Translation of "profoundly changed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And this discovery profoundly changed my view on how I thought the world worked, and it even profoundly changed the way in which I operate in it.
и это открытие фундаментально изменило мое понимание того, как работает мир. И это фундаментально изменило мой способ существования в этом мире.
WASHINGTON, DC Science and technology changed agriculture profoundly in the twentieth century.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. В XX веке наука и техника значительно изменили сельское хозяйство.
The winners and losers are clear, and the political landscape has changed profoundly.
Победители и проигравшие очевидны, и политический ландшафт сильно изменился.
To anyone considering NAND2Tetris, it's a tough journey, but you'll be profoundly changed.
Каждому, кто думает о NAND2Tetris это сложное путешествие, но вы полностью изменитесь .
It is not natural when the human species has already profoundly changed the climate.
Это неестественно, когда человек настолько сильно влияет на климат.
About three and a half years ago, I made a discovery. And this discovery profoundly changed my view on how I thought the world worked, and it even profoundly changed the way in which I operate in it.
Около трех с половиной лет назад я совершил открытие, и это открытие фундаментально изменило моё понимание того, как работает мир.
Profoundly.
Очень сильно.
3. The world has changed profoundly since 1945, and the challenges facing it today are complex and varied.
3. После 1945 года в мире произошли глубокие изменения, и проблемы, с которыми он сейчас сталкивается, отличаются сложностью и разнообразием.
And then I came into contact with a way of looking at things which actually changed that profoundly.
Затем я ознакомился с точкой зрения, которая глубоко изменила мои взгляды.
The introduction of the horse, metal tools, rifles, new diseases, and different cultures profoundly changed the Native American cultures.
Появление коня, металлических изделий, ружья, новых болезней и различных культур глубоко изменили культуру и образ жизни коренных жителей.
Tom sighed profoundly.
Том глубоко вздохнул.
Those times are long gone, and the once static and passive alliance of European and North American democracies has changed profoundly.
Эта эпоха давно позади, и когда то статический и пассивный союз европейских и североамериканских демократических государств претерпел серьезные изменения.
The world had changed profoundly in the past decade, but it was questionable whether women had actually benefited from the changes.
За последние 10 лет мир коренным образом изменился. Перемены, однако, вряд ли реально улучшили положение женщин.
And that's when I knew that's when I knew that the conversation with society has changed profoundly in this last decade.
Тогда я осознала, что тон диалога инвалида и общества очень сильно изменился за последние десять лет.
If the challenge is met, by the time Turkey and the Union reach a final decision, both parties will have changed profoundly.
Если это требование будет выполнено, то к моменту, когда Турция и Евросоюз придут к соглашению, обе стороны претерпят основательные изменения.
The terrorist attacks on New York and Washington of September 11, 2001, profoundly changed the US, spawning a new focus on foreign policy.
Террористические акты в Нью Йорке и Вашингтоне 11 го сентября 2001 года вызвали серьезные изменения в Соединенных Штатах, обратив основное внимание правительства на внешнюю политику.
We all recognize that the world has changed profoundly in the 60 years since the Charter was signed and this Organization was created.
Все мы признаем, что за 60 лет после подписания Устава и учреждения этой Организации мир существенно изменился.
The significant reforms undertaken by UNIDO in the last eight years had changed the Organization profoundly, focusing its activities on new future challenges.
Важные реформы, проведенные в ЮНИДО за последние восемь лет, значительно изме нили лицо Организации, позволили ей сосредоточить свою деятельность на решении новых перспективных задач.
This book profoundly impressed me.
Эта книга произвела на меня глубокое впечатление.
This book profoundly impressed me.
Эта книга произвела на меня сильное впечатление.
Benign advice now, profoundly mistaken.
Добрый совет, но, увы, ошибочный.
Benign advice now, profoundly mistaken.
Весь мир объят революциями.
America s image in Europe has changed profoundly since November 4, and the style of Obama s diplomacy once he becomes president will probably confirm that change.
Имидж Америки в Европе сильно изменился с 4 ноября, а стиль дипломатии Обамы, как только он станет президентом, скорее всего подтвердит это изменение.
Beyond these conventional strategic concerns, the emergence of global terrorism and the Iraq War re enforce Japan's sense that the strategic environment has changed profoundly.
Помимо традиционных стратегических вопросов появление мирового терроризма и война в Ираке укрепляют ощущение Японии, что стратегическая обстановка претерпела серьезные изменения.
And these Muslims and it's the vast majority of Muslims disagree profoundly with bin Laden's approach, profoundly.
И эти мусульмане а они представляют собой довольно большую долю мусульман в корне не согласны с позицией бен Ладена
This will change the world profoundly.
Это глубоко изменит наш мир.
Both are profoundly involved in both.
Обе части серьёзно вовлечены в оба процесса.
And that myth is profoundly dangerous.
И этот миф чрезвычайно опасен.
And yet, operative mortality dropped profoundly.
И вот, оперативная смертность серьёзно упала.
The issues discussed profoundly affect their economies.
Ведь обсуждаемые на нем вопросы сильно затрагивают их экономики.
I was profoundly disturbed by this news.
Я был глубоко потрясён этим известием.
So this is a profoundly inefficient process.
Но это довольно неэффективный процесс.
So we obviously profoundly agreed with him.
Ясное дело, что мы всем сердцем с ним согласились.
The implications of this stance are profoundly troubling.
Последствия такой позиции крайне тревожны.
The Commission remains profoundly concerned about the impasse.
Комиссия по прежнему глубоко озабочена создавшимся тупиком.
Today, however, Khamenei is profoundly regretful about that choice.
Сегодня, однако, Хаменеи глубоко сожалеет об этом.
But he was also profoundly characteristic of Russian leaders.
Но он был также и абсолютно типичным российским правителем.
Our experience is that that paradigm is profoundly mistaken.
Наш же опыт свидетельствует о глубокой ошибочности этой системы воззрений.
I am profoundly grateful for the honour afforded today.
Я глубоко признателен за честь, оказанную мне сегодня.
This situation has profoundly traumatized the people of Burundi.
Эта ситуация глубоко потрясла народ Бурунди.
And not only that, the brain is profoundly asymmetric.
Дело не только в этом. Мозг сильно ассиметричен.
Most of the children are profoundly and permanently blind ...)
У большинства детей полная, хроническая слепота...)
This crisis arrives between people even carefree, but profoundly
Я считала, что за меня борется моя любовь.
Wives are often profoundly disturbed at such a time.
Жены сильно переживают в такие моменты.
Rockets have changed. Photography has changed. Costumes have changed.
о временем мен лс кинематограф, совершенствовались модели ракет, мен лись даже костюмы.

 

Related searches : Profoundly Deaf - Profoundly Understand - Profoundly Trained - Profoundly Interested - Profoundly Different - Profoundly Impact - Profoundly Important - Profoundly Affect - Profoundly Experienced - Profoundly Shaped - Profoundly Influenced - Profoundly Discussed - Profoundly Disagree