Translation of "point to discuss" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So I would rather not discuss the work programme at this point.
Поэтому в данный момент я не хотел бы обсуждать программу работы.
That's a point at which we might begin to discuss whether we're a hung jury or not.
Будем считать, что с семи мы обсуждаем новый состав присяжных.
Does the author(s) reveal his her view point(s) and discuss how his her view point(s) may affect the study?
При чтении или разработке методики количественного исследования, задайтесь следующими вопросами и, в случае необходимости, сравните ответы с ответами своих партнеров
Something to discuss.
Есть что обсудить.
He didn't come to discuss gossip. He came to discuss the case.
Он пришел обсуждать не сплетни, а иск.
There's nothing to discuss.
Здесь и обсуждать нечего.
What's there to discuss?
Что тут обсуждать?
There's nothing to discuss.
У него нет выбора.
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.
Великие умы обсуждают идеи. Средние умы обсуждают события. Мелкие умы обсуждают людей.
Who has the right to discuss my taste, discuss certain personal aspects?
Кто имеет право обсуждать мой вкус, обсуждать какие то личные моменты?
Discuss.
Обсудим.
Point to Point
Точка точка
We have business to discuss.
У нас есть дело, которое нужно обсудить.
We have nothing to discuss.
Нам не о чем спорить.
We have nothing to discuss.
Нам нечего обсуждать.
There's nothing more to discuss.
Больше обсуждать нечего.
There's nothing left to discuss.
Больше нечего обсуждать.
There's nothing else to discuss.
Больше тут обсуждать нечего.
We have to discuss it.
Нам надо это обсудить.
Tom refused to discuss that.
Том отказался это обсуждать.
We need to discuss this.
Нам нужно это обсудить.
Possible amendments subjects to discuss
Возможные поправки темы для обсуждения
We have much to discuss.
Мы многое должны обсудить.
To discuss our next project.
Мы с Яманой собирались обсудить наш следующий проект.
THERE'S NOTHING MORE TO DISCUSS.
Нечего обсуждать.
There isn't anything to discuss.
Здесь нечего обсуждать.
I haven't anything to discuss.
Мне нечего обсуждать.
The Working Group may wish to discuss the appropriateness of taking the main strategic policy documents as a starting point for the 2007 assessment.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить целесообразность рассмотрения основных стратегических документов по вопросам политики в качестве отправного пункта для оценки 2007 года.
why discuss
why discuss
I refuse to discuss the question.
Я отказываюсь обсуждать этот вопрос.
Viviana has important issues to discuss.
Вивиана хочет обсудить важные вопросы.
Viviana has important issues to discuss.
У Вивианы есть важные вопросы для обсуждения.
We have important issues to discuss.
Нам нужно обсудить важные вопросы.
We have some business to discuss.
Нам надо обсудить кое какие дела.
I don't want to discuss it.
Я не желаю это обсуждать.
I don't want to discuss it.
Я не хочу это обсуждать.
Tom doesn't want to discuss it.
Том не хочет это обсуждать.
Tom doesn't want to discuss this.
Том не хочет это обсуждать.
We have a lot to discuss.
Нам надо многое обсудить.
We have so much to discuss.
Нам так много надо обсудить.
We have important matters to discuss.
Нам нужно обсудить важные дела.
That's what we have to discuss.
Вот, что мы должны обсудить.
There's something we need to discuss.
Нам нужно кое что обсудить.
Do you want to discuss it?
Ты хочешь обсудить это?
Do you want to discuss it?
Вы желаете поговорить об этом?

 

Related searches : Discuss This Point - Point To Point - To Discuss Some - Pleased To Discuss - Tend To Discuss - Encouraged To Discuss - Wants To Discuss - To Discuss Live - Free To Discuss - Themes To Discuss - Contact To Discuss - Propose To Discuss