Translation of "practise your german" to Russian language:
Dictionary English-Russian
German - translation : Practise - translation : Practise your german - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Verily, you practise your lusts on men instead of women. | Ведь вы приходите по страсти к мужчинам вместо женщин. |
Verily, you practise your lusts on men instead of women. | В похотливом вожделении вы приходите к мужчинам вместо женщин. |
Verily, you practise your lusts on men instead of women. | Вы используете из за своей распущенной похоти мужчин вместо женщин. |
Verily, you practise your lusts on men instead of women. | Воистину, в страсти вы используете мужчин вместо женщин. |
Verily, you practise your lusts on men instead of women. | Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. |
Slope Practise | Практика уклоновName |
How's your German? | Как у вас с немецким языком? Да никак. |
I practise karate. | Я занимаюсь карате. |
I practise karate. | Я занимаюсь каратэ. |
Well, practise time | Ладно, перейдём к практике |
Practise makes perfect. | Дело практики. |
Does your wife know German? | Твоя жена знает немецкий? |
Does your wife know German? | Твоя жена может говорить по немецки? |
Does your wife know German? | Ваша жена знает немецкий? |
Do your children know German? | Ваши дети понимают немецкий? |
I'm impressed with your German. | Я впечатлён твоим немецким. |
I'm impressed with your German. | Я впечатлена твоим немецким. |
I'm impressed with your German. | Твой немецкий меня впечатлил. |
Can your wife speak German? | Твоя жена говорит по немецки? |
Can your wife speak German? | Твоя жена может говорить по немецки? |
Can your wife speak German? | Ваша жена говорит по немецки? |
You can practise on Hannah. | Поупражняйся на Ханне. |
You don't need no practise. | Зачем? Это тебе не пригодится. |
What's your favorite German folk song? | Какая ваша любимая немецкая народная песня? |
By the way, how's your German? | Кстати, ты говоришь понемецки? |
Your enemies, Austrian and German... What? | Враги ваши австрийские и немецкие... Чего? |
He's going to practise on you. | Чего ради? Поучится на женского мастера. |
Better practise passing these out, eh? | Но... но... но... Тебе не мешало бы попрактиковаться, а? |
Practise more, you could do better. | Больше тренируйтесь и у вас получится . |
And practise Al Munkar (disbelief and polytheism and every kind of evil wicked deed) in your meetings. | Вы также творите беззаконие на дорогах и бесчинствуете на ваших собраниях, не боясь Аллаха, развратничаете, не стыдясь друг друга . |
And practise Al Munkar (disbelief and polytheism and every kind of evil wicked deed) in your meetings. | Бесчинствуете на больших дорогах И беззаконие творите, Когда (даете суд) в собраниях своих? |
Did you practise the guqin this morning? | Ты сегодня утром практиковался играть на цине? |
Did you practise the harp this morning? | Ты сегодня утром практиковался играть на арфе? |
Sadly, he will never practise medicine again. | К сожалению, он никогда уже не будет работать врачом. |
Hey, Gretchen, you live with your mother? (Speaking German) | Тебя это не касается. |
Your Lenin has sold Russia for thirty German marks. | Ваш зтот Ленин не за 30 немецких марок продал Россию? ! |
It's not that I don't like your English, but for me it's important to use every opportunity to practise Russian. | Не то чтобы мне не нравился твой английский, но для меня важно использовать каждую возможность заниматься русским языком. |
It's not that I don't like your English, but for me it's important to use every opportunity to practise Russian. | Мне не то чтобы не нравится твой английский, для меня важно использовать каждую возможность заниматься русским языком. |
If German, your registration cards. You'll all be called soon. | Для немцев регистрационные карты. |
9. Admitted to practise law in Uganda in 1966. | Допущен к юридической практике в Уганде в 1966 году. |
C. The right to profess and practise their own | C. Право исповедовать свою религию и отправлять |
If you would practise more, you could do better. | Больше тренируйтесь и у вас получится. |
It isn't easy to translate all your comments into Standard German. | Это не легко, переводить все твои комментарии на литературный немецкий язык. |
The right freely to confess and to practise religious faiths | право свободно исповедовать и отправлять религиозные культы |
C. The right to profess and practise their own religion | С. Право исповедовать свою религию и отправлять религиозные обряды |
Related searches : Practise German - Your German - Improve Your German - Practise Law - Practise Area - Practise Test - Practise English - Practise Group - Practise Sport - Practise Skills - Practise Medicine - Practise Pronunciation - Practise Yoga