Translation of "powdered egg" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Powdered egg omelette, probably, and a little Spam. | Наверное, омлет из сухих яиц и немного ветчины. |
Powdered milk. | Молочный порошок. |
Powdered eggs. | Яичный порошок. |
That's powdered medicine. | Это лекарство идёт в порошке. |
Powdered milk, please. | Есть сухое молоко? |
Egg. One egg. | Из яйца. Одного яйца. |
Product 1,500 tons of powdered milk | Товар 1500 т сухого молока. |
The soandso powdered out on us. | Сукин сын ушел от нас. |
Depends whether it's fresh or powdered. | Зависит оттого, растворимый или молотый? |
Good egg, Jeeves, good egg. | Вот и славно, Дживс, вот и славно. |
Those masks, those powdered wigs, those feathers? | Повсюду маски, напудренные парики и перья. |
You are into powdered wigs and poop | Тебе нравятся напудренные парики и дерьмо, |
These hairs have been powdered and perfumed. | Эти волосы напудрили и надушили. |
And the mountains will be powdered to dust. | и (когда) рассыплются горы разрушаясь |
And the mountains will be powdered to dust. | когда сокрушатся горы сокрушением |
And the mountains will be powdered to dust. | когда горы раскрошатся на мелкие кусочки, |
And the mountains will be powdered to dust. | и горы рассыплются, |
And the mountains will be powdered to dust. | когда горы рухнут, рассыпаясь |
And the mountains will be powdered to dust. | И горы раскрошатся в пыль, |
And the mountains will be powdered to dust. | когда горы, рассыпаясь, рассыпятся, |
I also carry biscuits, powdered eggs, bacon, marmalade. | У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад. |
Tesla's Egg of Columbus Experiment Tesla's Egg of Columbus. | Эксперимент с Колумбовым Яйцом Теслы Tesla s Egg of Columbus. |
But an egg placed into nothingness is an egg. | Но яйцо, помещённое в небытие, остаётся яйцом. |
Raw egg | Сырое яйцо |
Pro Egg. | Pro Egg. |
Boiling Egg | Варёное яйцоName |
Egg rolls? | Яичные роллы? |
Egg rolls?! | Яичные роллы?! |
New egg. | Другое яйцо. |
New egg. | Ещё! |
Inspector froebe. You powdered your face for the occasion? | Нужно было сразу тебя застрелить. |
Boil one egg. | Сварите одно яйцо. |
Boil one egg. | Свари одно яйцо. |
Big Egg ng!!! | Big Egg ng!! |
Oh. Egg rolls? | О, яичные роллы? |
Why, you egg. | Ах ты альфонс. |
Oh, you egg. | Ну ты и глупец! |
Voilà, an egg! | Яйцо! |
Take an egg. | Возьмите яйцо! |
France's nest egg. | Какие сбережения! |
In the egg yolk, there are more proteins than in egg whites. | В яичном желтке больше протеинов, чем в белке. |
Known as the Hen Egg, the first Fabergé egg is crafted from gold. | Карл Фаберже и ювелиры его фирмы создали первое яйцо в 1885 году. |
This egg is fresh. | Это яйцо свежее. |
I have an egg. | У меня есть яйцо. |
This is an egg. | Это куриное яйцо. |
Related searches : Powdered Egg White - Egg - Powdered Mustard - Powdered Milk - Powdered Ginger - Powdered Metal - Powdered Gelatine - Powdered Wig - Powdered Cellulose - Powdered Material - Powdered Form - Powdered Gloves - Powdered Sugar