Translation of "playing tricks" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
No playing tricks | Маню. |
Stop playing tricks on your brother. | Прекрати шутить над своим братом. |
The older boys are always playing tricks on him. | Старшие мальчики всё время подшучивали над ним. |
I... What kind of tricks are you playing anyway? | Ты, что, шутки шутить вздумал? |
Don't even think of playing tricks on Mr. Park, okay? | Смотрите, без фокусов, ведите себя прилично с мистером Паком, понятно? |
You were always playing tricks on me when we were in junior high school. | Ты всегда подшучивал надо мной, когда мы были в средней школе. |
Although she loves playing tricks, she doesn't hesitate to use her magic to solve problems. | Несмотря на то, что она любит трюки, она не стесняется использовать свою магию для решения проблем. |
I shall never do that, tricks or no tricks. | Я никогда не устану, и с уловками, и без уловок. |
12 tricks. | 12 взяток. |
Tips Tricks | Подсказки Советы |
Tips Tricks | Подсказки и советы |
Dirty tricks. | Грязные штучки. |
How's tricks? | Что новенького? |
How're tricks? | Как ваши дела? |
And tricks? | А хитрый... |
Filthy tricks! | Вечно нам отказывают! |
Just yesterday I told that dope about everything, and today he's playing his old tricks again! What's wrong with him? | Да что ж это такое? Ведь только вчера ему, дурню, было обо всем говорено, а сегодня он снова своё заладил. |
So they're trying legal tricks and we're trying technical tricks. | Таким образом, они пытаются правовых трюки и мы пытаемся технических ухищрений. |
So they're trying legal tricks and we're trying technical tricks. | Ну что, они применяют юридические приемы, а мы технические. |
Tips and Tricks | Полезные советы |
Next Tips Tricks | Далее Подсказки и советы |
No tricks now. | Только без фокусов. |
Tricks or treat. | Кошелёк или жизнь! |
No tricks now? | Без обмана? |
They're all tricks. | Всё это жульничество. |
There's a few tricks, again, how environment changes the nature of your tricks. | Вот ещё несколько трюков, демонстрирующих то, как окружающая среда меняет характер ваших трюков. |
Would they play tricks? | Стали бы они шалить? |
Some tips and tricks | Полезные советы |
Let the tricks begin! | Начнём ка проказы! |
Don't try any tricks. | Без фокусов. |
Children love magic tricks. | Дети обожают фокусы. |
Some tips and tricks | Советы и подсказки |
Modem Tricks and Hints | Тонкости работы с модемом |
These are just tricks. | Это всё просто уловки. |
Hi, Gabor! How's tricks? | Привет, Габор. |
Card tricks or something? | ѕоказывать фокусы или чтото еще? |
Nicky, pal, how's tricks? | Ники, как дела? |
Laughs, drinks, jokes, tricks. | Шуточки, выпивка, фокусы. |
I only want to be able to see one of your tricks. Your magic tricks. | Я всего лишь хотел бы увидеть один из Ваших трюков, Ваших волшебных трюков, |
Accounting Tricks Around the Globe | Трюки с бухгалтерией по всему миру |
The Tricks of Trade Treaties | Обманчивая натура торговых соглашений |
I can do magic tricks. | Я умею показывать фокусы. |
Other tricks have been used. | Применялись другие уловки. |
Up to your old tricks! | Ты не потерял форму! |
None of them are tricks. | Это не фокусы. |
Related searches : Dirty Tricks - Turn Tricks - Accounting Tricks - No Tricks - Play Tricks - Perform Tricks - Tips Tricks - Rope Tricks - Teach Tricks - Bag Of Tricks - Tips Und Tricks - Hints And Tricks - Tip And Tricks