Translation of "purposes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Principle 3 Purposes
Принцип 3 Цели
Aims and Purposes
Цели и задачи
Purposes of amendment
Цели поправки
Testing Purposes Script
Тестирование целевого скриптаComment
purposes of reclassification
для целей реклассификации
For money laundering purposes?
Чтобы отмывать деньги?
Psychosurgery for political purposes.
Psychosurgery for political purposes.
Purposes and time frame
Цели и сроки
For information purposes only.
Только для целей информации.
For information purposes only.
1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП
Tomorrow, as he purposes.
Предполагает завтра.
These are pharmaceutical, research and medical purposes and purposes related to protection against toxic chemicals.
К ним относятся фармацевтические, научно исследовательские и медицинские цели и цели, связанные с защитой от токсичных химических веществ.
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях.
Image for illustration purposes only.
Изображение используется только с целью иллюстрации.
Last day for pay purposes
Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы
Purposes of a Peacebuilding Commission
Цели Комиссии по миростроительству
For marketing or advertising purposes
Для рекламных или маркетинговых целей
peaceful purposes . 16 20 4
ства для мирных целей . 16 20 3
peaceful purposes (agenda item 4)
для мирных целей (пункт 4 повестки дня)
(i) Purposes of the organization
i) цели организации
(for brain storming purposes only)
(только для целей quot мозговой атаки quot )
peaceful purposes . 19 24 4
для мирных целей 19 24 4
Paid release for study purposes
Оплачиваемый учебный отпуск
We never spoke about purposes.
Мы никогда не говорили о цели.
This'll probably serve our purposes.
Так как это, вероятно, нам не пригодится.
We never spoke about purposes.
Мы никогда не обсуждали цели.
The rivulet serves many purposes.
Этот ручеек снабжает всю деревню
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
Моря могут использоваться для агрессивных целей, и в той же степени они могут использоваться для оборонительных целей.
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes.
Существуют ли различные виды лицензий?
The Hidden Purposes of High Finance
Скрытые цели крупных финансовых операций
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
The purposes of this Protocol are
Цели настоящего Протокола заключаются в
For the purposes of this Protocol
Для целей настоящего Протокола
For the purposes of this Convention
Для целей настоящей Конвенции
The purposes of this Convention are
Цели настоящей Конвенции заключаются в следующем
International cooperation for purposes of confiscation
Международное сотрудничество в целях конфискации
the northern bank) for public purposes.
на северном берегу реки).
For the purposes of this Annex.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
For the purposes of this Convention
При применении настоящей Конвенции
For the purposes of this annex
ПРЕДПИСАНИЯ
For the purposes of this annex,
Для целей настоящего приложения
For the purposes of these Guidelines
Для целей настоящих Руководящих положений
For the purposes of this annex
ИЛИ ПАССАЖИРА
For the purposes of this Regulation
Для целей настоящих Правил
Variation of income for classification purposes.
Изменчивость доходов и классификация.

 

Related searches : Discussion Purposes - Clarification Purposes - Comparison Purposes - Different Purposes - Convenience Purposes - Operational Purposes - Recreational Purposes - Documentation Purposes - Billing Purposes - Practical Purposes - Evidentiary Purposes - Education Purposes - Various Purposes - Comparative Purposes