Translation of "remain alert" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Remain alert.
Оставайтесь начеку.
Alert
Опасность
Alert
Критическое замечание
Alert
Тревога
ALERT!
ВНИМАНИЕ!
Above all, it requires international agencies and groupings that remain alert to the risks of illiberal democracies.
Прежде всего, для нее требуются международные организации и группы, бдительно следящие за опасностью возникновения нелиберальных демократических государств.
Above all, it requires international agencies and groupings that remain alert to the risks of illiberal democracies.
Прежде всего, для нее требуются международные организации и группы, бди ельно следящие за опасностью возникновения нелиберальных демократических государств.
Alert people!!!
Люди, тревога!!!
Stay alert.
Будь настороже.
Stay alert.
Будьте настороже.
Stay alert.
Будь начеку.
Stay alert.
Будьте начеку.
Red alert!
Боевая тревога!
Red alert!
Красная тревога!
Social Alert
Организация Социальный патруль
Mail Alert
Извещение о новой почтеName
Security Alert
Извещение системы безопасности
Cookie Alert
Предупреждение о cookie файле
Error Alert
Оповещение об ошибке
Silence alert
Молчание предупреждений
Alert both.
Оповещу оба дома.
Spoiler alert
Осторожно, спойлеры
Be alert.
Будь внимателен.
Be alert. Be alert, or papa don't go out at all.
Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять.
I'll alert Tom.
Я предупрежу Тома.
I'll alert them.
Я предупрежу их.
12.1 Early alert
12.1 Оперативное оповещение
Recommendations Action Alert
Рекомендации призывы к действиям
I be alert.
Я буду внимательным.
Stand on alert.
Будь начеку.
I'll alert Washington.
Я предупрежу Вашингтон.
Tom will alert Mary.
Том предупредит Мэри об опасности.
You must be alert.
Ты должен быть настороже.
East Timor Alert Network
организация quot Ист Тимор Алерт Нетворк quot 1367 е
Negotiations to de alert the 2,000 nuclear weapons that remain at absurdly dangerous, Cold War era launch readiness have never really started.
Переговоры о снятии с боевого дежурства 2 000 единиц ядерного оружия, которое остается в абсурдно опасном состоянии готовности к запуску эпохи времен холодной войны, так никогда по настоящему и не начинались.
Negotiations to de alert the 2,000 nuclear weapons that remain at absurdly dangerous, Cold War era launch readiness have never really started.
Переговоры о снятии с боевого дежурства 2 nbsp 000 единиц ядерного оружия, которое остается в абсурдно опасном состоянии готовности к запуску эпохи времен холодной войны, так никогда по настоящему и не начинались.
Concerned that, notwithstanding the end of the cold war, several thousand nuclear weapons remain on high alert, ready to be launched within minutes,
будучи обеспокоена тем, что, несмотря на окончание холодной войны , несколько тысяч единиц ядерного оружия остаются в состоянии высокой боевой готовности, позволяющем привести их в действие в течение нескольких минут,
Cobras are always very alert.
Кобры всегда очень бдительны.
We have to stay alert.
Мы должны быть начеку.
You need to stay alert.
Ты должен оставаться начеку.
Just alert us by beeper.
Просто извещайте нас по пейджеру.
Clients, too, are on high alert.
Клиенты тоже весьма обеспокоены.
The soldiers were on the alert.
Солдаты были наготове.
The soldiers were on the alert.
Солдат подняли по тревоге.
Okay, now here's a spoiler alert.
И вот вам дальнейшие события.

 

Related searches : Alert Notification - Alert Management - Alert System - Amber Alert - Alert Message - Medical Alert - Flight Alert - Alert Limit - Keep Alert - Mentally Alert - System Alert - Alert Card