Translation of "remote maintenance service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintenance - translation : Remote - translation : Remote maintenance service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maintenance service | Эксплуатационное обслуживание |
Maintenance service | Текущий ремонт и тех��ическое обслуживание |
Service requirements Warranties Maintenance | Обслуживание |
General service and maintenance staff | Другой бухгалтерски персонал |
Today, I called the maintenance service. | Сегодня я позвонил в службу поддержки. |
The university has its own maintenance and repairing service. | Создана собственная служба сервисного обслуживания и ремонта. |
Many battalions are located in remote areas where commercial maintenance facilities are not available. | Многие батальоны расположены в отдаленных районах, где отсутствуют платные ремонтные мастерские. |
The Routing and Remote Access Service for Microsoft Windows contains a PPTP server. | А сервис удалённого доступа для Microsoft Windows включает в себя PPTP сервер. |
Processing of remote maintenance data data quality control manned techniques of photo interpretation and computer assisted interpretation | Обработка данных дис танционного зондирова ния кон троль за качеством данных методы рас шифровки фотоизобра жений с участием человека и при помощи компьютеров |
ZKI is a service of the German Remote Sensing Data Center (DFD) of DLR. | ЦКИ является одной из служб Германского центра данных дистанционного зондирования (ДФД) ДЛР. |
Once in RAAF service, all F 111 maintenance was undertaken at Amberley. | До недавнего времени RAAF являлись единственными операторами General Dynamics F 111 в мире. |
(i) Maintenance and development of a computerized information and documentation database service. | i) Поддержание и развитие службы компьютеризированной информационно документационной базы данных. |
While the Botswana Police Service maintains jurisdiction in the remote areas, the Botswana Local Police offer first line law enforcement in the most remote areas. | Хотя полномочия полицейской службы Ботсваны распространяются на отдаленные районы, там обеспечением правопорядка занимается в первую очередь местная полиция Ботсваны. |
All programme maintenance, modifications, development and updating would be performed by the Service. | Служба будет выполнять всю работу по обслуживанию программ, их модификации, разработке и усовершенствованию. |
In another video, ...Remote...Remote... | Документации акций сохранились благодаря связям между акционизмом и экспериментальным кино 1960 х. |
Now a remote access spambot has targeted her company's servers with a denial of service attack. | Теперь удалённо управляемый спамбот атакует сервер её компании. |
The company plans to reduce centralised maintenance by leaving only emergency service on the central level, while leaving maintenance on the workshop level. | Компания планирует сократить централизованное тех��ическое обслужива ние, оставив на центральном уровне только скорую тех��ическую помощь ,а остальное тех<b class='bold'>обслуживание выполнять непосредственно в цехах. |
Enforce periodic maintenance checks and improve emission remote control systems. Use CO2 energy taxes and incentives for introducing energy saving technologies. | Необходимо использовать налоговые и прочие меры поощрения за снижение уровня СО2 и внедрение энергосберегающих тех��ологий. |
The structures include barracks, toilets, kitchens, maintenance facilities and other support structures that were not available in the numerous remote sites. | Сюда входит строительство казарм, туалетов, кухонь, помещений для материально тех��ического обслуживания и других вспомогательных помещений, которые отсутствовали в многочисленных удаленных районах. |
Remote | Сетевыеlocal search |
Remote | Удалённо |
Remote | Удалённая |
Remote | Сетевые |
remote | удалённый |
Ten Aboriginal and remote communities have been provided this expanding service in the first two years of operation. | За первые два года функционирования этих пунктов доступ к этой развивающейся службе получили десять общин коренных народов и удаленных общин. |
The Government had also initiated a programme focusing, inter alia, on improving service delivery in remote rural areas. | Правительство также начало осуществление программы, направленной, среди прочего, на совершенствование оказания услуг в отдаленных сельских районах. |
503 Service Unavailable The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for maintenance). | 503 Service Unavailable сервер временно не имеет возможности обрабатывать запросы по тех��ическим причинам (обслуживание, перегрузка и прочее). |
(a) Rental and maintenance of computer equipment rental and emergency service repairs of cartography equipment maintenance and repair of office automation equipment and typesetting machine ( 20,600) | а) аренда и обслуживание компьютерного оборудования аренда и срочный ремонт картографического оборудования обслуживание и ремонт оргтех��ики и наборной машины (20 600 долл. США) |
Series60 Remote | Series60 Remote |
Transmission Remote | Дистанционное управление Transmission |
Remote Viewer | Удалённый просмотр |
So remote. | Такой далекий. |
Remote Sens. | Remote Sens. |
Remote areas | молодежь. |
Remote files | Для удалённых файлов |
Remote Devices | Удалённые устройства |
Remote Connections | Удаленное соединение |
Remote Control | Удалённое управление |
Remote Assistance | Удалённая помощь |
Remote Desktop | Удалённый экран |
Remote Administration | Удалённая администрирование |
Remote files | Удалённые файлы |
Remote Validation | Удалённая проверка |
Remote Path | Удаленный путь |
Remote Debugging | Удалённая отладка |
Related searches : Remote Maintenance - Remote Service - Maintenance Service - Service Maintenance - Remote Maintenance System - Remote Maintenance Access - Remote Maintenance Capability - Remote Control Service - Remote Service Delivery - Remote Monitoring Service - Remote Support Service - Remote Service Capabilities - Remote Diagnostic Service - Remote Service Platform