIP, его пилотировал сам директор авиалинии Майор Солано де Алмейда. |
The instrument an inter sectoral matrix was piloted in the preparatory phases of two CAPs for 2005. | Итоговый инструмент межсекторальная матрица был использован на экспериментальной основе в ходе подготовки двух ППСД на 2005 год. |
Four Rregions have been involved in the piloted the use experimental use of RSA Junior in schools. | переносе отходов |
UNICEF also piloted the child friendly school concept in 100 schools in Gaza and the West Bank. | Кроме того, в 100 школах сектора Газа и Западного берега ЮНИСЕФ опробовал концепцию создания в школах более благоприятных для обучения условий. |
The scheme is already being piloted in a small village called Akroum in the north of the country. | Схема уже опробована в небольшой деревне под названием Акрум на севере страны. |
An inter agency needs analysis framework for emergency assessments was piloted in three African countries, with UNICEF participation. | В трех африканских странах при участии ЮНИСЕФ была создана система анализа межучрежденческих потребностей для целей чрезвычайной оценки. |
We piloted this game with 1,700 players in 2007, and we've tracked them for the three years since. | Мы начинали эту игру с 1700 игроками в 2007 м. Мы следили за ними три года. |
To strengthen the performance based reward system, a broad banding initiative will continue to be piloted in 2006 2007. | США, включая увеличение расходов. |
In 1974 a Welsh coracle piloted by Bernard Thomas of Llechryd crossed the English Channel to France in 13½ hours. | В 1974 году Бернард Томас из Ллехрида, Уэльс, пересёк на коракле Ла Манш за 13 с половиной часов. |
On February 27, 1961, the first commercial flight from Kuybyshev Airport to Sheremetyevo international Airport, Moscow, was piloted by V.A. | 27 февраля 1961 года из аэропорта на самолёте Ан 10 впервые выполнен рейс Куйбышев Москва (Шереметьево) с коммерческим грузом на борту. |
On 17 October 1922, Lt. Virgil C. Griffin piloted the first plane a Vought VE 7 launched from her decks. | 17 октября 1922 года капитан лейтенант В. Гриффин (Lt. Virgil C. Griffin) на самолёте Vought VE 7SF совершил первый взлёт с палубы авианосца. |
Rotorcraft On June 21, 1972, Jean Boulet of France piloted an Aérospatiale Lama helicopter to an absolute altitude record of . | 21 июня 1972 г. французский пилот Жан Буле поднял вертолёт Aérospatiale SA.315B Lama на высоту в 12442 метра. |
Projects will benefit from efforts in community mobilization and rural development piloted elsewhere in the Russian Federation and the region. | Осуществлению проектов будут способствовать меры по мобилизации усилий самого населения и развитию сельских районов, которые на экспериментальной основе уже осуществлялись в других местностях Российской Федерации и этого региона. |
Iraq also declared the development by the Technical Research Centre of smaller remotely piloted aerial vehicles in the late 1980s. | Ирак также задекларировал тот факт, что в конце 80 х годов Научно исследовательский центр разрабатывал дистанционно управляемые атмосферные летательные аппараты меньшего размера. |
Furthermore, the level 3 observation checklist for 26 operational tasks would be piloted for six months to test the process. | США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности. |
We were piloted, I could say, by a highly autocratic stateswoman, but who also had an incredible passion for environment. | Нашим наставником была женщина политик, я бы сказал, очень самовластная, но очень страстно относящаяся к окружающей среде. |
The Office piloted a parallel Protection Learning Programme for UNHCR Partners in 2004 in which 50 colleagues from partner agencies participated. | В 2004 году Управление приступило к осуществлению на экспериментальной основе параллельной Учебной программы по стратегиям защиты для партнеров УВКБ, в которой приняли участие 50 коллег из учреждений партнеров. |
Its final journey to the Olympic Stadium on 27 July was by speedboat, piloted by footballer David Beckham along the River Thames. | Его последний отрезок пути к Олимпийскому стадиону 27 июля прошёл на катере, которым управлял футболист Дэвид Бекхэм, по реке Темза. |
He piloted missions STS 65 (1994) and STS 74 (1995), and commanded missions STS 83, STS 94 (1997) and STS 101 (2000). | Награждён Медаль За космический полёт (1994, 1995, 1997, 1997 и 2000) и многие другие. |
Furthermore, it continued to work with the Russian Federation and Ukraine on the Clipper Zenith piloted space shuttle, using the Baikonur infrastructure. | Кроме того, вместе с Российской Федерацией и Украиной он продолжает работу над пилотируемым космическим челноком Клипер зенит , используя инфраструктуру космодрома Байконур. |
OHCHR has reviewed the current inter agency module by gathering feedback from resource persons and participants in the workshops piloted in 2004. | УВКПЧ пересмотрело применяемую в настоящее время межучрежденческую программу, запросив информацию у основных докладчиков и рядовых участников семинаров, проводившихся в 2004 году. |
This alone is an appropriate justification of the draft resolution that was introduced and so ably piloted by the Ambassador of Belize. | Уже один этот факт является адекватным аргументом в пользу принятия проекта резолюции, который был представлен и подготовкой которого столь умело руководил посол Белиза. |