Translation of "rentals and purchases" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Audit of property rentals | Проверка аренды недвижимости |
Rentals (British Hire Schedule and Astra) 182 | арендуемые автотранспортные средства (в рамках британской и австралийской арендной программы) 182 единицы |
Rentals (British Hire Schedule and Astra) 165 165 | арендуемые автотранспортные средства (в рамках британской и австралийской арендной программы) 165 единиц |
So it's like vacation rentals for cars. | Это что то вроде сдачи жилья на время отпуска, только для машин. |
A domestically applied and internationally coordinated tax on arms purchases , levied on all heavy conventional weapons purchases | введение взимаемого на национальном уровне и координируемого на международном уровне налога на закупки вооружений, который распространялся бы на все закупки тяжелых видов обычных вооружений |
Purchases of surveillance equipment | Закупки оборудования для слежки |
Total purchases, 1992 1993 | Общий объем закупок в 1992 1993 годах |
Appropriate low cost facilities at these locations are scarce and lease rentals are continually increasing. | Подходящих недорогостоящих помещений в этих местах мало, тогда как арендная плата постоянно растет. |
Sometimes they're really small purchases. | Иногда это очень маленькие покупки. |
Overall, the film made 30 million in rentals in the first twelve weeks. | За десять недель в прокате США было собрано 18.8 миллионов. |
NEW BRIDAL WEAR lf that's out of your price range, rentals are available. | НОВАЯ СВАДЕБНАЯ МОДА Если это выходит за пределы Ваших возможностей, предоставляется прокат. |
And the plaintimcharged these purchases to the Farley account? | И истец занес стоимость покупки на счет Фарли? |
Specify their purchases and provide invoices and other documentation if available. | Просьба конкретно сообщить, какие партии были закуплены, и представить счета фактуры и другую имеющуюся документацию. |
In its initial release, the film took in 3,225,000 in rentals in the U.S. alone. | В 1998 году фильм был отобран в Национальный реестр фильмов. |
Also included are rentals related to the elections from mid May to mid June 1993. | Предусматриваются также ассигнования на аренду автотранспортных средств в ходе выборов в период с середины мая по середину июня 1993 года. |
I paid for my purchases in cash. | Я оплатил свои покупки наличными. |
Getting list of previous Magnatune. com purchases | Получение списка предыдущих покупок в Magnatune. com |
PURCHASES ON LINE AT LiveRiga.com 10 DISCOUNT | При покупке карты на LiveRiga.com скидка 10 . |
Neebo Inc, which operates more than 250 campus bookstores, says textbook rentals have doubled since 2011. | Компания Нибо Инкорпорейтид , которой принадлежит более 250 университетских книжных магазинов, сообщает, что объем проката книг вырос вдвое с 2011 года. |
Rentals at Nairobi including offices provided in the United Nations compound, totalled 69,000 for six months. | Расходы на аренду помещений в Найроби, включая служебные помещения, предоставленные в комплексе Организации Объединенных Наций, составили 69 000 долл. США за шесть месяцев. |
Bank loans for house purchases were very limited and quite expensive. | Раньше, чтобымолодая парa, вроде нас, имела дом, его должны были покупать родители. |
These estimates, reflecting no growth, would provide for telephone services, including telephone calls, rentals and installations, as well as cables and telexes | Смета по этой статье, роста которой не предусматривается, предназначена для покрытия расходов на телефонное обслуживание, включая телефонные разговоры, аренду и установку телефонного оборудования, а также телеграммы и телексы |
Purchases on a year to date annual basis. | Закупки в годовом исчислении. |
48. No changes are foreseen for hardware purchases. | 48. В отношении закупок аппаратных средств никаких изменений не предвидится. |
Rentals in Nairobi, including an office provided in the United Nations compound, totalled 69,000 for six months. | Расходы на аренду помещений в Найроби, включая служебные помещения, предоставленные в комплексе Организации Объединенных Наций, составили 69 000 долл. США за шесть месяцев. |
United States industrial production index and purchases of paper and paperboard, 1997 2005 | Индекс промышленного производства и закупки бумаги и картона в США, 1997 2005 годы |
Higher real interest rates discourage credit financed purchases by households and businesses. | Более высокие процентные ставки не благоприятствуют совершению покупок семьями и бизнесом за кредитные средства. |
Purchases and work projects totalling 27,924,700 were carried out as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 27 924 700 долл. США. |
Purchases and work projects totalling 25,396,000 were carried out, as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 25 396 000 долл. США. |
lots of people make purchases in markets and very small independent stores. | В Египте многие делают покупки на рынках и в маленьких несетевых магазинах. |
The most direct method is purchases of foreign assets. | Самый прямой метод покупка иностранных активов. |
Online purchases have increased fifteen percent over last year. | За последний год интернет покупки выросли на пятнадцать процентов. |
It uses better practices not ever more expensive purchases. | Оно использует богатый опыт, а не дорогие химикаты. |
The state financed their purchases and investment projects with seemingly inexhaustible oil revenues. | Государство финансировало свои покупки и инвестиционные проекты, казалось бы, неисчерпаемыми нефтяными доходами. |
For instance, the Rospil.info project collects information on corrupt and shady state purchases. | Например, проект Роспил собирает информацию о коррупционных и подозрительных государственных закупках. |
The museum has continued to augment its collections both with purchases and donations. | Музей продолжил увеличивать свою коллекцию за счёт покупок и пожертвований. |
Arms purchases and sales at the Irtogte arms market during the mandate period | Оружие, купленное и проданное на оружейном рынке в Иртогте в рассматриваемом периоде |
78. Apart from helping the process of purchases at headquarters, the APPs would help organizing better the purchases made by the respective field offices. | 78. Помимо содействия осуществлению процесса закупок в штаб квартире, ГПЗ будут также содействовать более эффективной организации закупок, производимых соответствующими отделениями на местах. |
Such speculative purchases may barely register in inventories, because the purchases are small compared to the overall market, and because of the global storage system s many margins of accommodation. | Такие спекулятивные закупки очень сложно отследить в товарных запасах, поскольку по сравнению с целым рынком закупки являются незначительными, и поскольку глобальная система хранения имеет множество способов ее использовать. |
In Africa, very few people borrow money for such purchases. | В Африке очень немногие люди берут займы для таких покупок. |
I have a few purchases to make in this store. | Мне надо сделать несколько покупок в этом магазине. |
It should also try to make purchases locally when possible. | УВКБ должно также стараться осуществлять закупки на местах по мере возможности. |
It was the ultimate weapon, less purchases, means less power. | Это было тотальное оружие. Нет покупок нет и власти |
So, for example, we could use truckers' purchases of fuel. | Например, возьмём покупку бензина водителями грузовиков. |
Under Schiaparelli, the collection expanded with further excavations and purchases carried out in Egypt. | При Чипарелли (Schiaparelli) коллекция значительно расширилась благодаря дальнейшим раскопкам и покупкам, выполненным в Египте. |
Related searches : Leases And Rentals - Lease Rentals - Contingent Rentals - Sales And Purchases - Purchases And Sales - Purchases And Expenses - Purchases And Payables - Income From Rentals - Cross Border Rentals - Government Purchases - Total Purchases - Make Purchases - Supplier Purchases