Translation of "possessed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She's possessed. | Она одержима. |
You're possessed! | Ты одержим дьяволом. |
Whether she's a ghost or a gumiho, he's totally possessed, possessed! | одержима! |
He possessed a good memory. | Он обладал хорошей памятью. |
Your companion is not possessed | И соплеменник ваш (о, жители Мекки) пророк Мухаммад не является одержимым |
Your companion is not possessed | И ваш товарищ не одержимый |
Your companion is not possessed | Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым. |
Your companion is not possessed | Посланник Аллаха к вам, с которым вы дружили и знали его рассудительность, вовсе не одержим. |
Your companion is not possessed | Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец, |
Your companion is not possessed | (О люди!) Ваш собрат неодержим, |
Your companion is not possessed | И согражданин ваш не беснующийся |
Your friend is not possessed. | И соплеменник ваш (о, жители Мекки) пророк Мухаммад не является одержимым |
Your friend is not possessed. | И ваш товарищ не одержимый |
Your friend is not possessed. | Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым. |
Your friend is not possessed. | Посланник Аллаха к вам, с которым вы дружили и знали его рассудительность, вовсе не одержим. |
Your friend is not possessed. | Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец, |
Your friend is not possessed. | (О люди!) Ваш собрат неодержим, |
Your friend is not possessed. | И согражданин ваш не беснующийся |
He would say I was possessed. | Он говорил, что я одержим. |
He's possessed by a strange idea. | Он одержим странной идеей. |
She is possessed by a devil. | Она одержима дьяволом. |
Only men possessed of minds remember | Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума, |
Only men possessed of minds remember. | Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума. |
Only men possessed of minds remember | Ведь вспоминают только обладающие разумом, |
Only men possessed of minds remember. | Поистине, вспоминают обладателей разума! |
Only men possessed of minds remember | Воистину, поминают это только обладающие разумом, |
Only men possessed of minds remember. | Воистину, поминают назидание только обладающие разумом. |
Only men possessed of minds remember | Поистине, только обладающие здравым умом постигают истину, помнят величие и могущество Аллаха. |
Only men possessed of minds remember. | Лишь только обладатели здравого ума приемлют знамения и наставления. |
Only men possessed of minds remember | Воистину, памятуют об этом лишь разумные мужи, |
Only men possessed of minds remember. | Воистину, внемлют наставлениям только те, у кого есть разум. |
Only men possessed of minds remember | Ведь внемлют этому лишь те, Кто обладает разуменьем |
Only men possessed of minds remember. | Лишь те, в ком разумение живет, Предупреждение сие приемлют. |
Only men possessed of minds remember | Только рассудительные внимательные к этому. |
Only men possessed of minds remember. | Пусть об этом размыслят люди рассудительные. |
possessed of sound judgement. He settled, | (у которого) прекрасное сложение он красив и великолепен , и утвердился |
I don't know what possessed me. | Я не знаю, что мной овладело. |
My uncle is possessed of great wealth. | Мой дядя очень богат. |
Room 302, meanwhile, has become completely possessed. | В квартире 302 найден изуродованный труп мужчины. |
Or do they say, He is possessed? | Или они говорят У него у Мухаммада одержимость (бесами) ? |
Only those possessed of reason will remember. | Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума. |
Only those possessed of reason will remember. | Поистине, вспоминают обладателей разума! |
Or do they say, He is possessed? | Многобожники сказали, что Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, лишился рассудка и говорит все, что ему взбредет в голову. Они назвали его безумцем, чтобы окружающие не прислушивались к его словам и не придавали им значения. |
Or do they say, He is possessed? | Или же они говорят, что он бесноватый? |
Only those possessed of reason will remember. | Воистину, поминают назидание только обладающие разумом. |