Translation of "remain alert" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Alert - translation : Remain - translation : Remain alert - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remain alert. | Оставайтесь начеку. |
Alert | Опасность |
Alert | Критическое замечание |
Alert | Тревога |
ALERT! | ВНИМАНИЕ! |
Above all, it requires international agencies and groupings that remain alert to the risks of illiberal democracies. | Прежде всего, для нее требуются международные организации и группы, бдительно следящие за опасностью возникновения нелиберальных демократических государств. |
Above all, it requires international agencies and groupings that remain alert to the risks of illiberal democracies. | Прежде всего, для нее требуются международные организации и группы, бди ельно следящие за опасностью возникновения нелиберальных демократических государств. |
Alert people!!! | Люди, тревога!!! |
Stay alert. | Будь настороже. |
Stay alert. | Будьте настороже. |
Stay alert. | Будь начеку. |
Stay alert. | Будьте начеку. |
Red alert! | Боевая тревога! |
Red alert! | Красная тревога! |
Social Alert | Организация Социальный патруль |
Mail Alert | Извещение о новой почтеName |
Security Alert | Извещение системы безопасности |
Cookie Alert | Предупреждение о cookie файле |
Error Alert | Оповещение об ошибке |
Silence alert | Молчание предупреждений |
Alert both. | Оповещу оба дома. |
Spoiler alert | Осторожно, спойлеры |
Be alert. | Будь внимателен. |
Be alert. Be alert, or papa don't go out at all. | Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять. |
I'll alert Tom. | Я предупрежу Тома. |
I'll alert them. | Я предупрежу их. |
12.1 Early alert | 12.1 Оперативное оповещение |
Recommendations Action Alert | Рекомендации призывы к действиям |
I be alert. | Я буду внимательным. |
Stand on alert. | Будь начеку. |
I'll alert Washington. | Я предупрежу Вашингтон. |
Tom will alert Mary. | Том предупредит Мэри об опасности. |
You must be alert. | Ты должен быть настороже. |
East Timor Alert Network | организация quot Ист Тимор Алерт Нетворк quot 1367 е |
Negotiations to de alert the 2,000 nuclear weapons that remain at absurdly dangerous, Cold War era launch readiness have never really started. | Переговоры о снятии с боевого дежурства 2 000 единиц ядерного оружия, которое остается в абсурдно опасном состоянии готовности к запуску эпохи времен холодной войны, так никогда по настоящему и не начинались. |
Negotiations to de alert the 2,000 nuclear weapons that remain at absurdly dangerous, Cold War era launch readiness have never really started. | Переговоры о снятии с боевого дежурства 2 nbsp 000 единиц ядерного оружия, которое остается в абсурдно опасном состоянии готовности к запуску эпохи времен холодной войны, так никогда по настоящему и не начинались. |
Concerned that, notwithstanding the end of the cold war, several thousand nuclear weapons remain on high alert, ready to be launched within minutes, | будучи обеспокоена тем, что, несмотря на окончание холодной войны , несколько тысяч единиц ядерного оружия остаются в состоянии высокой боевой готовности, позволяющем привести их в действие в течение нескольких минут, |
Cobras are always very alert. | Кобры всегда очень бдительны. |
We have to stay alert. | Мы должны быть начеку. |
You need to stay alert. | Ты должен оставаться начеку. |
Just alert us by beeper. | Просто извещайте нас по пейджеру. |
Clients, too, are on high alert. | Клиенты тоже весьма обеспокоены. |
The soldiers were on the alert. | Солдаты были наготове. |
The soldiers were on the alert. | Солдат подняли по тревоге. |
Okay, now here's a spoiler alert. | И вот вам дальнейшие события. |
Related searches : Alert Notification - Alert Management - Alert System - Amber Alert - Alert Message - Medical Alert - Flight Alert - Alert Limit - Keep Alert - Mentally Alert - System Alert - Alert Card