Translation of "really hurt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That really hurt.
Было очень больно.
Does it really hurt?
Это действительно больно?
My feet really hurt.
У меня очень болят ноги.
My hands really hurt.
У меня очень болят руки.
Never hurt anyone really.
Он никому не причинил зла.
The shoulders really hurt me.
У меня очень болят плечи.
Did you really get hurt?
Ты и правда ранена?
I WON'T REALLY HURT YOU.
Я не хочу действительно обидеть вас.
My fingers really hurt, should I stop? Yeah, if your fingers really hurt, then you should stop.
Мои пальцы сильно болят. Следует ли мне остановиться? Да. Если ваши пальцы действительно болят, следует остановиться.
It would really hurt my feelings.
Это бы меня ранило.
I really didn't mean to hurt you.
Я правда не хотел тебя обидеть.
I really didn't mean to hurt you.
Я правда не хотел вас обидеть.
It makes me really hurt and angry.
Это делает меня очень больно и сердито.
It makes me really hurt and angry.
Мне обидно и меня это бесит.
I really don't. They can't hurt me.
Мне все равно, правда.
I'm glad to see you're not really hurt.
Рад видеть, что вы не пострадали.
He had not been able to really hurt Peter.
Питер выбрал себе в противники оставшегося не удел Макклайна.
You don't really think Tom would hurt himself, do you?
Не думаешь ведь ты в самом деле, что Том бы сам себе причинил боль, или да?
It looks like they really hurt you as a child.
Тебя, похоже, сильно обижали в детстве.
She also has a really kind heart, not wanting to hurt anybody.
Она имеет очень доброе сердце и не желает никого обидеть.
I was hit by a cyber attack today and it really hurt.
Я сегодня подвергся кибер атаке, и мне было действительно больно.
He really hurt us, left us, did not want to hear anything.
Он действительно причинил нам боль, оставил нам, не хотят ничего слышать.
It's going to really hurt if I don't take that off. Okay.
Будет больно, если я их не сниму.
It's really like hurt this bench ofů this generation's bench of reporters.
ДЖЕЙСОН
Does your back hurt? No, not really. Oh, that's something then, isn't it?
Болит спина? Да нет, не особо . Ну, это уже неплохо, нет?
Mr De Vries suggested to take off old shoes if they really hurt.
Г н Де Врис предложил снять старые ботинки, если они трут.
But it really hurt him to see the fear that this machine caused in kids.
Но его очень огорчил страх, который вызывал этот аппарат у детей.
If you poke it, it won't even hurt and the food will go down, really!
Нужно проткнуть палец, больно не будет и еда пройдет вниз, честно!
Really. Because we had found a way to de animate a mammal, and it didn't hurt it.
В самом деле. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее. И не повредить ему.
I really don't want no lemons, but I guess it won't hurt if I take a look.
Вообщето я не собирался брать лимоны, но взглянуть можно.
I never really knew what it meant until I saw his body and hers, hurt and broken.
Я никогда в действительности не знала, что это значит, пока не увидела их тела, изуродованные и страшные.
If you've gotta hurt 'em, hurt 'em.
Если надо их бить сделай это.
Hurt.
И.
Hurt!
Больно!
Hurt!
Бей!
HURT?
Тяжело?
However, if your old shoes really hurt, it may be necessary to try bare feet for a while.
Однако, если все же старые ботинки действительно жмут, то может быть необходимо некоторое время походить босым.
When you hurt others, you also hurt yourself.
Когда вредишь другим, вредишь и себе.
I wanted to hurt her because she'd hurt me.
Я хотел сделать ей больно. И добился этого.
Feeling hurt.
Кто как чувствует боль
Anybody hurt?
Кто нибудь ранен?
Anyone hurt?
Кто нибудь ранен?
Anyone hurt?
Пострадавшие есть?
Tom's hurt.
Том ранен.
I'm hurt.
Я травмирован.

 

Related searches : Really Really - Hurt Me - Hurt You - Hurt Badly - Got Hurt - Feel Hurt - Hurt By - I Hurt - Physically Hurt - Seriously Hurt - He Hurt - Hurt People