Translation of "prevents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Careful driving prevents accidents. | Аккуратное вождение предотвращает аварии. |
Careful driving prevents accidents. | Осторожное вождение предотвращает дорожно транспортные происшествия. |
2... Kg7 prevents 3. | '45... |
What us prevents it? | Что мешает нам? |
It prevents balloon from untwisting. | Это предохранит шарик от само раскручивания. |
It prevents us from aesthetics. | Она защищает нас от эстетики. |
You know, prevents things from, prevents people from sort of getting bunched up near the door. | То есть, оно не дает людям скапливаться у двери. |
Have you seen him who prevents? | Думал ли ты о том об Абу Джахле , кто препятствует |
Have you seen him who prevents? | Видал ли ты того, кто препятствует |
Have you seen him who prevents? | Что ты думаешь о том, кто мешает |
The prayer prevents indecencies and evils. | Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного. |
Have you seen him who prevents? | Видел ли ты этого притеснителя, который запрещает |
Have you seen him who prevents? | Видел ли ты того, кто чинил препятствия |
The prayer prevents indecencies and evils. | Выстаивай молитву по часам Молитва ведь от мерзости (хранит) И от постыдных дел (оберегает). |
Have you seen him who prevents? | Видал ли ты того, кто воспрещает |
Have you seen him who prevents? | Видишь ли, каков тот, который претит |
Prior planning prevents errors in action. | Перед планированием предотвращает ошибки в действии. |
And prevents bubbles from popping up. | А главное, мы предохраням пузыри от лопания. |
Coffee both causes and prevents cancer. | Кофе и вызывает рак, и предотвращает его. |
Something prevents me from hitting you. | ЧТОТО подшазывает МНЕ, ЧТО не надо тебя ПУПИТЬ. |
'But who prevents you?' Levin remarked, smiling. | Да кто же тебе мешает? улыбаясь, сказал Левин. |
This prevents them from later finding work. | Это помешает им в дальнейшем найти работу. |
The refrigerator prevents food from going bad. | Холодильник не даёт еде испортиться. |
The unevenness prevents a comprehensive humanitarian response. | Такое неравномерное распределение средств не дает возможности наладить всеобъемлющую гуманитарную помощь. |
It prevents weird things from the north. | Она предотвращает приход странных вещей с севера. |
Development is about change, but repression prevents change. | Развитие идет в ходе изменений, но сдерживание не допускает изменений. |
The Global Fund prevents 3600 deaths every day. | Глобальный Фонд предотвращает 3600 смертей каждый день. |
His low salary prevents him from buying the house. | Его низкая зарплата не позволяет ему купить дом. |
(b) prevents handling of incompatible substances or mixtures and | с) необходимо использовать только замкнутую систему |
It neither renders evidence inadmissible nor prevents an acquittal. | Оно не приводит к признанию неприемлемости элементов доказательств и не препятствует оправданию. |
As an example Adding Jr. to this dialog prevents | Пример добавление Jr. к этому диалогу предотвратит замену |
As an example Adding CD to this dialog prevents | Например добавление к этому диалогу CD предотвратит замену |
Prevents the system from saving plasma remote widgets policies | Name |
All it does, is it prevents Hepatitis B virus. | Начались исследования. |
This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery. | Это препятствует своевременному погашению долга в случае необходимости, что сильно задерживает восстановление. |
This is another institution that promotes transparency and prevents corruption. | Это еще один институт, который поощряет транспарентность и пресекает коррупцию. |
And that prevents a lot of people from using it. | И многие люди не употребляют их из за этого. |
...which prevents a lot of Just a minute. Slip dolly? | Паз у шасси? |
A currency board prevents governments and central banks from currency manipulation. | Валютный совет предотвращает правительство и центральные банки от манипуляций с валютой. |
Fear of failure prevents many people from reaching their full potential. | Страх перед неудачей не даёт многим людям полностью раскрыть свой потенциал. |
It prevents the return of refugees and the resumption of farming. | Оно препятствует возвращению беженцев и возобновлению сельского хозяйства. |
The continuing discord in the world prevents us from celebrating peace. | Продолжающиеся раздоры в мире не дают нам возможности насладиться миром. |
How come? Because their political impotence prevents them from taking action. | Потому что народное политическое бессилие связывает им руки. |
Moreover, if peace prevents a slide into war, Hezbollah has another problem. | Более того, если мир предотвратит сползание к войне, у Хезболлы появится другая проблема. |
After logging, logging waste prevents reindeer grazing and compacted snow hampers digging. | После лесозаготовок остающийся на территории мусор не позволяет оленям пастись, а утрамбованный снег затрудняет им поиск лишайников. |