Translation of "prompts you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Secondly, he prompts uncomfortable questions
С другой стороны, он вводит противоречивые элементы.
Say, Evil is that to which your faith prompts you, should you be faithful!
Скажи (им) Скверно то поклонение тельцу , что приказывает вам ваша вера, если вы (вообще) являетесь верующими! См. также суру Та Ха аяты 90 91
That prompts me to make three suggestions.
Делается это просто.
When using prompts to systematically teach a skill, not all prompts need to be used in the hierarchy prompts are chosen based on which ones are most effective for a particular individual.
When using prompts to systematically teach a skill, not all prompts need to be used in the hierarchy prompts are chosen based on which ones are most effective for a particular individual.
Heavy rain, flooding prompts rescues in Louisiana, Mississippi
Сильный дождь, наводнение служат причиной спасательных работ в Луизиане, штат Миссисипи
That prompts the following remarks on the family.
Все это обусловило следующие замечания по вопросам семей.
Prompts you for the new group's name and adds it to the contact list.
Запрос имени новой группы и добавление её в список контактов.
Terrible is what their souls prompts them to do.
Они приобрели неходовой товар и заключили невыгодную сделку. Они навлекли на себя гнев Аллаха, а вместе с ним гнев всех остальных творений, и обрекли себя на вечное и ужасное наказание.
Terrible is what their souls prompts them to do.
Как скверно то, что уготовили их души для себя самих!
Terrible is what their souls prompts them to do.
Как скверно то, что уготовили им их души!
Terrible is what their souls prompts them to do.
И сколь же мерзко то, Что души их им предварили!
When you select the history report, ktimetracker first prompts you to enter the date range for the report
Если вы выберете отчёт в форме журнала, karm попросит ввести диапазон данных
This is not an exhaustive list of all possible prompts.
Prompting (использование подсказок) This is not an exhaustive list of all possible prompts.
Prompts for information not filled in on the main dialog.
Запрашивает сведения, не указанные в основном диалоге.
My proud heart sues and prompts my tongue to speak.
Язык мой говорит и молит сердце.
He only prompts you to commit evil and indecent acts, and that you attribute to Allah what you do not know.
(И) приказывает он сатана вам только плохое малые грехи и мерзость большие грехи и чтобы вы говорили на Аллаха то, чего не знаете измышляли ложь против Аллаха без знания .
Whoever follows in Satan s steps should know that he indeed prompts you to commit indecent and wrongful acts.
И кто следует по стопам сатаны..., то ведь он сатана приказывает мерзость худшие деяния и неодобряемое грехи .
What prompts neurological disorders in children is very complex, notes Frederica Perera.
То, что вызывает неврологические расстройства у детей очень непросто , отмечает Фредерика Перера.
A login script that prompts for ID and password, and has loops.
Скрипт логина, запрашивающий имя пользователя и пароль, а затем зацикливающийся.
Badurkin, V., quot Mukachev radar facility prompts local protests quot , FBIS Sov,
Badurkin, V., quot Mukachev radar facility prompts local protests quot , FBIS Sov,
If there is more than one position possible, the following popup menu prompts you to select the correct position
Если доступен более чем один вариант, появится всплывающее меню, позволяющее выбрать нужный вариант
You will see many of them befriending those who disbelieve. Terrible is what their souls prompts them to do.
Ты (о, Пророк) видишь, как многие из них иудеев берут (себе) сторонниками тех, которые стали неверующими многобожников .
You will see many of them befriending those who disbelieve. Terrible is what their souls prompts them to do.
Видишь, что и между этими многие дружатся с неверными как бедственно то, что заготовили они для себя самих!
Fading The overall goal is for an individual to eventually not need prompts.
Fading The overall goal is for an individual to eventually not need prompts.
But if you feel that there are any grounds, however slight, I beg you to reflect, and if your heart prompts you to tell me...'
Но если ты сама чувствуешь, что есть хоть малейшие основания, то я тебя прошу подумать и, если сердце тебе говорит, высказать мне...
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
А когда проходит страх, они оскорбляют вас острыми языками, скупясь на доброе они проявляют жадность и зависть при разделе трофеев .
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Страх господствует в их сердцах, а сильное беспокойство заставляет их забыть обо всем на свете. Они думают лишь о том, что им придется участвовать в сражении, которого они больше всего боятся.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
И когда проходит страх, они больно ранят вас (о верующие!) острыми языками. Они скупы на добрые деяния.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Когда же страх проходит, они ранят вас, о верующие, острыми языками, будучи скупыми на доброе дело.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Когда же страх минует их, Они вас языками острыми пронзают, Алча добра, (которое вас ждет от дележа добычи).
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Когда же пройдет страшное они язвят вас острыми языками, будучи крайне корыстливы при разделе добра.
Indeed, heightened emotionality prompts the brain to produce information consonant with that emotional state.
Действительно, повышенная эмоциональность заставляет мозг человека генерировать информацию в соответствии с его эмоциональным состоянием.
Satan frightens you of poverty and prompts you to commit indecent acts. But Allah promises you His forgiveness and bounty, and Allah is all bounteous, all knowing.
Сатана обещает вам бедность пугает вас бедностью, когда вы даете милостыню и приказывает вам мерзость грехи , а Аллах обещает вам (за ваши милостыни) Свое прощение и щедрый дар увеличение вашего имущества . Поистине, Аллах объемлющ, знающ!
Prompts you with a list of your configured Talkers from the Talkers tab. The job will be spoken using the selected Talker.
Зачитать текст из файла
That prompts the question of whether murder or manslaughter can be deemed to be torture.
В связи с этим возникает вопрос о том, может ли простое или умышленное убийство считаться пыткой.
Maggie Farley, Congo Sex Scandal Prompts Efforts for Reform in U.N., latimes.com (Dec. 18, 2004).
Maggie Farley, Congo Sex Scandal Prompts Efforts for Reform in U.N., latimes. com (Dec. 18, 2004).
On the keypad, press RECOVER and A for automatic recovery following the on screen prompts
На клавиатуре нажмите восстановить и A для автоматического восстановления следующим инструкциям
Is it their intellect which prompts them to say this, or are they a rebellious lot?
Или (неужели) повелевают им многобожникам это противоречие, когда одновременно называют одного человека и поэтом и безумцем их умы, или (же) они люди слишком вышедшие за предел (в неповиновении Аллаху)?
Rather, it prompts the Assembly to retreat into generalities, abandoning any serious effort to take action.
Скорее он заставляет Ассамблею ограничиваться общими словами, отказавшись от каких либо серьезных усилий по принятию конкретных мер.
It prompts me to pay tribute to all, countries and personalities, who have been its architects.
В этой связи я не могу не воздать должное всем тем странам и общественным деятелям, кто сделал это возможным.
This equation inevitably prompts us to address an issue that has been receiving much attention lately.
Это уравнение неизбежно подводит нас к рассмотрению вопроса, который в последнее время приобретает все большее значение.
This prompts us to mention the important steps taken to curb the proliferation of lethal weapons.
В этой связи мы хотели бы отметить важные шаги, предпринимаемые в целях свертывания процесса распространения смертоносного оружия.
The experience acquired in the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) prompts the following two comments
Опыт, накопленный в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), позволяет высказать два следующих замечания

 

Related searches : It Prompts - Screen Prompts - Question Prompts - Prompts For - Sales Prompts - Provide Prompts - Prompts Below - Verbal Prompts - Prompts To Save - Using The Prompts - Prompts The User - Follow The Prompts - On-screen Prompts - Prompts The Question