Translation of "pubs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No pubs, no jobs.
Без пабов и этой работы.
New York Crown Pubs., 1958.
New York Crown Pubs., 1958.
Website http www.un.org Pubs sales.htm
Веб сайт http www.un.org Pubs sales.htm
Tom performed in bars and pubs.
Том выступал в барах и пабах.
See http www.imf.org external pubs ft orderly .
См. http www.imf.org external pubs ft orderly .
Of markets and fish shops and pubs.
Базаром, рыбными магазинами и пабами.
He's a regular at the bars and pubs around here.
Он завсегдатай местных баров и пабов.
At your age I also used to dance in pubs.
Я в твои годы тоже отплясывал в кабаках.
http doi.acm.org 10.1145 363095.363141 http denninginstitute.com pjd PUBS WSModel_1968.pdf Denning, P.J.
323 333 Denning, P.J.
When the pubs are about a month old they join the local creche
Подросший детёныш становится всё более самостоятельным.
Fifty academics gave lectures in in fifty venues, ranging from coffee shops to pubs.
50 ученых выступили с лекциями в 50 заведениях города, начиная с кафе и заканчивая пабами.
It was a cover band that played U2, Oasis and The Beatles at Sussex pubs.
Это была группа, игравшая каверы песен U2, Oasis и The Beatles в пабах Сассекса.
Darts career Adams was born in Sutton, London and started his darts career in pubs.
Адамс родился в Лондоне и начал свою карьеру в пабах.
Food led pubs also suffered in the sun, although not as dramatically as the restaurant operators.
Пабы, специализирующиеся на еде, также пострадали от солнца, хотя не так драматично, как владельцы ресторанов.
http www.na.fs.fed.us spfo pubs silvics_manual volume_2 quercus palustris.htm Barnes, B. V. Wagner Jr., W. H. (2004).
на USDA Forest Service Barnes B. V. Wagner Jr., W. H. Michigan Trees.
The summer heatwave has boosted takings for Britain's struggling pubs but heaped more pressure on restaurant chains.
Волна летнего зноя поспособствовала увеличению выручки борющихся пабов Британии, но отказала больше давления на сети ресторанов.
For beer, visit one of Prague s brewery pubs, where the liquid bread is brewed in brass tanks.
Выпить пива зайдите в один из пивоваренных домов, где этот жидкий хлеб варят в медных танках.
ISBN 0 521 01196 5 Phonology sketch from SIL, 1992 2004 http www.sil.org pacific png pubs 0000377 Yele.pdf
ISBN 0 521 01196 5 Фонология языка на сайте SIL, 1992 2004
They were sold at pubs, barbershops, chemist shops, open air markets, and at the theater throughout Europe and Russia.
Их продавали в барах, парикмахерских, аптеках, на рынках и на театральных представлениях по всей Европе и в России.
Drink led pubs and bars performed by far the strongest with like for likes up more than restaurants were down.
Специализирующиеся на выпивке пабы и бары безоговорочно повысили выручку сильнее других, больше, чем рестораны ее снизили.
And that s not all you will be able to see what pubs used to look like before the Velvet Revolution.
Вы также увидите как выглядели трактиры до бархатной революции.
Across managed pubs and bars drink sales were up 6.6 per cent for the month, with food down three per cent.
Среди управляемых пабов и баров продажи напитков выросли на 6.6 процента за месяц, тогда как продажи еды упали на 3 процента .
Online Abstract http www.agu.org pubs crossref 2006 2004TC001717.shtml Dann, J., M. J. de Wit, S. H. White, and E. Zegers.
Online Abstract http www.agu.org pubs crossref 2006 2004TC001717.shtml Dann, J., M. J. de Wit, S. H. White, and E. Zegers.
http www.dau.mil pubs arqtoc.asp DOD 4120.24 M, (2000), DSP Policies Procedures , Office of the Undersecretary of Defense (Acquisition, Technology and Logistics), March.
Определения даны согласно 4120.24 M Defense Standardization Program (DSP) Policies and Procedures , March 2000, OUSD (Acquisition, Technology and Logistics)
Available at http ec.europa.eu environment nature info pubs docs nat2000 conservation_in_partnership.pdf (Accessed on 07.10.2007)European Commission (2005) Financing Natura 2000 Guidance Handbook.
Имеется по ссылке http ec.europa.eu environment nature info pubs docs nat2000 conservation_in_partnership.pdf (использована 07.10.2007).Европейская Комиссия (2005) Финансирование сети Natura 2000 Справочник Путеводитель.
However nine months later many pubs had not changed their hours, although some stayed open longer at the weekend, but rarely beyond 1 00 am.
Однако и через 9 месяцев многие заведения не изменили часов работы, некторые пабы открыты чуть дольше по выходным дням, но не позднее часа ночи.
The popularity of the songs in British clubs, pubs and sporting events bolstered the album to debut at number one on the UK Albums Chart.
Популярность песен в британских клубах, пабах и на спортивных мероприятиях способствовала тому, что альбом дебютировал на первой строчке в UK Albums Chart.
Whether it is attacks on pubs and homestays, in the name of cultural protection of women or attack on dalits....in the name of cow protection.
Нападения на пабы и дома во имя культурной защиты женщин, а нападения на неприкасаемых во имя защиты коров.
Covent Garden has 13 theatres, and over 60 pubs and bars, with most south of Long Acre, around the main shopping area of the old market.
В Ковент Гардене расположено 13 театров, и более 60 пабов и баров, расположенных в основном южнее Лонг Акра вокруг основной торговой территории старого рынка.
Very often, the first thing they do in team building is organizing corporate parties and collective visits to pubs, here you have your kinship by food.
В тимбилдинге первое, что делают очень часто, организуют корпоративные вечеринки и совместные походы в пивную вот вам родство по пище.
Distinguishing systems and distinguishing senses New evaluation methods for word sense disambiguation, Natural Language Engineering, 5(2) 113 133. http www.cs.jhu.edu yarowsky pubs nle00.ps Yarowsky, David.
Distinguishing systems and distinguishing senses New evaluation methods for word sense disambiguation, Natural Language Engineering, 5(2) 113 133. http www.cs.jhu.edu yarowsky pubs nle00.ps Yarowsky, David.
17 Kryger T., Are women taking jobs away from men? , Research Note No. 46, 1996 97 (Parliament of Australia, 1987), available from http www.aph.gov.au library pubs rn 1996 97rn46.htm.
17 Kryger T., Are women taking jobs away from men? , Research Note No. 46, 1996 97 (Parliament of Australia, 1987), available from http www.aph.gov.au library pubs rn 1996 96 97rn46.htm.
But more inequality also means more opportunities becoming rich today in China remains very difficult, but it is no longer impossible just walk into one of the pubs of downtown Shanghai.
Но больше неравенства также означает больше возможностей стать богатым в настоящее время в Китае все еще очень трудно, но больше это не является невозможным только войдите в одну из пивных в центре города Шанхай.
And there's actually a cortical arousal we're looking at, because guys have been with guys in teams, in clubs, in gangs, in fraternities, especially in the military, and then in pubs.
На самом деле существует возбуждение в коре головного мозга, потому что парни бывают с парнями в командах, клубах, бандах, общинах, особенно в армии, и потом в барах.
Drug dealers were allegedly paid by Israeli authorities to visit pubs and other places in the occupied Golan in order to attract Arab youth and thus destabilize family and community ties.
Утверждалось, что израильские власти платят торговцам наркотиками за то, что те развертывают свою деятельность в закусочных и других общественных заведениях на оккупированных Голанах, чтобы завлекать арабских юношей и тем самым подрывать семейные и общинные связи.
The Pink Chaddi campaign was developed as a response to women being attacked by a right wing political group called Sri Ram Sena simply because they were seen drinking in pubs.
Кампанию Розовых чадди разработали как ответ на нападения на женщин группами политиков правого крыла Шри Рам Сена просто потому, что эти женщины выпивали в барах.
Whether you visit the Plzeň brewery, the Brewery Museum or the pubs in Plzeň, wherever you go, you will feel the living history which dates right back to the 13th century.
Если вы посетите Пльзеньский пивовар, Музей пивоварения или плзеньские ресторанчики, всюду будет чувствовать живость истории, которая восходит глубоко к XIII в.
After promoting in New York in numerous nightclubs and pubs, she traveled to London to promote it in clubs like Heaven, Camden Palace, Beatroot Club as well as The Haçienda in Manchester.
Отыграв в многочисленных клубах и пабах Мадонна отправилась продвигать сингл в Лондон, в такие клубы как , , Beatroot Club а также Haçienda в Манчестере.
Later pub meetings were at The Lamb and Flag across the street, and in earlier years the Inklings also met irregularly in yet other pubs, but The Eagle and Child is the best known.
Иногда собрания группы проходили в пабе напротив Lamb and Flag , а также в других пабах, но The Eagle and Child является наиболее известным, и его имя чаще всего ассоциируют с Инклингами.
Nonetheless, there are some few incidents reported in the media where some white owners of pubs, hotels and restaurants, do not allow access to blacks, in violation of the clear provisions of the law.
Тем не менее в средствах массовой информации изредка появляются сообщения об отдельных инцидентах, когда некоторые белые владельцы пабов, отелей или ресторанов отказывают в доступе чернокожим в нарушение четких положений закона.
Petřín is currently a popular place for lovers, as well as a place where you can wander about undisturbed, have a picnic with friends or have a seat in one of the little pubs.
Петржин в настоящее время является популярной целью влюбленных, а также местом, где можно спокойно побродить, организовать пикник с друзьями или посидеть в одном из ресторанчиков.
A place of pilgrimage for beer connoisseurs, one of the most popular pubs in Prague and undoubtedly the most famous pub in Prague the renowned U Fleků brewery and restaurant is all of these and more.
Место паломничества любителей пива, одна из наиболее посещаемых пивных в Праге и, без сомнения, самая знаменитая пражская пивная все это прославленная Пивоварня и ресторан U Fleků .
In the past ten years, the Roma were forced out of a downtown area that was later developed as a sort of a party destination on a few blocks, it features over a hundred pubs and bars.
За последние 10 лет цыган вытеснили из квартала в центральной части города, где на смену их жилищам пришли многочисленные ночные клубы и бары.
As the main settlement for many miles around, a major port, a financial centre and the main embarkation point for oil rig workers, Aberdeen is not short of excellent pubs and places to eat to suit all budgets.
Абердин , являясь крупным портом, финансовым центром и главной станцией погрузки работников на нефтяные вышки, определяет все вокруг себя на множество миль, здесь нет недостатка в ресторанах, пабах и местах, где поесть, рассчитанных на любой бюджет.
The central building re opened as a shopping centre in 1980, and is now a tourist location containing cafes, pubs, small shops, and a craft market called the Apple Market, along with another market held in the Jubilee Hall.
Центральное здание открылось вновь в 1980 году в качестве торгового центра и теперь является туристической достопримечательностью с кафе пабами, маленькими магазинчиками и ремесленным рынком под названием Яблочный Рынок вместе с другими рыночками в Юбилейном Холле.