Translation of "poor job" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, my poor Lucien, you've done a great job indeed.
О, мой бедный Люсьен, ну и натворили вы дел.
My poor, lunatic sister, i happen to have a job.
Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообщето у меня есть работа.
Was he out digging up a job for poor Joe Gillis?
Может быть, он искал работу для бедного Джо Гиллиса?
The poor have suffered from job losses and cuts in government services.
Бедные пострадали от потерь рабочих мест и сокращения государственных услуг.
Simple, honey. Poor little dope who lost his job and went berserk.
Бедолагу уволили, у него был нервный срыв,..
Now here, I'm going to do a very poor job of silver soldering.
Вот сейчас я собираюсь плохенько паять серебряным припоем.
The poor are squeezed by cuts in social programs and a weak job market.
Бедные попадают в тяжелое положение вследствие сокращений социальных программ и слабого рынка труда.
A poor guy, after years of poverty and bad luck gets a good job.
Наивный парень после стольких лет нищеты получает хорошую работу.
That's nature's way of telling you that you're doing a poor job of defining space.
Так природа показывает нам, что данное пространство плохо обозначили.
As with other important parts of a supervisor apos s job, there must be positive consequences for doing a good job of appraising performance and negative consequences for doing a poor job
Как и в отношении других важных функций руководителей, успешное проведение служебной аттестации должно иметь для них положительные последствия, а неудовлетворительное ее проведение отрицательные
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job.
В настоящее время мы осуществляем экономическую стратегию, которая направлена на повышение экономического роста, ориентирована на бедных и направлена на обеспечение людей рабочими местами.
That's my job. I'm paid to do it. Pitifully poor, but I am paid to do it.
Это моя работа. Мне за неё платят, ужасно плохо, но платят.
Well, I still think it was very poor public relations giving him his job back that way.
Ладно, я всё ещё думаю, что было неправильно для публичного мнения возвращать ему работу таким образом.
Without them, Greece does a poor job of adjusting to changing circumstances (an imperative emphasized by Friedrich Hayek).
Без них Греция плохо справляется с адаптацией к меняющимся условиям (императив, подчеркнутый Фридрихом Хайеком).
While growth is usually needed for poverty reduction, it does not necessarily translate into job creation, as many countries recent record of jobless or job poor growth demonstrates.
Хотя экономический рост, как правило, необходим для сокращения бедности, он необязательно означает создание новых рабочих мест, судя по тому что показывают последние данные из множества стран о безработице или медл нном росте числа рабочих мест.
Poor thing, you poor, poor thing.
Бедняжка. Ты мой бедненький .
SMERRLING Poor gal. Poor, poor gal.
Бедная девочка.
Good job. Good job.
Здорово! Молодец!
Poor Palestine. Poor Israel.
Бедная Палестина, бедный Израиль.
Poor Selma, poor David.
Бедная Сельма, бедный Дэвид.
Poor boy. Poor boy.
Бедняга, бедняга.
Poor things. Poor things.
Жаворонок в небе, а улитка на рогах.
My poor, poor children!
Бедные, бедные мои детки!
Poor Joe, poor Martha.
Бедный Джо, бедная Марта.
I'm poor, very poor.
я беден, очень беден.
Poor boy Poor boy
Бедный мальчик, бедный мальчик,
Okay good job, good job!
Здорово, здорово!
Poor people live in poor neighborhoods with poor schools.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.
VIVAT assists the poor and the marginalized, especially women and youth, to overcome poverty by creating job opportunities through Microcredit and Technology.
ВИВАТ оказывает помощь неимущим и обездоленным, особенно женщинам и молодежи, с тем чтобы они могли вырваться из нищеты, создавая возможности в области трудоустройства при помощи методов микрокредитования и использования технических достижений.
Poor thing. Poor little thing.
Бедняжка.
Good job, fellas. Good job, Wood.
Отличная работа, ребята!
With the gap between the world s rich and poor increasing, the impoverished South seeks a home or a job in the developed North.
Разрыв между богатыми и бедными растет, бедный Юг пытается обрести дом или работу в развитом Севере.
The returnees' seeking to re enter the job market do not match employers' requirements their qualifications are often poor or no longer sufficient.
Лица, возвращающиеся на рынок труда, не соответствуют предъявляемым работодателями требованиям, уровень их квалификации зачастую является низким или уже недостаточным для работы.
The moral, then, was that the poor must acquire the skills and assets needed for them to take full advantage of job expansion.
Отсюда, таким образом, следует вывод, что малоимущие должны приобрести необходимые навыки и активы, чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами увеличения количества рабочих мест.
Poor mechanisms led to poor results.
Неэффективные механизмы приводят к низким результатам.
I'm going... You poor, poor boy.
Бедняжка, наверное, ты в ужасном состоянии?
Poor Nana. Oh, yes, Poor Nana. .
Бедняжка Нана. О, да, бедняжка Нана.
Job
Задание
JOB.
РАБОТА.
Job?
Профессия?
He was denied a job in baseball for most of his retirement, most likely due to poor behavior during parts of his playing career.
По окончанию игровой карьеры ему не удалось найти работу в бейсболе во многом из за плохого поведения во время выступлений в МЛБ.
Poor.
Бедные.
Poor
visibility
Poor
Низко
poor
Q плохое

 

Related searches : Poor Job Performance - Job - Poor Data - Poor Vision - Poor Circulation - Poor Choice - Poor Understanding - Poor Decision - Poor Practice - Poor Sanitation - Poor Infrastructure - Poor Housekeeping - Poor Performing