Translation of "raging war" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The war was still raging.
Но война по прежнему бушевала.
The war against terror is still raging.
Война с терроризмом до сих пор не стихает.
Lebanese Civil War (1983 1984) In 1983, a bloody civil war was raging in Lebanon.
Принимал участие в гражданской войне в Ливане в 1983 году.
Myanmar's civil war has been raging on for several decades already.
Гражданская война в Мьянме бушует на протяжении уже нескольких десятилетий.
Meanwhile, civil war is raging in Syria, accompanied by a humanitarian catastrophe.
Между тем, в Сирии бушует гражданская война, сопровождаемая гуманитарной катастрофой.
An ethnic civil war has been raging for several decades in Myanmar.
Этническая гражданская война бушует в Мьянме уже несколько десятилетий.
Syria s brutal civil war, which has been raging for years, seemed even farther away.
Жестокая гражданская война в Сирии, которая бушевала в течение многих лет, казалась еще дальше.
A regional war is raging at the southern end of the Eurasian land mass.
Региональная война идет на юге Евразии.
Recently, she has written extensively about the clan war now raging within Russia's security agencies.
Недавно она подробно описала клановые войны, бушующие в силовых структурах России.
War is raging in the former Yugoslavia and in Somalia, Angola, Abkhazia and Nagorny Karabakh.
По прежнему идет война в бывшей Югославии и в Сомали, Анголе, Абхазии и в Нагорном Карабахе.
Raging Fire.
Огонь пылающий достигший предела своего жара и силы !
Raging Fire.
Огонь пылающий!
Raging Fire.
Его жар превосходит жар огня в этом мире в семьдесят раз. Упаси нас Аллах от подобного наказания!
Raging Fire.
Это жаркий Огонь!
Raging Fire.
Это пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
Raging Fire.
Это пылающий огонь.
Raging Fire.
Слепящим пламенем горит он!
Raging Fire.
Она жгучий огонь.
Raging forest fires
Неистовые лесные пожары
A Raging Fire.
Огонь пылающий достигший предела своего жара и силы !
A Raging Fire.
Огонь пылающий!
A Raging Fire.
Его жар превосходит жар огня в этом мире в семьдесят раз. Упаси нас Аллах от подобного наказания!
A Raging Fire.
Это жаркий Огонь!
A Raging Fire.
Это пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
A Raging Fire.
Это пылающий огонь.
A Raging Fire.
Слепящим пламенем горит он!
A Raging Fire.
Она жгучий огонь.
In 1915, as World War I was raging, he was invited to come to work at Yerkes Observatory.
В 1915 г., во время первой мировой войны переехал в США, где работал в Йеркской обсерватории.
In the former Yugoslavia war has been raging for two years, with its attendant death, suffering and destruction.
В бывшей Югославии в течение двух лет ведется война с сопровождающими ее смертями, страданиями и разрушением.
The wind is raging.
Ветер бушует
And those raging swiftly
и (ветрами же разрушительными) бушующими сильно,
And those raging swiftly
и веющими сильно,
And those raging swiftly
несущимися быстро,
And those raging swiftly
Клянусь непобедимыми айатами,
And those raging swiftly
Клянусь ветрами, дующими грозно.
And those raging swiftly
Которые, в стремительных порывах пролетая,
And those raging swiftly
Несущимися быстро
By the raging hurricanes,
и (ветрами же разрушительными) бушующими сильно,
By the raging hurricanes,
и веющими сильно,
By the raging hurricanes,
несущимися быстро,
By the raging hurricanes,
Клянусь непобедимыми айатами,
By the raging hurricanes,
Клянусь ветрами, дующими грозно.
By the raging hurricanes,
Которые, в стремительных порывах пролетая,
By the raging hurricanes,
Несущимися быстро
Youngsters with raging hormones.
У подростков повышенное содержание гормонов.

 

Related searches : War Raging - War Was Raging - War Is Raging - Raging Fire - Is Raging - Raging Success - Raging Torrent - Raging From - Raging Thirst - Raging River - Raging Storm - Conflict Raging - Was Raging