Translation of "plant trees" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Plant trees! | Сажайте деревья! |
We plant trees. | Мы сажаем деревья. |
When did you plant these trees? | Когда ты посадил эти деревья? |
When did you plant these trees? | Когда ты посадила эти деревья? |
When did you plant these trees? | Когда вы посадили эти деревья? |
Spring is the time to plant trees. | Весна время сажать деревья. |
He knows how to plant palm trees. | Он умеет сажать пальмы. |
I cannot plant trees here. This land is too dry. | Я не могу сажать деревья здесь. Эта земля очень сухая. |
But volunteers don't go to plant trees after every online order. | Но ведь волонтеры не выезжают высаживать сажанцы после каждого заказа. |
We were able to get funds from Switzerland to plant indigo trees. | Мы смогли получить средства на посадку деревьев индиго из Швейцарии. |
She gets the women to plant new trees and water them, drop by drop. | Она помогает им сажать новые деревья и поливать их, капля за каплей. |
S.S. We plant trees in the Fall and the Spring, but we sell the certificates year round. | С.С. Деревья мы сажаем осенью и весной, а сертификаты продаем круглогодично. |
With his Civilian Conservation Corps, for example, young men were enlisted to clean up the wilderness and plant trees. | Например, с помощью Гражданского корпуса охраны окружающей среды он привлекал молодых людей к очистке заброшенных территорий и посадке деревьев. |
But it would be great if a person could plant two or three trees per year, on their own. | Но было бы здорово, если бы человек сам мог сажать два три дерева ежегодно. |
They plant the trees, and the money goes into their microcredit fund, which we call the Village Development Bank. | Они выращивали деревья, и деньги шли в их фонд микро кредитов, который мы называем Банк Сельского Развития. |
I wonder how much they will spend on grass to plant under the trees. Mahina Shodizoda ( mahinashodizoda) March 3, 2014 | Мне любопытно, как много они потратят на траву под эти деревья. |
Over four decades, Bouffier continues to plant trees, and the valley is turned into a kind of Garden of Eden. | На протяжении четырёх десятилетий Буффье высаживает деревья, и долина становится похожей на райский сад. |
So your process might be to plant a crop like we do with trees, we farm trees here, or it might be that you use the leftover residue of another process. | Здесь можно пойти двумя путями посадить деревья, предназначенные для этой цели, и здесь мы их выращиваем, или использовать отходы других производств. |
And it has two nice fences of tropical hardwood trees you have the shade trees planted in year one, then you underplanted with the sugar palms, and you plant this thorny fence. | Участки огорожены замечательным двойным ограждением из тропических лиственных деревьев, в первый год высаживаются деревья, дающие тень затем подсаживаются сахарные пальмы, а потом это колючее заграждение. |
At the garden (1.5 ha), he gathered an extensive collection of trees and shrubs, formed by the exposure of plant geography. | На территории сада (1,5 га) он собрал обширную коллекцию древесных и кустарниковых пород, сформировал экспозиции растений по географическому принципу. |
So farmers refused to plant trees, cashew processors refused to take their resources elsewhere, and urban workers refused to look for other jobs. | Те, кто занимался переработкой кешью, отказывались переориентировать свои ресурсы куда либо еще, а городские рабочие отказывались заняться поисками другой работы. |
So farmers refused to plant trees, cashew processors refused to take their resources elsewhere, and urban workers refused to look for other jobs. | Поэтому фермеры отказывались сажать новые деревья. Те, кто занимался переработкой кешью, отказывались переориентировать свои ресурсы куда либо еще, а городские рабочие отказывались заняться поисками другой работы. |
And olive trees and palm trees | и маслины оливковые деревья , и пальмы, |
And olive trees and palm trees | и маслины, и пальмы, |
And olive trees and palm trees | маслины и финиковые пальмы, |
And olive trees and palm trees | и вкусные маслины, и плодоносные пальмы, |
And olive trees and palm trees | маслины, пальмы, |
And olive trees and palm trees | Оливковых и финиковых пальм. |
And olive trees and palm trees | Маслины, пальмы, |
Plant. | км. |
Collection The gardens cultivate 6,000 species of plant, including 2,000 kinds of trees and bushes, 1,620 varieties of tropical and subtropical plants, 500 species of flowers and 1,900 kinds of fruit trees, water plants, traditional Chinese. | В саду растёт 6000 видов растений, включая 2000 видов деревьев и кустарников, 1620 разновидностей тропических и субтропических растений, 500 видов цветов и 1900 видов фруктовых деревьев и водных растений, традиционных для Китая. |
Thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee. | Не сади себе рощи из каких либо дерев при жертвеннике Господа, Бога твоего, который ты сделаешь себе, |
Trees! | Деревья! |
Trees... | Деревья. |
The power plant of tomorrow is no power plant. | Электростанций в будущем просто не будет. |
The orange trees are A star search trees. | Апельсиновых деревья являются деревом поиска A star. |
With the bare trees Yeah trees are ...leaves... | С голыми деревьями. Да, деревья потеряли свои листья. |
Plant Systematics . | Plant Systematics. |
David Plant. | David Plant. |
Plant Explorer . | Plant Explorer . |
Plant Sci. | Plant Sci. |
Dairy plant | Молочный завод |
And plant. | И встать на дыбы. |
Plant them. | Надо сажать! |
Plant eaters! | Поедающие растения! |
Related searches : Deciduous Trees - Lush Trees - Street Trees - Habitat Trees - Prune Trees - Save Trees - Trim Trees - Broadleaved Trees - Large Trees - Indigenous Trees - Young Trees - Coniferous Trees - Native Trees - Tall Trees