Translation of "qualitative risk assessment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Qualitative risk assessment
3.1.1 Система трубопроводов?
Qualitative assessment.
Качественная оценка.
No systematic assessment Systematic qualitative assessment, usually by means of an expert estimate and division into classes and categories Systematic quantitative assessment, detailed numerical risk assessment.
3.7.3 Систематическая количественная оценка, подробная числовая оценка риска?
Risk assessment
Оценка риска
Risk assessment
долл. США)
Assessment of risk
Оценка риска
Quantitative risk assessment
3.1.3 Передаточные станции?
(c) The environmental risk assessment.
с) оценку риска для окружающей среды.
Railway safety Risk assessment techniques
Безопасность на железнодорожном транспорте методы оценки риска
Railway safety Risk assessment techniques
оценка транспортного потенциала
The risk model employs modern risk assessment techniques, e.g.
Модель риска использует современные методы оценки риска, в том числе
(d) Risk assessment, communication and monitoring
d) оценка рисков, уведомление о них и их мониторинг
G. Risk assessment and preventive actions
G. Оценка риска и превентивные меры
1. Comprehensive Risk Assessment World Meteorological Organization
1. Всесторонняя оценка риска Всемирная метеорологическая организация
The information technology risk assessment is approaching completion.
В настоящее время близится к завершению оценка рисков в секторе информационных технологий.
Risk assessment tsunami relief operation in Sri Lanka
Оценка рисков  операция по оказанию помощи Шри Ланке в связи с цунами
Investigations Division risk assessment report regarding the Mission.
Доклад Отдела расследований по оценке рисков в отношении Миссии
Information on new developments related to risk assessment techniques
Информация о новых тенденциях, касающихся методов оценки риска
(a) Risk assessment of the Department of Peacekeeping Operations
a) оценка риска в Департаменте операций по поддержанию мира
(2) Depending on the risk assessment (table 6.4. no.
(2) В зависимости от оценки рисков (раздел 6.4.
Financial viability Risk assessment telecommunication, political situation, tax system,...
Чего ждут потребители от качества продукции, ассортимента и обслужива ния?
38. The programme performance report does not provide a qualitative assessment of programme performance during the biennium.
38. В докладе об исполнении программ не предусматривается качественная оценка хода осуществления программ в течение двухгодичного периода.
The person performing risk assessment specifies the levels of risk on the basis of the examinations.
Лицо, производящее оценку риска, устанавливает степень риска, основываясь на результатах исследований.
Such a critique would have contributed towards a qualitative assessment of the effectiveness of this unique intergovernmental body.
Подробный анализ способствовал бы качественной оценке эффективности этой уникальной межправительственной Организации.
Qualitative objectives
Качественные цели
Probabilistic risk assessment was used in the design of the plants.
При проектировании реактора и АЭС использовалась вероятностная оценка рисков.
Uncertainty analysis and risk assessment are included in the evaluation process.
Оценочный процесс включает в себя анализ факторов неопределенности и оценку рисков.
Applying for bank loans assessment of credit risk by the bank
Подача заявок на получение банковского кредита оценка кредитного риска банком
Decision making support mechanisms such as risk assessment and risk management, have been set up under these projects.
При осуществлении этих проектов создаются механизмы для поддержки процесса принятия решений, связанные, например, с оценкой рисков и управлением рисками.
Ontario has also introduced the Ontario Domestic Assault Risk Assessment (ODARA), an actuarial risk assessment tool used by frontline police officers in cases involving male on female assault.
В Онтарио также принята программа оценки риска насилия в быту (ОРНБО), которая представляет собой метод вероятностной оценки рисков, используемый оперативными сотрудниками полиции в обстоятельствах, связанных с нападением мужчин на женщин.
The technique as a whole is usually referred to as probabilistic risk assessment (PRA) (or probabilistic safety assessment, PSA).
Такая техника в целом обычно упоминается как Вероятностная Оценка Риска (Probabilistic Risk Assessment, PRA), или Вероятностная Оценка Безопасности (Probabilistic Safety Assessment, PSA).
Stressing the need for the application of effective risk management and risk assessment measures with regard to goods in transit
подчеркивая необходимость эффективного осуществления мер по управлению рисками и оценке рисков в отношении транзитных грузов,
In paragraph 35, the phrase assessing threat and risk should be replaced by order to produce threat and risk assessment .
В пункте 35 фразу assessing threat and risk следует заменить фразой order to produce threat and risk assessment .
Now focusing on risk assessment information about insured objects like vehicles and buildings.
В настоящее время основное внимание уделяется информации, касающейся оценки риска по страхуемым объектам, таким, как транспортные средства и здания.
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma.
По итогам оценки рисков был сделан вывод о том, что в результате воздействия хризотила на человека возникает крайне высокая вероятность заболевания асбестозом, раком легких и мезотелиомой.
2. Qualitative health objectives
2. Качественные целевые показатели в области здравоохранения
2. Qualitative fertility objectives
2. Качественные целевые показатели в области рождаемости
I'm a qualitative researcher.
Я анализирую качественные показатели.
The OECD s interim assessment called it the most important risk for the global economy.
Промежуточная оценка ОЭСР назвала его самым важным риском для глобальной экономики .
I had previously reported that the risk assessment processes followed by IOG warranted improvement.
Ранее я сообщал о том, что используемые ГВН процессы оценки рисков требуют совершенствования.
Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations.
Руководство Фонда также обратилось с просьбой о проведении общей оценки степени рискованности операций Фонда.
(a) Disaster loss statistics are inadequate and studies on economic risk assessment are needed.
а) Статистические данные о потерях в результате стихийных бедствий являются недостаточными, и необходимо проведение исследований для оценки экономического риска.
A theory of risk assessment has been introduced, based on criteria for acceptable risks.
Появилась теория оценки риска, основанная на критериях приемлемого риска.
We wonder if the theory of risk assessment could be applied to space debris.
Интересно, нельзя ли использовать теорию оценки риска применительно к космическому мусору?
Estimating the risk is really just an assessment of the probability of something happening.
Оценка рисков это просто оценка вероятности того, что что то произойдёт.

 

Related searches : Qualitative Assessment - Assessment Risk - Risk Assessment - Scientific Risk Assessment - Chemical Risk Assessment - Combined Risk Assessment - Risk Assessment Team - Perform Risk Assessment - Legal Risk Assessment - Prior Risk Assessment - Event Risk Assessment - Risk Assessment Committee - Water Risk Assessment