Translation of "rates of obsolescence" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Obsolescence - translation : Rates - translation : Rates of obsolescence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, two of their most effective strategies are planned obsolescence and perceived obsolescence.
Две от най ефективните стратегии са заложеното остаряване и възприетото остаряване .
Obsolescence and depreciation
устаревание и амортизация
This is termed Planned obsolescence . Planned obsolescence is the backbone of the underlying market strategy of every goods producing corporation in existence.
Это называется запланированное устаревание , которое лежит в основе рыночной стратегии всех производящих корпораций.
Quickly evolving technologies, such as electronics, which are subject to the fastest rates of technological obsolescence, would need to be designed to foreshadow and accommodate physical updates.
Такие стремительно развивающиеся технологии, как электроника, очень быстро устаревают и должны разрабатываться с возможностью последующей модернизации.
This characteristic could be defined as 'Planned Obsolescence'.
Это свойство можно назвать плановая недолговечность .
This immutably wasteful consequence of the system could be termed Intrinsic Obsolescence .
Неизбежным следствием такой расточительной системы является встроенное устаревание .
We do not believe in planned obsolescence , the ads suggested.
Мы не верим в запланированное устаревание , сообщала реклама.
Planned obsolescence is another word for designed for the dump.
Планираното остаряване е друг начин да се каже създадено за да бъде изхвърлено .
47. The ultimate objective of electoral assistance is to create its own obsolescence.
47. Конечная задача оказания помощи в проведении выборов состоит в том, чтобы устранить саму необходимость ее оказания.
The obsolescence of old practices designed within the framework of bipolar confrontation is increasingly evident.
Все очевиднее становится тот факт, что практика прошлого, возникшая в условиях биполярной конфронтации, устарела.
Greenspan had seen this pattern of progress and obsolescence repeat over and over again.
Гринспэн наблюдал этот пример развития и постепенного исчезновения снова и снова .
That way we're not going to deal with obsolescence and all those kinds of issues.
Так нам не придётся сталкиваться с износом и подобным проблемами.
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency.
Информационно коммуникационные технологии
One glance at the sea of landfills now spreading across the world show the obsolescence reality.
Взгляните на горы мусора, растущие по всему миру, это результат устаревания товаров.
This corrupt practice is referred to as 'planned obsolescence' which is the conscious withdrawal of efficiency.
Эта безнравственная практика называется запланированное устаревание , что значит сознательное снижение эффективности.
While acknowledging the widespread use of planned obsolescence among automobile manufacturers, Volkswagen pitched itself as an alternative.
Признавая широко распространенное использование запланированного устаревания среди автомобильных производителей, Volkswagen предлагал себя как альтернативу.
Now perceived obsolescence convinces us to throw away stuff that is still perfectly useful.
Възприетото остаряване ни убеждава да изхвърляме неща, които са напълно използваеми.
Reduced rates of return will lower investment rates.
Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций.
Planned obsolescence is essentially the deliberate withholding of efficiency so the product in question breaks down respectively fast.
Плановая недолговечность это преднамеренное снижение эффективности с целью выхода товара из строя в довольно сжатые сроки.
Education Rates, Attendance Rates and Drop Out Rates
Уровень образования, посещаемости и отсева
Lower mortality rates required greater control of birth rates.
Для снижения коэффициентов смертности требуется осуществлять более широкий контроль за рождаемостью.
Stabilization of exchange rates implies an aggressive targeting of interest rates.
Стабилизация обменного курса подразумевает агрессивное нападение на процентные ставки.
Rates of exchange
Валютные курсы
Rates of reimbursement
Ставки возмещения
Birth Rates and Fertility Rates
Коэффициенты рождаемости и фертильности
The reasons given for the termination of outputs by either legislation or the Secretariat include obsolescence, marginal usefulness and ineffectiveness.
К числу причин прекращения осуществления мероприятий либо по решению директивного органа, либо по решению Секретариата относится признание их устаревшими, малополезными и неэффективными.
There are real difficulties in the areas of defence and security, in particular the lack and or obsolescence of logistical monitoring equipment.
В сферах обороны и безопасности существуют реальные трудности, связанные, в частности, с нехваткой и или изношенностью технических средств наблюдения.
But the alleged obsolescence of the PC is actually a sign of how basic it has become to a new vision of society.
Но предположительная устарелость ПК на самом деле является свидетельством того, насколько основополагающим он стал в новом общественном устройстве.
COMPARISON OF TELEPHONE RATES
СОПОСТАВЛЕНИЕ ТАРИФОВ НА ТЕЛЕФОННУЮ СВЯЗЬ
and rates of inflation
и темпов инфляции
Average annual rates of
Среднегодовые темпы инфляции
Standard rates of reimbursement
Стандартные ставки возмещения расходов
(iii) Rates of reimbursement.
iii) ставки возмещения
dependency and single rates Marginal rates
для сотрудников, имеющих и не имеющих иждивенцев
Signature rates were therefore likely more reflective of rates of literacy among French immigrants.
Несмотря на это, грамотность во французском народе была распространена крайне незначительно.
Rates
Рейтинги
It is also aware, however, that costs would be incurred in storage maintenance, rotation and wastage through obsolescence.
Вместе с тем очевидна и вероятность расходов в связи с хранением, содержанием, оборотом и утилизацией в результате износа.
But stuff cannot break fast enough to keep this arrow afloat (Aura) so there s also perceived obsolescence.
Но нещата не могат да се развалят достатъчно бързо, за да поддържат стрелката в ход. Затова е възприетото остаряване .
Audit of personnel vacancy rates
Проверка доли вакантных должностей
Price adjusted rates of exchange
Скорректированные по ценам валютные курсы
Adjustment of staff assessment rates
В. Корректировка ставок налогообложения персонала
C. Rates of self revision
Доля саморедактирования
payment of special occupational rates
выплаты специальных профессиональных надбавок
COMPARISON OF SAMPLE TELEX RATES
СОПОСТАВЛЕНИЕ ВЫБОРОЧНЫХ ТАРИФОВ НА ТЕЛЕКСНУЮ СВЯЗЬ
Comparison of sample telex rates
Сопоставление выборочных тарифов на телексную связь

 

Related searches : Obsolescence Of Stock - Risk Of Obsolescence - Obsolescence Of Products - Date Of Obsolescence - Inventory Obsolescence - Product Obsolescence - Obsolescence Risk - Obsolescence Management - Obsolescence Costs - Obsolescence Reserve - Stock Obsolescence - Rapid Obsolescence