Translation of "receive alerts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Alerts
ПредупрежденияLanguage
One mustn't make fun of alerts.
Воздушная тревога не шутки.
We have airraids alerts every day, too.
Каждый день эти воздушные налёты.
It alerts the international community to two issues
Он призывает международное сообщество осознать следующие два момента
And that obviously alerts the child to their unusual nature.
По такому поведению ребенок конечно же понимает что он не такой как все.
The following information relating to the alerts appears in the SIOM module control list, origin of the information, type of risk, and order for the alerts.
В модуле СИОМ содержится следующая информация, касающаяся оповещений контрольный список, источник информации, характер опасности и соответствующие распоряжения.
This allows geostationary satellites to combine immediate alerts with precise locations.
Это позволяет геостационарным спутникам сочетать немедленную передачу аварийных сигналов с точным определением координат.
Uh... Get email alerts, when somebody uploads or downloads a file.
Вы получите уведомление по электронной почте, когда кто то отправляет или загружает файл.
We get email alerts when they do uhů send us something.
Мы получаем уведомление о появлений файлов, когда они э ... отправляют нам что то.
Clinics, hospitals and laboratories reported weekly communicable disease figures and daily alerts.
Клиники, больницы и лаборатории еженедельно сообщали данные об инфекционных заболеваниях и ежедневно распространяли оповещения об этих болезнях.
E mail alerts, when somebody uploads or downloads. I love that stuff.
Оповещения по электронной почте, когда кто то добавил или загрузил.
So you can use them like twit alerts for whatever you're interested in.
Таким образом, вы можете использовать это как оповещение о новых твитах. по интересующей вас теме
This one takes you to the history archive of service alerts and news
Это одно принимает вас в истории Архив службы оповещения и новости
Articles were redistributed through UN Chronicle E Alerts and the UN Chronicle Feature Service.
В дальнейшем опубликованные статьи распространялись через почтовый сервис и Службу подготовки тематических материалов издания UN Chronicle .
It follows up on events and alerts decision makers to situations that could require action.
Они следят за развитием событий и оперативно уведомляют руководство о ситуациях, которые могут потребовать принятия мер.
Additional content may have past service alerts, news or other useful information about umbrella tool changers
Дополнительное содержимое может иметь в прошлом службы оповещения, Новости или другая полезная информация о зонтик инструмент чейнджеры
Receive
Отправка
During the tragic catastrophe in Japan last March, CTBTO data helped local authorities to issue timely alerts.
Во время трагической катастрофы в Японии в марте прошлого года данные ОДВЗЯИ помогли местным властям выдавать своевременные предупреждения.
In Kenya, veterinarians send text message alerts to warn pastoralists of disease outbreaks and provide vaccination information.
В Кении ветеринары рассылают смс оповещения, предупреждая пастухов о вспышках заболеваний и предоставляя информацию о вакцинации.
Students of Corvinus University of Budapest have already experienced three bomb alerts so far in this semester.
В этом семестре студенты Будапештского Университета Корнивус слышали уже три предупреждения об угрозе взрыва.
Parents in Russia can now set up alerts to monitor whether their kids do something suspicious online.
Родители в России смогут получать оповещения на свои мониторы, когда их дети занимаются чем то подозрительным онлайн.
(The six are from Environment, System Three , the System Ones, System Two, System Three and Algedonic alerts.
Разнообразие, заключающееся в Системе 3, в результате действия первой аксиомы равно разнообразию заключающемуся в Системе 4.
Formation of special intelligence units that follow up international alerts concerning terrorists identified by the United Nations.
Создание специальных разведывательных подразделений, которые осуществляют деятельность в связи с международным розыском террористов, фигурирующих в списках Организации Объединенных Наций.
Receive him!
Примите его.
DCC Receive
Получение DCC
SDL Receive
ПриёмStencils
RECEIVE HIM!
Встреть его!
RECEIVE WHOM?
Приветствовать кого?
Specify whether your country has a programme that alerts citizens to days when poor air quality is predicted.
Уточните, имеется ли в вашей стране программа предупреждения граждан о днях, когда ожидается ухудшение качества воздуха.
This exercise alerts ministers on low risk but high impact events and advises them on appropriate courses of action.
Эта система предупреждает министров о событиях с низким уровнем риска, но с высоким уровнем воздействия, а также дает им советы, какие соответствующие меры нужно предпринять.
Users can also search for connected transactions and place alerts on the financial activity of specific individuals or entities.
Пользователи могут также осуществлять поиск смежных сделок и делать предупреждения в отношении финансовых сделок, осуществляемых конкретными лицами или организациями.
And he claims basic web features like related links, alerts and recommendations were invented by his long defunct company.
И он утверждает, что основные веб функции, такие, как связанные ссылки, оповещения и рекомендации, были изобретены его давно несуществующей компанией.
These members receive the UEA Yearbook and receive the UEA services.
Такие участники получают ежегодник, и им оказывается определенный вид услуг от UEA.
DCC Receive Question
Получение по DCC
Condemned defamation receive
Осужденный клевета получит
This alerts beneficiaries to the standards of behaviour expected from humanitarian personnel, as well as basic mechanisms to report abuse
Он информирует бенефициаров о стандартах поведения, которые должны соблюдать члены персонала, занимающиеся вопросами оказания гуманитарной помощи, а также о функционировании основного механизма по сообщению о надругательствах
Officers receive five weeks of training, while the other ranks receive four.
Офицеры проходят 5 недельную подготовку, в то время как продолжительность обучения рядового и сержантского состава составляет четыре недели.
At Corvinus University there have already been three bomb alerts in this very semester, and none of them were training exercises.
В этом семестре в Университете Корвинуса уже трижды было сообщено о заложенной бомбе, и ни одно из этих предупреждений не было учебным.
SSAS alerts within the COSPAS SARSAT ground segment will be distributed using a modified version of the standard data distribution procedure.
В наземном сегменте КОСПАС САРСАТ для распределения сигналов тревоги ССОО будет использоваться модифицированная стандартная процедура маршрутизации данных.
Every morning, I wake up and I look at all the stuff that Google Alerts sends me, and it's just amazing.
Каждое утро я просыпаюсь и вижу всё то, что присылает Google Alerts, и это просто восхитительно.
Patients are entitled to send and receive letters and receive packages and visits.
Больные пользуются правом переписки, получения передач и свиданий.
Send and receive email
Получение и отправка почты
Send and Receive Facsimiles
Отправка и приём факсов
DCC send and receive.
Отправка и приём DCC.
I regularly receive threats.
Я регулярно получаю угрозы.

 

Related searches : Travel Alerts - Generate Alerts - Advanced Alerts - Threshold Alerts - Alerts You - Park Alerts - Regulatory Alerts - Error Alerts - Performance Alerts - Actionable Alerts - Automated Alerts - My Alerts - Get Alerts - Predictive Alerts