Translation of "quality control manager" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Manager - translation : Quality - translation : Quality control manager - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quality control manager | Новые структуры |
Transport service quality manager | ТРАНСПОРТНАЯ ЛОГИСТИКА |
Quality Control. | Контроль качества . |
quality control of | ЯБЛОК |
KDE Autostart Manager Control Panel Module | Настройка автоматического запуска программ в KDE |
F. Programme quality control | F. Контроль за качеством программ |
QC, or quality control. | KK , т.е. контроль качества. |
Graphical interface for Modem manager daemon control | Графический интерфейс для управления фоновым процессом настройки модема |
Quality assurance is there shared responsibility for quality assurance and quality control? | Обеспечение качества существует ли коллективная ответственность за обеспечение и контроль качества? |
Standards in quality control, marketing | Стандарты контроля за качеством, маркетинг |
5.3 Quality control and monitoring | 5.3 Контроль качества и мониторинг |
Quality control 66 149 66 149 | Помощь и социальное обеспечение Контроль качества |
There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. | В связи с концепцией управления качеством используются два термина контроль качества и гарантия качества. |
b Measurements includes data monitoring, data storage, quality control and quality assurance. | b Понятие измерения включает в себя мониторинг, хранение данных, контроль и обеспечение качества данных. |
Leading the engineering safety and quality works (quality control and quality assurance) of the following projects | Доктор философии, машиностроение, 1973 год, Мичиганский университет, Ист Лансинг, Мичиган, США |
F. Programme quality control . 92 101 18 | F. Контроль за качеством программ 92 101 21 |
How do we manage the quality control? | Как мы осуществляем контроль качества? |
Quality control is an internal process that the service provider uses to monitor and control the quality of its service. | Контроль качества это внутренний процесс, которым пользуются поставщики услуг для мониторинга и контроля качества предоставляемых ими услуг. |
concerning the marketing and commercial quality control of | ОРЕХОВ МИНДАЛЯ В СКОРЛУПЕ |
concerning the marketing and commercial quality control of | РЕКОМЕНДАЦИЯ ЕЭК ООН FFV 54, |
How can you control and improve data quality? | Признание компетенций, авторства и прав на владение |
The importance of quality assurance and quality control in developing emission factors was underlined. | Климонт и г н Й. Миккола выразили готовность провести обзор этих глав. |
Quality management, therefore, uses quality assurance and control of processes as well as products to achieve more consistent quality. | Он был более понятен и органичен для русского языка, как, наверное, органичен термин quality management для английского языка. |
From now on there will be an access control, said the manager. | С этого момента здесь будет пропускной контроль , сказал менеджер. |
National calibration laboratories have to be established and quality assurance quality control (QA QC) procedures introduced. | Необходимо создать национальные калибровочные лаборатории и внедрить процедуры обеспечения качества контроля качества (ОК КК). |
Maeda also contributed on the quality control for the game. | Маэда помимо прочего осуществлял контроль качества для игры. |
590 Other Applied Sciences 591 Quality Control 593 Energy Studies | 590 Другие Прикладные Науки 591 Контроль Качества 593 Энергетические Дисциплины |
Structures focusing on structures flexible structures marketing and quality control | Структуры сконцентрированные структуры структуры на маркетинге и на контроле качества m |
Quality control is a key element of the restructuring process. | Контроль качества основной элемент процесса реорганизации. |
865 Quality Control Standards Marketing 820 Education and Teacher Training | 864 Сближение законодательств (ЕС и другие) |
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality. | Необходимо также повысить контроль качества для обеспечения неизменно высокого качества исследований. |
The manager still has full control over the management of a football club. | В игре менеджер полностью контролирует все стороны жизни клуба. |
(b) the relevant inspection and test, quality control, quality assurance, and process operation instructions that will be used | b) соответствующие инструкции в отношении проверки и испытания, контроля качества, гарантий качества и технологических процессов, которые будут использоваться |
(1992) Foundations of statistical quality control in Ghosh, M. Pathak, P.K. | Shewhart, W A (1931) Foundations of statistical quality control. |
(82) Air quality control programme of the European Recovery Programme (ERP) | 82) Программа контроля за качеством воздуха Европейской программы ликвидации ущерба окружающей среде (ЕРП) |
Quantity was the only control tool Quality concepts did not exist | План Количество было единственным мерилом всего Концепции качества не существовало |
Are there any quality control procedures before a report is published? | Производятся ли какие либо проверки качества перед публикацией доклада? |
This was detrimental to quality control of documents prior to their dissemination. | Это пагубно сказывалось на контроле качества документов до их распространения. |
Japan has an incredibly strict quality control system for cars at auction | На японских автоаукционах невероятно строгая система контроля качества машин. |
Implementation of food quality control remains an issue in some countries, however. | Однако внедрение контроля качества пищи остается сомнительным в некоторых странах. |
Technologies like MRI can help in surgical planning, resection control, and quality assurance. | Такие технологии, как МРТ, могут помочь при хирургическом планировании, контроле резекции и обеспечении качества. |
And the first thing that people are probably thinking is quality control, right? | и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контроль качества, так. |
Please note that all calls are monitored for quality control and training purposes. | В целях повышения качества услуг все разговоры записываются. |
The UNECE Seed Potato Standard defines quality tolerances at the export control point. | В Стандарте ЕЭК ООН на семенной картофель определены допуски по качеству, применяемые в пункте экспортного контроля. |
The UNECE Seed Potato Standard defines quality tolerances at the export control point. | В стандарте ЕЭК ООН на семенной картофель определены допуски по качеству, применяемые в пункте экспортного контроля. |
Related searches : Manager Quality - Quality Manager - Control Manager - Control Quality - Quality Control - Corporate Quality Manager - Project Quality Manager - Quality Systems Manager - Plant Quality Manager - Quality Assurance Manager - Quality System Manager - Quality Management Manager - Service Control Manager - Credit Control Manager