Translation of "puppets" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone loves puppets. | Все любят кукол. |
Meet the Puppets | Познакомьтесь с куклами |
Either they're outvoted by puppets of agribusiness, or they are puppets of agribusiness. | Либо их голоса перекрываются марионетками агро бизнеса, либо они и есть марионетки агро бизнеса. |
Here are my puppets. | Мои тапочки. |
I am the puppets! | Я и есть эти куклы! |
You can find carved wooden puppets as well as finger puppets in every souvenir shop. | С резными деревянными куклами и марионетками вы столкнетесь практически в каждом магазине сувениров. |
Czech Puppets in the Past | Чешские марионетки в прошлом |
Puppets is the way we communicate. | Куклы это способ коммуникации. |
The exposition presents the puppets of trouper puppeteers, variety show puppets, family puppet theatres and decorations by Czech artists. | На выставке представлены марионетки кочевых кукольников и кукольных варьете, семейные кукольные театры и декорации чешских художников. |
And very, very quickly I love puppets. | Теперь по быстрому я люблю кукол. |
Oh, this is how you make puppets. | Вот как делать куклы. |
combining the live figure with the puppets. | объединить живого актёра и кукол. |
Why do you hide behind those puppets? | Почему ты прячешься среди этих кукол? |
But, like all puppets, it has other attributes. | Но, как и у всех кукол, у неё есть другие особенности. |
Puppets always have to try to be alive. | Куклы всегда должны пытаться стать живыми. |
I started making puppets when I was a kid. | Я занялся изготовлением кукол, когда был ребенком. |
Already in 1947, the first puppets were for sale. | Комикс Сюске и Виске впервые был опубликован в 1947 году. |
A puppeteer controlled all puppets and voiced all characters. | Кукольник сам приводил все марионетки в движение и говорил за них. |
Puppeteers carved puppets themselves, often based on Baroque sculptures. | Кукольники своими руками изготавливали марионетки, за основу которых брались барочные скульптуры. |
You'll just answer whatever the puppets happen to say... | Ты просто отвечаешь на реплики кукол... |
Performed with puppets made by old families of puppeteers | При участии кукол, сделанных старинными династиями кукловодов. |
The appearance is created of the puppets moving over water. | Во Вьетнаме с древних времён существует Театр кукол на воде. |
These puppets are made out of recycled World Bank reports. | Эти куклы сделаны из переработанных отчетов Всемирного банка. |
We are all no more than puppets unless we believe. | Мы всего лишь марионетки, если мы не верим... |
The foreign part of the exhibition includes shadow puppets from Indonesia, a selection of puppets from India, Japan, China and Myanmar, and a Vietnamese water puppet. | В зарубежной части выставки экспонируются теневые куклы из Индонезии, несколько кукол из Индии, Японии, Китая или Бирмы, а также вьетнамская водная марионетка. |
Maybe that's where the whole inspiration thing started from, puppets, right. | Может быть, все это вдохновение родилось из кукол, наверное. |
We had gone to watch the shadow puppets earlier that night. | Той ночью мы пошли смотреть театр теней пораньше. |
We are all no more than puppets unless we believe in God. | Все мы марионетки, если не верим в Бога. |
Those moments with the puppets are her happiest, I'll venture to say. | Рискну сказать, эти моменты самые счастливые в её жизни. |
The oldest puppets date back to the second half of the 18th century. | Самые старые куклы изготовлены во второй половине XVIII века. |
A Tale of the Christ' (1925) Miniatures and Puppets Bring the Crowd to Life | Миниатюры и куклы, оживление толпы |
I imagine Guindos last night explaining the issue of Spain's debt to Rajoy with puppets. | Представляю себе Гиндоса объясняющего Рахою накануне вечером вопрос испанского долга при помощи куколок. |
References Teresa Torańska, Them Stalin's Polish Puppets , Harper Row, 1987, ISBN 0 06 015657 0. | Teresa Torańska, Them Stalin s Polish Puppets, Harper Row, 1987, ISBN 0 06 015657 0. |
Hair just as it is... the puppets will stop you and speak to you... mmhmm. | с этой же причёской... куклы останавливают и заговаривают с тобой... Угу. |
And when we met at art school and fell in love in 1971, I hated puppets. | И когда мы повстречались в школе искусств и влюбились в 1971 году, я ненавидел кукол. |
I became interested in puppets, and I just want to show one last thing to you. | Меня заинтересовали куклы, и вот последнее, что хочу вам показать. |
Royal de Luxe's giant puppets come into a city and they live there for a few days. | Гигантские марионетки Royal de Luxe приходят в город и живут в нем несколько дней. |
Fortunately, with the help of the international community, those Congolese puppets and Ugandan bandits will not be with us much longer. | К счастью, при помощи международного сообщества, этим конголезским марионеткам и угандийским бандитам не придется долго оставаться на свободе. |
Master of Puppets is the third studio album by American heavy metal band Metallica, released on March 3, 1986 by Elektra Records. | Master of Puppets () третий студийный альбом американской трэш метал группы Metallica, выпущен 3 марта 1986 года на лейбле Elektra Records. |
In addition to the traditional Clowns and Devils, you can also see puppets made according to the templates of leading Czech artists. | Помимо традиционных кукол черта и шута вы встретитесь с куклами, изготовленными в соответствии с эскизами ведущих чешских художников. |
NEW YORK Can furry puppets in Day Glo colors provide the lessons we need to calm the fires of the Israeli Palestinian conflict? | НЬЮ ЙОРК. Могут ли ярко разукрашенные люминесцентными красками меховые игрушки преподать урок, который нам необходим, чтобы потушить огонь палестино израильского конфликта? |
As a teenager, Johnny played in a band called the Tangerine Puppets alongside future Ramones drummer Tamás Erdélyi (better known as Tommy Ramone). | Будучи подростком, Джонни играл в группе Tangerine Puppets вместе с будущим ударником Ramones Тамашом Эрдели (известным как Томми Рамон). |
Earlier that year, Collins viewed a spoof of himself on Spitting Image , a satirical British television show that used puppets to lampoon politicians and celebrities. | Ранее в том же году Коллинз увидел пародию на себя в Spitting Image, сатирическом британском телешоу, где использовались куклы, изображавшие политиков и знаменитостей. |
Instead, Nirvana performed several covers, and invited Cris and Curt Kirkwood of the Meat Puppets to join the group for renditions of three of their songs. | Среди песен были также несколько относительно малоизвестных, например, три композиции группы Meat Puppets, которая присоединилась к Nirvana для их исполнения. |
For the recording of Metallica's third album, Master of Puppets (1986), he and James Hetfield bought a Mesa Boogie MarkIIC amplifier, and used Mesa Boogie Dual Rectifier heads. | Для записи третьего альбома Master of Puppets, Кирк и Джеймс купили усилитель Mesa Boogie MarkIIC . |