Translation of "pressures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
2. Population pressures | 2. Демографическое давление |
(e) Alleviating demographic pressures | е) решение демографических проблем |
There are extreme pressures. | Есть крайние величины давлений. |
5.1.1 Main Environmental Pressures | 5.1.1 Основные природоохранные проблемы |
5.2.1 Main Environmental Pressures | 5.2.1 Основные природоохранные проблемы |
5.2.1 Main environmental pressures | 5.2.1 Основные природоохранные проблемы |
Market pressures compound this worry. | Давление рынка усугубляет эту проблему. |
Pressures on criminal justice systems | Факторы, осложняющие функционирование систем уголовного правосудия |
(h) Pressures on the environment | h) давлением на окружающую среду |
But, again, heavy fishing pressures. | Но, опять же, чрезмерный рыбный промысел. |
More elastic for high pressures. | Большая эластичность для большего давления. |
Monitoring groundwater levels, pressures, and quality | a) мониторинг уровней, давления и качества подземных вод |
They have resisted sizeable internal pressures. | Они сталкиваются с огромным внутренним давлением. |
2. Population pressures . 57 60 14 | 2. Демографическое давление . 57 60 15 |
And I'll write P for pressures. | Я напишу Д , чтобы обозначить давление. |
So you're balancing out high pressures. | И так вы нейтрализуете высокие давления. |
The following environmental pressures are common | Следующие природоохранные проблемы являются общими для всех стран |
Unbearable psychological pressures bear down on us. | Невыносимые психологические давления подавляют нас. |
Identification of critically endangered areas subject to acute population pressures and formulation of actions needed to alleviate pressures on the environment. | Выявление районов, подвергающихся сильному демографическому давлению, в которых обстановка носит особенно опасный характер, и разработка мер, необходимых для ослабления негативного воздействия на окружающую среду. |
As European growth slows, so will inflationary pressures. | По мере замедления экономического роста Европы будет снижаться и угроза инфляции. |
The impending global slowdown has intensified protectionist pressures. | Надвигающееся глобальное замедление роста активизировало протекционистское давление. |
Economic pressures are another potent force for migration. | Экономическое давление другая мощная сила для роста миграции. |
But there are competing pressures on the neighborhood. | Но за район развернулось соперничество. |
Shortages of health professionals exacerbate pressures on staff. | Нехватка специалистов системы здравоохранения усиливает давление на персонал. |
The pressures exerted on the family are tremendous. | Давление, которое оказывается на семью, огромно. |
And there are a lot of other pressures. | Много и других угнетающих факторов. |
5.1.1 Main Environmental Pressures 5.1.2 Institutional Set up | 5.1.1 Основные природоохранные проблемы 5.1.2 Институциональное устройство |
5.2.1 Main Environmental Pressures 5.2.2 Institutional Set up | 5.2.1 Основные природоохранные проблемы 5.2.2 Институциональное устройство |
2.8 Household consumption patterns and environmental pressures ..............................29 | 2.8 Структура бытового потребления и экологическая нагрузка ..............................29 |
JPTseems a bit high, but other pressures normal. | Температура немного высока, но давления масла в норме. |
Ultimately, though, they face the same upward cost pressures. | Тем не менее, в последнее время они также испытывают давление роста цен. |
Spending pressures, in turn, lead to acceleration of innovation. | Большие траты, в свою очередь, способствуют развитию инновационных технологий. |
These pressures are serious, and both are discussed publicly. | Эти положения серьезны, и оба обсуждаются публично. |
We see these pressures every day in the marketplace. | Ежедневно влияние этих факторов мы наблюдаем на рынке. |
As a result, pluralism pressures churches to become denominations. | В результате плюрализм заставляет церкви действовать по принципу религиозных сект. |
Of course, protectionist pressures have occasionally arisen since then. | Конечно, и после этого время от времени давление протекционизма давало о себе знать. |
Carbon dioxide has no liquid state at pressures below . | Частота дыхания влияет на содержание углекислого газа в крови. |
Significant price pressures emerged in the other subregional economies. | В других странах субрегиона отмечалось значительное ценовое давление. |
Displaced populations are more vulnerable to pressures to return. | Перемещенных лиц легче заставить возвратиться в свои места. |
There's neurobiology, there's temperament, there's social pressures, there's poverty. | Нейробиология, особенности характера, общественное давление, бедность. |
Isn't it time we stopped talking about selective pressures? | Не пора ли нам перестать обсуждать естественный отбор? |
This growth is desirable but it can produceinflationary pressures. | Этот рост желателен, но может привести к инфляционному давлению. |
The most common pressures responsible for this pollution include | Основными причинами, вызывающими загрязнение, являются |
6.1.1 Introduction commercial buildings with respect to environmental pressures. | 6.1.1 Введение |
The DPSIR framework states that driving forces exert pressures on the environment and that these pressures can induce changes in its state or condition. | Концепция ДДСВР предполагает, что движущие силы оказывают давление на окружающую среду и что это давление может вызывать изменения в ее состоянии. |