Translation of "pyre" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Here's the funeral pyre.
десь погребальный костер.
Build me a funeral pyre.
Подготовь для меня погребальный костер.
We hear of śmaśāna vairāgya the renunciation at the funeral pyre.
Есть состояние ш маш а на ваира гйи, отрешённости, возникающей при виде погребального костра.
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
(Когда до многобожников дошел довод о несостоятельности их поклонения, они решились на силовую меру, и) сказали Постройте для него для Ибрахима сооружение, (наполните его дровами, разожгите) и бросьте его в огонь!
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Сказали они Постройте ему сооружение и бросьте его в огонь!
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь!
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь! .
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Идолопоклонники решили, когда не смогли найти оправдания своей ложной веры, прибегнуть к силе и сжечь его Постройте для него специальное сооружение, разведите там сильный огонь и бросьте его в середину .
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Они воскликнули Соорудите большой очаг и бросьте его в огонь!
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Они сказали Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя . Когда же милостью Господней От жара пламени он был спасен ,
Build a pyre for him and throw him into the raging fire.
Они сказали Постройте для него костер, и бросьте его в пламень .
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
(Когда до многобожников дошел довод о несостоятельности их поклонения, они решились на силовую меру, и) сказали Постройте для него для Ибрахима сооружение, (наполните его дровами, разожгите) и бросьте его в огонь!
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Сказали они Постройте ему сооружение и бросьте его в огонь!
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь!
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь! .
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Идолопоклонники решили, когда не смогли найти оправдания своей ложной веры, прибегнуть к силе и сжечь его Постройте для него специальное сооружение, разведите там сильный огонь и бросьте его в середину .
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Они воскликнули Соорудите большой очаг и бросьте его в огонь!
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Они сказали Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя . Когда же милостью Господней От жара пламени он был спасен ,
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace.
Они сказали Постройте для него костер, и бросьте его в пламень .
The lady you've just seen is to be burned on her husband's funeral pyre.
он ту женщину сожгут на погребальном костре ее мужа.
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
(Когда до многобожников дошел довод о несостоятельности их поклонения, они решились на силовую меру, и) сказали Постройте для него для Ибрахима сооружение, (наполните его дровами, разожгите) и бросьте его в огонь!
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Сказали они Постройте ему сооружение и бросьте его в огонь!
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь!
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Они сказали Соорудите для него строение и бросьте его в огонь! .
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Идолопоклонники решили, когда не смогли найти оправдания своей ложной веры, прибегнуть к силе и сжечь его Постройте для него специальное сооружение, разведите там сильный огонь и бросьте его в середину .
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Они воскликнули Соорудите большой очаг и бросьте его в огонь!
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Они сказали Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя . Когда же милостью Господней От жара пламени он был спасен ,
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Они сказали Постройте для него костер, и бросьте его в пламень .
Eternal Pyre was released instead, a preview of their album to be released in the coming months.
Eternal Pyre был выпущен взамен, их альбома, который был выпущен в ближайшие месяцы.
As I witnessed my father's body being swallowed by fire, I sat by his funeral pyre and wrote.
Пока я смотрела как пламя поглощает тело моего отца, я сидела у его погребального костра и писала.
After they leave, the master, knowing that his life is at its end, builds a pyre in the rowboat.
Старик узнаёт из газеты, что 30 летний мужчина убил из ревности свою жену и ударился в бега.
This picture of a pyre as well as the following one are from German Life in the Past in Pictures.
Эта гравюра, как и следующая, взята из книги Прошлое Германии в картинках .
And one pyre after another burns in the town square, until the judges will one day move on to the next town.
И вновь на площадях один костёр будет сменять другой, пока однажды долг не призовёт почтенных Вершителей судеб снова в дорогу.
Is it from the eternal fright of the pyre that you get drunk every night, you poor old woman of the Middle Ages?
Не извечный ли страх перед кострами понуждал тебя пить при луне горькую, о, дряхлая дочь Средневековья?
I begged the body that I might bear it away and burn it on the funeral pyre... and mourn over it in silence.
Я умолял отдать мне тело, чтоб я его унёс и предал пламени... и в тишине оплакал.
The company was founded in 2003 as a mobile game development studio named Relude , and was renamed to Rovio Mobile (Finnish for pyre ) in 2005.
Компания была основана в 2003 году как студия разработки мобильных игр Relude , а в 2005 году была переименована в Rovio .
A pyre is prepared, on which the corpse is laid with its feet facing southwards this is so the dead person can walk in the direction of the dead.
Здесь возводится погребальный костёр, на который укладывают тело покойника ногами на юг, чтобы умерший шёл в направлении царства мёртвых.
State television on January 15 broadcast the faintly surreal sight of diplomats, village elders, representatives of the local media and students shoveling narcotics and blocks of cigarettes onto a pyre.
15 января государственное телевидение продемонстрировало сюрреалистическую операцию дипломаты, старейшины, представители местных СМИ и студенты сгребали в костер наркотики и пачки сигарет.
For his burning place has long been ready. Yes, for the king it is prepared. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. Yahweh's breath, like a stream of sulfur, kindles it.
Ибо Тофет давно уже устроен он приготовлен и для царя, глубок и широк в костре его много огня и дров дуновение Господа, как поток серы, зажжет его.
But this story has been disputed by public opinion and some experts who consider it infeasible that a fire or mass pyre in that location could have been strong enough to incinerate the remains of every single student.
Однако эта теория была оспорена обществом и некоторыми экспертами , которые считают, что огонь в этой местности не мог быть достаточно сильным, чтобы полностью уничтожить останки каждого студента.
The Judeo Christian custom of burial is rapidly being replaced not by the ritual of an Indian pyre, but by a crematorium, i.e., the destruction of a corpse by means of high temperature machines, a procedure from which the public is excluded.
Еврейско христианский обычай похорон быстро заменяется и не на чисто индусский ритуал, а на крематорий, т.е. на уничтожение трупа посредством помещения в устройства с высокой температурой, процедура, в которой исключается участие публики.