Translation of "remote maintenance service" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Maintenance service
Эксплуатационное обслуживание
Maintenance service
Текущий ремонт и тех��ическое обслуживание
Service requirements Warranties Maintenance
Обслуживание
General service and maintenance staff
Другой бухгалтерски персонал
Today, I called the maintenance service.
Сегодня я позвонил в службу поддержки.
The university has its own maintenance and repairing service.
Создана собственная служба сервисного обслуживания и ремонта.
Many battalions are located in remote areas where commercial maintenance facilities are not available.
Многие батальоны расположены в отдаленных районах, где отсутствуют платные ремонтные мастерские.
The Routing and Remote Access Service for Microsoft Windows contains a PPTP server.
А сервис удалённого доступа для Microsoft Windows включает в себя PPTP сервер.
Processing of remote maintenance data data quality control manned techniques of photo interpretation and computer assisted interpretation
Обработка данных дис танционного зондирова ния кон троль за качеством данных методы рас шифровки фотоизобра жений с участием человека и при помощи компьютеров
ZKI is a service of the German Remote Sensing Data Center (DFD) of DLR.
ЦКИ является одной из служб Германского центра данных дистанционного зондирования (ДФД) ДЛР.
Once in RAAF service, all F 111 maintenance was undertaken at Amberley.
До недавнего времени RAAF являлись единственными операторами General Dynamics F 111 в мире.
(i) Maintenance and development of a computerized information and documentation database service.
i) Поддержание и развитие службы компьютеризированной информационно документационной базы данных.
While the Botswana Police Service maintains jurisdiction in the remote areas, the Botswana Local Police offer first line law enforcement in the most remote areas.
Хотя полномочия полицейской службы Ботсваны распространяются на отдаленные районы, там обеспечением правопорядка занимается в первую очередь местная полиция Ботсваны.
All programme maintenance, modifications, development and updating would be performed by the Service.
Служба будет выполнять всю работу по обслуживанию программ, их модификации, разработке и усовершенствованию.
In another video, ...Remote...Remote...
Документации акций сохранились благодаря связям между акционизмом и экспериментальным кино 1960 х.
Now a remote access spambot has targeted her company's servers with a denial of service attack.
Теперь удалённо управляемый спамбот атакует сервер её компании.
The company plans to reduce centralised maintenance by leaving only emergency service on the central level, while leaving maintenance on the workshop level.
Компания планирует сократить централизованное тех��ическое обслужива ние, оставив на центральном уровне только скорую тех��ическую помощь ,а остальное тех<b class='bold'>обслуживание выполнять непосредственно в цехах.
Enforce periodic maintenance checks and improve emission remote control systems. Use CO2 energy taxes and incentives for introducing energy saving technologies.
Необходимо использовать налоговые и прочие меры поощрения за снижение уровня СО2 и внедрение энергосберегающих тех��ологий.
The structures include barracks, toilets, kitchens, maintenance facilities and other support structures that were not available in the numerous remote sites.
Сюда входит строительство казарм, туалетов, кухонь, помещений для материально тех��ического обслуживания и других вспомогательных помещений, которые отсутствовали в многочисленных удаленных районах.
Remote
Сетевыеlocal search
Remote
Удалённо
Remote
Удалённая
Remote
Сетевые
remote
удалённый
Ten Aboriginal and remote communities have been provided this expanding service in the first two years of operation.
За первые два года функционирования этих пунктов доступ к этой развивающейся службе получили десять общин коренных народов и удаленных общин.
The Government had also initiated a programme focusing, inter alia, on improving service delivery in remote rural areas.
Правительство также начало осуществление программы, направленной, среди прочего, на совершенствование оказания услуг в отдаленных сельских районах.
503 Service Unavailable The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for maintenance).
503 Service Unavailable сервер временно не имеет возможности обрабатывать запросы по тех��ическим причинам (обслуживание, перегрузка и прочее).
(a) Rental and maintenance of computer equipment rental and emergency service repairs of cartography equipment maintenance and repair of office automation equipment and typesetting machine ( 20,600)
а) аренда и обслуживание компьютерного оборудования аренда и срочный ремонт картографического оборудования обслуживание и ремонт оргтех��ики и наборной машины (20 600 долл. США)
Series60 Remote
Series60 Remote
Transmission Remote
Дистанционное управление Transmission
Remote Viewer
Удалённый просмотр
So remote.
Такой далекий.
Remote Sens.
Remote Sens.
Remote areas
молодежь.
Remote files
Для удалённых файлов
Remote Devices
Удалённые устройства
Remote Connections
Удаленное соединение
Remote Control
Удалённое управление
Remote Assistance
Удалённая помощь
Remote Desktop
Удалённый экран
Remote Administration
Удалённая администрирование
Remote files
Удалённые файлы
Remote Validation
Удалённая проверка
Remote Path
Удаленный путь
Remote Debugging
Удалённая отладка

 

Related searches : Remote Maintenance - Remote Service - Maintenance Service - Service Maintenance - Remote Maintenance System - Remote Maintenance Access - Remote Maintenance Capability - Remote Control Service - Remote Service Delivery - Remote Monitoring Service - Remote Support Service - Remote Service Capabilities - Remote Diagnostic Service - Remote Service Platform