Translation of "principals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They belong to my principals.
Именно.
Now we have the working principals of a differential.
В этом и заключается принцип работы дифференциала.
The principals are not to address each other directly.
Дуэлянтам запрещается напрямую обращаться друг к другу.
High performing systems have made teachers and school principals inventive.
Эффективные системы стимулируют творчество учителей и директоров.
A picture without the principals is not a school picture.
Фотографироваться без директора и директрисы? Разве можно?
Unfortunately many principals fail to recognize the importance of their work.
К сожалению, многие директора не понимают важности их работы.
Women make up 48.5 of the principals of general education schools.
Доля женщин директоров общеобразовательных школ составляет 48,5 .
Let's tune into the conversation of the principals in Adam's temptation.
Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама.
The principals will now proceed to the center of the field.
Участники должны пройти в центр поля.
None of the principals was available to confirm this rumor. However...
Однако, эти слухи никем не были подтверждены.
Constitutions frequently enshrine lofty principals, and nobly assure protection of fundamental rights.
Конституции часто содержат высокие принципы и благородно гарантируют защиту основных прав.
For me it was to remind myself of some principals in Calculus
Да. Освежил в памяти основы матанализа.
Here are copies of the sworn statements from all the principals involved.
Вот копии свидетельских показаний офицеров.
Philip Zimbardo Let's tune into the conversation of the principals in Adam's temptation.
Филипп Зимбардо Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама.
Men on the other hand most often hold managerial positions, such as principals.
С другой стороны, мужчины чаще всего занимают руководящие должности, такие, как должности директоров школ.
Abu Sayyaf was listed on 6 October 2001 its principals have not been listed.
Организация Абу Сайяф попала в Перечень 6 октября 2001 года, но в Перечень не занесены ее основные деятели.
A statement was issued following the meeting, and the principals held a press conference.
После этой встречи было опубликовано заявление, а главные лица четверки провели пресс конференцию.
The program I was involved was to study the active principals of medicinal plants.
ѕроект, в котором участвовал, заключалс в изучении активных компонентов лекарственных растений.
In service training on these issues is thus essential for all school principals and teachers.
Поэтому подготовка преподавателей по этим вопросам без отрыва от работы имеет важное значение для всех директоров школ и преподавателей.
We are currently observing severe violation of these principals by the Russian administration of Ukrainian Facebook.
На сегодняшний день в украинском сегменте Facebook мы наблюдаем сильнейшее нарушение данных принципов со стороны российского управления.
School principals decide students path based on students aptitude as shown by the Brevet examination results.
Директора школ решают по какому пути пойдёт ученик, основываясь на способностях студентов и показателях результатов системы Brevet.
Accordingly, a special consultant was appointed to assist these counselors and promote their work amongst principals.
Поэтому был назначен специальный консультант для оказания помощи этим консультантам и пропаганды их работы среди директоров школ.
He also confirmed that the IASC Principals would further discuss the details at their meeting in December.
Он также подтвердил, что руководящие члены МПК проведут дальнейшее обсуждение этих вопросов на своем совещании в декабре.
Mr. Wolfensohn briefed the Quartet principals on his first round of talks with the parties in the region.
Г н Волфенсон провел брифинг для основных участников четверки по вопросу о своем первом раунде переговоров со сторонами в регионе.
All teachers and administrative heads (Principals and head teachers) in female educational institutions at all levels are female.
Все должности преподавателей и руководителей администрации (директоров и завучей) в женских учебных заведениях всех ступеней занимают женщины.
At the high school level, 85 per cent of the staff were expatriate contract officers, including three principals.
Что касается средних школ, то 85 процентов учителей составляют работающие по контрактам экспатрианты, в число которых входят три директора школ.
The objects fall into two broad categories resources (e.g., printers) and security principals (user or computer accounts and groups).
Объекты разделяются на три основные категории ресурсы (например, принтеры), службы (например, электронная почта) и учётные записи пользователей и компьютеров.
10.47 The Teaching Service Commission is the body that appoints principals but there are no women on this body.
За назначение директоров школ отвечает Комиссия по преподавательской службе, однако ни одна женщина в состав этой Комиссии не входит.
As recommended by Strachan (2002), special measures would need to be taken to increase the proportion of female principals.
Согласно рекомендации Стрэчана Strachan (2002) , для того чтобы увеличить число женщин среди директоров, потребуются специальные меры.
The Ministry of Education held special training programs for kindergarten teachers, teachers, principals and counselors from the Bedouin sector.
Министерство образования проводило специальные программы для воспитателей детских садов, учителей, директоров и консультантов из сектора бедуинов.
It developed a learning and study guide about Canadian families that was distributed to all Canadian elementary school principals.
Было подготовлено учебное и методическое пособие по канадским семьям, которое было разослано всем директорам канадских начальных школ.
There's, there's, there's no books, You know, there's books on game making but not so much on game principals.
Ну, курс. Есть, есть, нет книги, вы знаете, есть книги по игре, но не так много на игры участников.
Starting with general principals about how games work and using those to go down to the more specific examples.
Начиная с с общие принципы о как работают игры и с помощью тех, кто идти вниз более конкретные примеры.
They attract the strongest principals into the toughest schools, and the most talented teachers into the most challenging classroom.
Они привлекают самых сильных директоров и самых талантливых учителей в самые трудные школы, в самые трудные классы.
And then you have this quote here by Lawrence J. Peter, most famous for Peter's Principals, a professor at USC.
Так мы подходим к цитате Лоуренса Джей Питера, профессора USC, наиболее известного по Принципам Питера .
(3) An appraisal of the principals of sentencing delivered at a workshop for magistrates at Enugu, 13 17 June 1994
Анализ принципов определения наказаний прочитана на семинаре для магистратов, проведенном 13 17 июня 1994 года в Энугу.
Principals and head teachers of almost all the model schools and other co educational institutions at primary level are female.
Директорами и завучами практически всех типовых школ и других заведений совместного обучения начальной ступени являются женщины.
The Emergency Relief Coordinator will discuss the use and impact of the Fund with the Inter Agency Standing Committee principals.
Координатор чрезвычайной помощи будет регулярно обсуждать с основными участниками Межучрежденческого постоянного комитета вопросы, касающиеся использования средств Фонда и отдачи от его операций.
Pursuit of these principals while encouraging the development of global markets is essential to greater overall growth prospects for the world economy.
Преследование этих основных требований и одновременная поддержка развития глобальных рынков необходимы для лучших перспектив всеобщего роста мировой экономики.
The Plan is structured in the form of a declaration of assumptions, principals and general guidelines of the National Policy for Women.
В плане излагаются исходные посылки, основа и общие руководящие принципы национальной политики в области улучшения положения женщин.
Guide to Trade Facilitation Benchmarking explanatory Guide covering the basic principals, rationale and existing approaches to benchmarking Summary of UN CEFACT Recommendations
Руководство по эталонной оценке упрощения процедур торговли пояснительное руководство, охватывающее основные принципы, обоснование и принятые подходы к эталонной оценке
Five hundred and sixty county and district education officials, teachers and principals were trained in this Programme and in psychosocial counselling skills.
Соответствующую подготовку по этой программе прошли 560 учителей, директоров школ и сотрудников отделов образования районов и графств, при этом они также приобрели навыки работы в сфере психосоциальной ориентации.
The high performing systems have helped teachers and school principals to look outwards to the next teacher, the next school around their lives.
Эффективные системы способствуют тому, чтобы учителя и директоры школ обращались к опыту других учителей и школ.
At long last, it can be said that an Iraqi legislature understood that it was constrained by constitutional principals and the rule of law.
В конечном итоге можно сказать, что законодательный орган Ирака проявил полное понимание того, что его деятельность была ограничена конституционными принципами и властью закона.
The union also claims that high school principals may have been misled by the language in a memo authorizing the dismissal of parent coordinators.
Профсоюз также утверждает, что директора школ могли быть введены в заблуждение языком уведомления, разрешающего увольнение координаторов по работе с родителями.