Translation of "preferably not" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Preferably.
Да, именно так.
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably.
Ремонтник Не слишком далеко. Предпочтительно, передний полюс.
Preferably the face.
Но лучше всего в лицо.
Preferably, black ones.
Ночью мне казалось, что ты об этом все прекрасно знаешь.
Front poles, preferably.
Предпочтительно, передний полюс.
A good brand preferably.
И достойной марки.
(iv) Nets shall preferably be cast towards tuna not associated with dolphins.
iv) сети закидываются предпочтительно на тунца, не ассоциированного с дельфинами.
Preferably both simultaneously on different holes.
Предпочтительно оба одновременно на разных лунках.
Preferably a lady, a pretty one...
Предпочтительно даму, хорошенькую... font color e1e1e1
And preferably with a rich man.
И, желательно, с состоятельным мужем.
Whether someone is charismatic or not, voters want a figurehead, and preferably one with celebrity value.
Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
We want an assistant, preferably someone with experience.
Нам нужен помощник. Предпочтительно опытный.
Preferably they would work only with accredited agencies.
Желательно, чтобы они работали только с аккредитованными агентствами.
Seek shelter in a fortified, windowless room, preferably underground.
Ищите укрытие в укреплённом помещении без окон, предпочтительно подземном.
Diamond knives (preferably) and glass knives are used with ultramicrotomes.
Используются стеклянные или (предпочтительно) алмазные ножи.
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
Если это считается нецелесообразным, можно использовать оценки выбросов, полученные от МЭА.
should preferably not be used in English language documents nevertheless it is often seen on the World Wide Web.
Hr.Ms. should preferably not be used in English language documents nevertheless it is often seen on the World Wide Web.
preferably by the 14th of October 2005 to the following address
AND to print out the Registration Form and return it by mail or fax preferably by the th of October 2005 to the following address
Big ideas need big words, and preferably a lot of them.
И лучше побольше слов.
The bodies should be disposed of at once, preferably by cremation.
Спасибо, Джуди. ТВ
Antennas should be placed on the highest part of the building, preferably.
Антенны желательно разместить на самой высокой части здания.
The surveys should be undertaken at regular, preferably five 5 year intervals.
Обследования должны проводиться через регулярные промежутки времени, предпочтительно каждые пять лет.
(b) Expertise in the field of environment related matters, preferably cleaner production
b) обладать экспертным потенциалом в сфере экологии, предпочтительно в сфере экологически чистого производства
That obligation could be created, preferably, through an international treaty or protocol.
Желательно, чтобы это обязательство было закреплено в международном договоре или протоколе.
Decisions made by SC.1 shall preferably be based on a consensus.
Решения SC.1 принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
So I had to find a different method, preferably involving total strangers.
Поэтому мне нужно было найти другой метод, по возможности задействующий незнакомцев.
Decisions to have children or not, while preferably made in consultation with spouse or partner, must not nevertheless be limited by spouse, parent, partner or Government.
Хотя желательно, чтобы решения иметь детей или нет, принимались в консультации с супругом или партнером, тем не менее такие решения не должны ограничиваться со стороны супруга, родителя, партнера или правительства.
A common time frame would be a pre requisite, preferably the calendar year.
В качестве одного из предварительных условий необходимо обеспечить единые временные рамки, предпочтительно взять за основу календарный год.
The painful interrogation preferably began with a lighter torture The thumbscrew, for example.
Усиленный допрос обычно предворяла пытка помягче, например, тисочки ...
(a) Decisions of WP.1 shall preferably be made on the basis of consensus.
a) Решения WP.1 принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
Several ministers pointed out that preferably, this new form of funding should be voluntary.
Ряд министров подчеркнули, что эта новая форма финансирования желательно должна быть добровольной.
Please try another brand of media, preferably one explicitly recommended by your writer's vendor.
Попробуйте диск другой марки, желательно рекомендуемый производителем вашего привода.
(h) Preferably have a higher degree in the social sciences, humanities, law or economics.
h) иметь желательно высшее образование в области социальных, гуманитарных, юридических или экономических наук.
Subjects should be taken up biennially or, preferably, triennially to the maximum extent possible.
Вопросы можно было бы рассматривать на двухгодичной основе или, что предпочтительнее, на трехгодичной в максимальной степени.
And for each car so financed, scrap almost one clunker, preferably the dirtiest ones.
И при финансировании каждой машины отправлять на металлолом один драндулет, желательно наиболее экологически опасный.
These projects are carried out in close cooperation and preferably proposed by Russian partners.
Были торжественно открыты две выставки Отражение.
Participants must be at least 18 years old and preferably no older than 35.
На курсы принимаются лица не моложе 18 и предпочтительно не старше 35 лет.
Preferably rehearse every day and perform every evening I wouldn't mind sleeping there too.
Хотел бы я репетировать весь день и играть каждый вечер, ...но и от сна не откажусь.
The Board strongly encourages Governments that have not yet contributed to the Fund to do so for the first time, preferably before March 2006.
Совет настоятельно призывает правительства, которые еще не внесли взносов в Фонд, сделать свой первый взнос, предпочтительно к марту 2006 года.
That something now usually seems to be basic political stability, preferably of the democratic kind.
Сейчас этим что то , кажется, является основная политическая стабильность, предпочтительно демократического типа.
Postdoctorate grants These grants are for doctorates that have preferably graduated no longer than five
Эти гранты предназначены для выпускников высших учебных заведений (обладателей степени специалиста или магистра), которые собираются писать докторские работы в университетах Португалии.
This law states that the flag shall not be flown until 7 o'clock in the morning, that it should preferably not be flown beyond sunset but that it must not be flown beyond midnight.
Согласно закону, флаг Исландии не может быть поднят раньше 7 часов утра спуск флага предпочтительнее проводить до заката солнца, но не позднее полуночи.
We want a person who made others suffer to suffer as well, preferably in equal measure.
Мы хотим, чтобы человек, который заставил других страдать, страдал, желательно, в равной мере.
Those who violate the rules must be warned and finally sanctioned preferably in an automatic fashion.
Те, кто нарушает правила, должны получить предупреждения и, в конечном счете, подвергнуться санкциям предпочтительно автоматически.

 

Related searches : Particularly Preferably - Preferably Over - Preferably With - Preferably Used - Should Preferably - Preferably Today - Most Preferably - Preferably Before - Preferably Tomorrow - Preferably Like - Preferably Large - Is Preferably Used - Preferably In English