Translation of "premieres" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Next episode three blows recent locusts darkness and premieres. | Следующий эпизод три удара Последний темно баржу и премьеры. |
The film premieres on October 16, Revolution Three Point Zero reported. | Премьера фильма намечена на 16 октября, как сообщает Revolution Three Point Zero . |
I know what I've said. There'll be no more premieres for me. | Нет, я больше никогда не выйду на сцену. |
And I'm going to play some songs for you tonight that are, literally, world premieres. | Я сыграю вам несколько песен. Сейчас состоится их премьера. |
Around the same time, the Disney MovieToons Disney Video Premieres unit was transferred from Television Animation to Feature Animation. | До 2006 года Walt Disney Television Animation имело филиалы в разных странах мира (Японии, Австралии, Франции и Корее). |
To Wagner's mortification these premieres took place, under Franz Wüllner, on 22 September 1869 and 26 June 1870 respectively. | К глубокому неудовольствию Вагнера премьеры обеих опер состоялись соответственно 22 сентября 1869 года и 26 июня 1870 года под управлением Франца Вюльнера. |
2007 Tess, The New Musical (a rock opera) with lyrics, music and libretto by Annie Pasqua and Jenna Pasqua premieres in NYC. | В 2007 году вышла постановка Tess, The New Musical (рок опера), со словами, музыкой и либретто Анни Паскуа и Дженны Паскуа. |
Poor SethRogen TheInterview won't be eligible for an Oscar. TheAcademy rules preclude online premieres http t.co AeAkVgM7TP Simon Houpt ( simonhoupt) December 24, 2014 | По правилам TheAcademy фильмы, премьера которых состоялась онлайн, не номинируются на премию |
DR K premieres 1 November 2009 and will broadcast in the digital terrestrial television network, via satellite and on most analogue cable systems. | Премьеры DR К 1 ноября 2009 и будут вещать в цифровой земной телевизионной сети через спутник и на большинстве аналоговых кабельных систем |
Jab Molassie, a new work of music theatre that is a modern, Caribbean take on Stravinsky's nearly century old The Soldier's Tale, premieres this Thursday in Trinidad's capital city. | Jab Molassie , новая работа музыкального театра, современная карибская версия почти векового произведения Стравинского История солдата , премьера которой состоялась в четверг в столице Тринидада. |
He attended the premieres of the film both at the Edinburgh Film Festival and at the Empire, Leicester Square, along with the stars of the film, Julie Walters and Jamie Bell. | Он присутствовал на премьере фильма на Эдинбургском кинофестивале и в театре Империя на Лестер сквер, наряду с такими звёздами, как Джули Уолтерс и Джейми Белл. |
In 2007, RHI began offering premieres of its films to digital cable customers of Time Warner Cable, Bright House Networks, Cablevision, Cox Cable and Comcast, via the video on demand service. | В 2007 году RHI Entertainment начала вещание на кабельных сетях компаний Time Warner Cable, Bright House Networks, Cablevision, Cox Communications и Comcast, а также через услугу видео по запросу. |
DisneyToon Studios In a January 2003 Disney reorganization, Disney MovieToons Disney Video Premieres unit was transferred from Walt Disney Television Animation to Walt Disney Feature Animation and renamed DisneyToon Studios (DTS) in June. | DisneyToon Studios Australia (в прошлом Walt Disney Television Animation Australia) австралийское подразделение DisneyToon и последнее собственное подразделение компании Диснея, занимавшееся традиционной анимацией. |
Of the other premieres of the coming week, the musical drama A Star Is Born deserves special mention. This movie by Bradley Cooper won at the Venice Film Festival. And also the crime drama The Hate U Give. | Из других премьер грядущей недели стоит выделить мюзикл мелодраму Звезда родилась , лауреата Венецианского кинофестиваля от Брэдли Купера, и криминальную драму Ваша ненависть . |
This premieres in Monaco it's in September 2009. If by any chance you can't make it, another idea with this project here's this guy building his legacy through this very unusual form, through music and through the environment. | Премьера в Монако в сентябре 2009 г., если вам не удастся её посмотреть, вот вам другая идея этого проекта этот человек создаёт своё наследие в очень необычном виде через музыку и окружающую среду. |