Translation of "red mud" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The red colour arises from iron oxides, which comprise up to 60 of the mass of the red mud. | Красный цвет вызван присутствием оксида железа, составляющего до 60 массы красного шлама. |
In most countries where red mud is produced, it is pumped into holding ponds. | В большинстве стран, в которых он производится, его выкачивают в пруды. |
Mud! | Грязь! |
GNOME Mud | GNOME Mud |
Dried mud | Засохшая глина |
Most Jab Molassies carry chains and a pitchfork and douse themselves with grease, mud, or red and blue paint. | Большинство Jab Molassies несут цепи и вилы и окунают себя в жир, грязь, или красные и синие краски. |
Rock and mud. | Скалы и земля. |
Ba'th mud inextricable. | Ba'th грязи неразрывной. |
The GNOME MUD Client | Клиент GNOME MUD |
In a mud pack? | В грязевой маске? |
Not dirt, it's mud. | Глина. |
Mud clings to my shoes. | К моим туфлям липнет грязь. |
He was covered with mud. | Он был покрыт грязью. |
He was covered with mud. | Он был весь в грязи. |
Tom fell into the mud. | Том упал в грязь. |
We took a mud bath. | Мы приняли грязевую ванну. |
You were wallowing in mud. | Ты валялся в грязи. |
We like playing in mud. | Мы любим играть в грязи. |
It's as clear as mud. | Дело ясное, что дело тёмное. |
I stepped in the mud. | Я наступил в грязь. |
I stepped in the mud. | Я наступила в грязь. |
I'm stuck in the mud. | Я застрял в грязи. |
Tom was covered with mud. | Том был покрыт грязью. |
Tom was covered with mud. | Том был весь в грязи. |
yes, in the foul mud... ). | Отелло целует Дездемону и после диалога душит её. |
(iii) Mud coated charcoal chips. | iii) покрытые грязью куски древесного угля. |
Dirt, mud, we don't care. | Грязь и слякоть нам нипочём. |
Just a natural mud lark. | Совершенное безумие. |
You should have used mud. | Нужно лечить грязью. |
That isn't painting, that's mud. | Это не картина, просто мазня. |
Here's mud on your spats. | За глину на твоих гетрах. |
Here's mud in your eye. | Дело верное. |
That's as clear as mud. | Какая разница? |
Mud up to its barrel. | Всё жерло в грязи. |
Red, red, red, red | Просто мы считаем, что нехорошо начинать разговор первыми. |
Red, red, red, red | Мы ждали, когда заговоришь ты. |
The ladder was covered with mud. | Лестница была покрыта грязью. |
He scraped mud from the door. | Он соскрёб грязь с двери. |
He was knee deep in mud. | Он был по колено в грязи. |
The boys played in the mud. | Мальчики играли в грязи. |
Never rolled around in the mud. | Он никогда не валялся в грязи. |
Not with mud on my face? | Грязью обмазывать не будете? |
My name is mud in Hollywood. | Моё имя в Голливуде опорочено. |
Dropped in the mud, like the shoe. | Словно ту туфельку, подобранную из лужи. |
That home is a mud brick shack. | Она живет в лачуге, построенной из глины и кирпича. |