Translation of "queuing for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Queuing for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Skip when queuing | Пропускать пустые каталоги при добавлении в очередь |
I don't like queuing. | Я не люблю стоять в очередях. |
Queuing outside the court? | Очередь за суд? |
Queuing outside the court? | Стоишь в очереди у здания суда? |
Is it because of the cross queuing? | Это потому, что образовалась перекрестная очередь? |
References External links Can Command Queuing Turbo Charge SATA? | NCQ Can Command Queuing Turbo Charge SATA? |
Unfortunately while we are queuing up for our BMWs, the rules of the game changed. | К сожалению, пока мы выстраиваемся в очередь за нашими BMW, правила игры изменились. |
A week ago, I was standing in line, holding a tuna baguette, queuing up for easyJet. | Всего неделю назад я стоял в очереди на посадку в самолёт и жевал бутерброд. |
Ye Ling Aung tweeted a photo of people queuing to vote. | Йе Лин Аун разместила в Twitter фотографию людей, которые выстроились в очередь на выборы. |
The Advanced Message Queuing Protocol (AMQP) is an open standard application layer protocol for message oriented middleware. | AMQP (Advanced Message Queuing Protocol) открытый протокол для передачи сообщений между компонентами системы. |
'But why are people queuing then to get into the Eastern Hell?' | Но почему же тогда люди стоят в очереди, чтобы попасть в Восточный ад? . |
Every morning, there are 600 people queuing outside their offices to reclaim these characters. | Каждое утро около 600 людей стоят в очереди к их офисам, чтобы вернуть этих персонажей. |
Tagged Command Queuing (TCQ) is a technology built into certain ATA and SCSI hard drives. | Tagged Command Queuing (TCQ) ( Тегированная очередь команд ) технология, применяемая в некоторых ATA и SCSI жестких дисках. |
Every morning, there are 600 people queuing outside their offices to reclaim these characters. (Laughter) | Каждое утро около 600 людей стоят в очереди к их офисам, чтобы вернуть этих персонажей. |
Apache Qpid, an open source (Apache 2.0 licensed) messaging system, implements the Advanced Message Queuing Protocol. | Apache Qpid это система сообщений с открытым кодом (с лицензией Apache 2.0), реализующая AMQP протокол. |
This year s campaign was exceptionally peaceful, and millions of citizens voted on December 27 at times walking and queuing for hours to cast their ballot. | Кампания этого года была исключительно мирной, и 27 декабря проголосовали миллионы граждан подчас часами шли и стояли в очереди для того, чтобы подать свой избирательный бюллетень. |
By the end of the show, we had people queuing for four or five hours to get into the show, but no one really complained. | В последние дни экспозиции посетители проводили в очереди за билетами по четыре пять часов, но никто не жаловался. |
RabbitMQ is open source message broker software (sometimes called message oriented middleware) that implements the Advanced Message Queuing Protocol (AMQP). | RabbitMQ платформа, реализующая систему обмена сообщениями между компонентами программной системы (Message Oriented Middleware) на основе стандарта AMQP (Advanced Message Queuing Protocol). |
The Union now does not want to accept anybody who applies for membership, because the countries queuing up to join are too big or too poor, or both. | Союз сейчас не хочет принимать никого из тех, кто хотел бы стать его членом, потому что страны, жаждущие присоединиться, либо слишком велики, либо слишком бедны, либо и то, и другое. |
First generation SATA interfaces, now known as SATA 1.5 Gbit s, communicate at a rate of 1.5 Gbit s, and do not support Native Command Queuing (NCQ). | SATA Revision 1.0 (до 1,5 Гбит с) Спецификация SATA Revision 1.0 была представлена 7 января 2003 года. |
You can see the browser load time based upon the page rendering, and the network, and the web application, and the request queuing, and mem memory cache. | Вы можете увидеть время загрузки браузера, которое просчитывается от времени прорисовки страницы, и работу сети, а также веб приложений, а также очередь запросов и кэш памяти. Как работает база данных? |
Russian TV shows cars queuing to flee East Ukraine to Russia, is ACTUALLY average day on Polish border town Shegini pic.twitter.com LwtTcxM2jY Laura Mills ( lauraphylmills) March 2, 2014 | Российское телевидение показывает очередь машин, чьи владельцы собираются сбежать из Украины в Россиию , а в ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, это самый обычный день на польской границе Шегини |
Some argue that this is a bad thing, because they prefer queuing to the price system and fear that higher prices will compromise future audiences by excluding young people. | Некоторые утверждают, что это плохо, потому что предпочитают очереди ценовой системе и опасаются, что более высокие цены подвергнут риску будущие аудитории, поскольку могут привести к исключению молодых людей сегодня. |
Suffice it to say that the number of conflicts which figure on the agenda of the United Nations is far smaller than those which are queuing up in the wings. | Достаточно сказать, что число конфликтов, фигурируемых в повестке дня Организации Объединенных Наций, значительно меньше числа возникающих конфликтов. |
Oracle Grid Engine, previously known as Sun Grid Engine (SGE), CODINE (Computing in Distributed Networked Environments) or GRD (Global Resource Director), was a grid computing computer cluster software system (otherwise known as batch queuing system), developed and supported by Sun Microsystems and later Oracle. | Sun Grid Engine (SGE), раньше известное как CODINE (COmputing in DIstributed Networked Environments) или GRD (Global Resource Director) программное обеспечение для распределённых вычислений (грид), разработанное Sun Microsystems. |
For the For the For the For the For the | За Республику Казахстан Н. НАЗАРБАЕВ Russian |
Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for | Министр Министр Министр Министр Министр |
For Guru, for Lord, for Krishna, for Gauranga, for Nityananda! | Гуру, Господа, Кришны, Гауранги, Нитьянанды! |
For better, for worse. For better, for worse. | В радости и горе. |
For richer, for poorer. For richer, for poorer. | В богатстве и бедности. |
For better, for worse. For richer, for poorer. | В радости, в печали, в богатстве и в бедности. |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers. | И послал я позвать Елиезера, Ариэла, Шемаию, и Элнафана, и Иарива, и Элнафана, и Нафана, и Захарию, и Мешуллама главных, и Иоярива и Элнафана ученых |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. | И послал я позвать Елиезера, Ариэла, Шемаию, и Элнафана, и Иарива, и Элнафана, и Нафана, и Захарию, и Мешуллама главных, и Иоярива и Элнафана ученых |
For soufflés, for sauces, for pot roast? | Под суфле, под соусы, а я ещё запекать буду. |
For... for what? | За... |
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. | Это день любопытства и скептицизма, открытости и критического мышления, вдохновения и действия. |
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, |
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, |
For you, for the children, for our family. | Ради тебя, ради детей, ради нашей семьи. |
Not for us, but for her, for Susan. | Не для нас. Для неё, для Сьюзан. |
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. | И Мы предписали вменили в обязанность им потомкам Исраила в ней в Торе , что душа (убивается) за душу, и глаз (выбивается) за глаз, и нос (отсекается) за нос, и ухо (отрезается) за ухо, и зуб (вырывается) за зуб, и за раны (полагается) отмщение. |
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. | И предписали Мы им в ней, что душа за душу, и око за око, и нос за нос, и ухо за ухо, и зуб за зуб, и раны отмщение. |
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. | Если же он сознательно нанес человеку рану, то ему надо нанести рану такого же размера, в том же месте, такой же длины, ширины и глубины. Остается лишь добавить, что законы предыдущих пророков являются законами и для нас, если только они не были изменены. |
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. | Мы предписали им в нем душа за душу, око за око, нос за нос, ухо за ухо, зуб за зуб, а за раны возмездие. |
And We ordained therein for them Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal. | Мы предписали иудеям в Торе возмездие, чтобы сохранить жизнь человека. По Нашему шариату душа за душу, глаз за глаз, нос за нос, ухо за ухо, зуб за зуб. |
Related searches : Queuing System - Queuing Theory - Command Queuing - Queuing Delay - Call Queuing - Queuing Models - Priority Queuing - Queuing Traffic - Avoid Queuing - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For