Translation of "processes and controls" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Processes - translation : Processes and controls - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The last raster setting is dithering , which controls how the engraver processes colors and shades of gray. | Последняя растровая настройка Dithering (Сглаживание) управляет функцией интерпретации гравировальным аппаратом цветов и оттенков серого цвета. |
This will result in improved and real time information flow, better internal controls, streamlined business processes and improved management reporting. | Это приведет к увеличению объема информационных потоков в реальном масштабе времени, повышению эффективности внутреннего контроля, упорядочению деловых процедур и совершенствованию административной отчетности. |
Audit of the procurement processes and controls for supplies and consultants in Programme Division, the Division of Communication and the Information Technology Division | Проверка закупочных процессов и механизмов контроля за поставками и услугами консультантов в Отделе по программе, Отделе коммуникации и Отделе информационных технологий |
India controls of the disputed territory, Pakistan controls , and the People's Republic of China controls the remaining . | Индия контролирует 101 338 км² на спорной территории, Пакистан 85 846 км² и Китай 37 555 км². |
Remote Controls and Modes | Пульты ДУ и режимы |
Remote controls and modes | Количество пультов ДУ |
Controls | Управление |
Controls | Управление |
Controls | Вставка поля |
New internal controls have been introduced and existing controls and procedures have been reinforced. | Введены новые меры внутреннего контроля, а существующие меры и процедуры усилены. |
The Financial Rules provide detailed guidance regarding contract approvals, as well as the internal controls and administrative processes necessary to safeguard the interests of the IsDB. | Финансовые правила предусматривают подробные руководящие указания в отношении утверждения контрактов, а также внутреннего контроля и административного процесса, необходимых для охраны интересов ИБР. |
(c) An assessment of the existing policies, processes, systems, resources and controls, as well as the underlying regulations and directives serving as the framework for all administrative actions. | Комиссия ранее рекомендовала администрации в консультации с миссиями по поддержанию мира провести анализ требований, предъявляемых при регистрации потенциальных местных поставщиков. |
Financial and internal controls management | Управление финансами и механизмы внутреннего контроля |
Controls, tell tales and indicators | 3.2 Органы управления, контрольные сигналы и индикаторы |
integration processes and | ные интеграционные про |
and processes applications. | Как они формируются? |
Internal controls | Механизмы внутреннего контроля |
Export controls | В. Экспортный контроль |
Border Controls | Пограничный контроль |
(Foot controls) | (Педали управления) |
Sound Controls | Управление звуком |
Navigation Controls | Управление навигацией |
Navigation Controls | Навигация |
Play controls | Управление воспроизведением |
Volume controls | Регуляторы громкости |
Other Controls | Другие параметры |
Quilt controls | Кон. точки |
Remote Controls | Удалённое управлениеComment |
Remote Controls | Количество приложений |
3. Controls | 3. Системы контроля |
Internal controls. | Механизмы внутреннего контроля. |
Credit controls. | Кредитный контроль. |
Taking into account innovative methods of carrying out controls, including controls while trains are in motion, and joint controls by adjoining States, | принимая во внимание прогрессивные методы проведения контроля, в том числе во время следования поездов, а также совместный контроль с сопредельными государствами, |
Implementing effective domestic controls on nuclear and radioactive materials and relevant equipment and technology, including export controls. | введение эффективного отечественного контроля за ядерными и радиоактивными материалами и связанными с ними оборудованием и технологией, включая экспортный контроль. |
HAND CONTROLS, TELL TALES AND INDICATORS | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ НОВЫХ ПРАВИЛ |
(Hand controls, tell tales and indicators) | (Ручные органы управления, контрольные сигналы и индикаторы) |
Agenda item 2.6.5., controls and displays. | Пункт 2.6.5 повестки дня органы управления и индикаторы. |
Improved border controls and smart borders. | Повышение эффективности механизмов пограничного контроля и умные границы |
import controls and procedures (April 1994). | import controls and procedures (April 1994). |
Stop, Go, Reset and Pointer controls. | Stop (Стоп), Go (Запуск), Reset (Сброс) и Pointer (Указатель). |
Criteria and indicators processes. | Процессы, касающиеся критериев и показателей. |
Institutions and institutional processes | Учреждения и организационные процессы |
Subsidiary bodies and processes | Вспомогательные органы и процессы |
Potential candidates are required to provide proper controls and enhanced reporting capabilities to the Fund and to ensure that computerized processes are employed to report investment activity and to incorporate analytical capabilities. | Потенциальные кандидаты обязаны обеспечить Фонд надлежащими механизмами контроля и укрепить процедуры представления отчетности, а также использовать компьютеризацию для представления данных об инвестиционной деятельности и задействовать аналитический потенциал. |
Hamas controls Gaza | Иран обладает гораздо большим влиянием. |
Related searches : Calibrators And Controls - Controls And Functions - Controls And Compliance - Controls And Audits - Drives And Controls - Owns And Controls - Features And Controls - Measures And Controls - Controls And Connections - Systems And Controls - Checks And Controls - Controls And Indicators - Controls And Procedures - Buttons And Controls