Translation of "renting price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Price - translation : Renting - translation : Renting price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Renting | Прокат |
Are you renting this place? | Ты что, арендовала это место? |
He's renting the craven cottage! | Он арендует коттедж Кравен! |
I'm renting it out to Allan. | Я сдаю её Аллану. |
Renting a car was the best option. | Взять напрокат машину было лучшим решением. |
It's a lot less than renting them. | Это намного меньше, чем аренда их. |
(v) Operating expenses (renting of the office space, | v) Оперативные расходы (аренда служебных |
I've come to see about renting the room. | Я пришёл насчёт аренды комнаты. |
I was asking about renting some water skis. | Я хотел узнать, где можно взять водные лыжи. |
Still renting your gun to the highest bidder? | Привет, Ринго. Все еще носишь свой пистолет? |
You have people renting their wings in the heavens. | А на небесах люди берут себе крылья напрокат. |
The costs for renting a coach for group travel. | Расходы на прокат автобуса для групповой поездки. |
Renting your entire ensemble will only cost 30,000 yen. | Прокат всего комплекта обойдётся всего в 30,000 йен. |
Tom is planning on renting a house on Park Street. | Том планирует снять дом на Парк стрит. |
Tom is planning on renting a house on Park Street. | Том планирует снять дом на Парковой улице. |
Renting an office in the middle of Boston costs a lot. | Аренда офиса в центре Бостона обходится дорого. |
I wonder if Stefan has considered renting a villa outside Göteborg. | Стефан, наверное, уже присмотрел виллу под Гётеборгом. |
I don't suppose you'd consider renting it out by the day. | Этого нельзя было бы рассмотреть днем. |
The cost of renting checkpoints increased from 1,305 to 12,850 per month. | Стоимость аренды контрольно пропускных пунктов возросла с 1305 до 12 850 долл. США в месяц. |
Real estate tax would only apply if UNICEF were to continue renting space. | Недвижимость будет облагаться налогом лишь в том случае, если ЮНИСЕФ будет продолжать арендовать помещение без перспективы его покупки. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
The Advisory Committee requests that the possibility of renting some of the communications equipment be explored. | Консультативный комитет просит изучить возможность аренды части аппаратуры связи. |
Those are actual pictures of actual apartments renting for that amount as advertised on the Internet. | Это фотографии настоящих квартир, которые можно снять за эту сумму, судя по рекламе в Интернете. |
The cost of renting premises for cultural requirements and leisure of the citizens has considerably increased. | Значительно выросла стоимость аренды помещений для культурных потребностей и отдыха граждан. |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
Requirements of 35,200 are proposed to cover the cost of renting the meeting rooms and office space. | Для покрытия расходов на аренду залов заседаний и служебных помещений предлагаются ассигнования в размере 35 200 долл. США. |
The cost of renting equipment vehicles for use by the Engineering Unit is estimated as shown below | 46. Ниже приводится сметная стоимость аренды техники автомобилей, которые будут использоваться инженерным подразделением |
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged. | Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены. |
The final purchasing price for agricultural produce equals the provisional price plus the complement of price. | Окончательная закупочная цена на сельскохозяйственную продукцию будет равна предварительной цене плюс надбавка. |
It is price taker , and not a price maker . | Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их. |
The price? | Цена? |
Price 1s. | Price 1s. |
Price, Alfred. | Price, Alfred. |
Aaron Price | Aaron Price |
Purchase Price | Цена покупки |
Price Quotation | Котировки акцийName |
Price Options | Параметры курсаNew price |
Price entry | Код курса |
Related searches : Renting Out - Renting Period - For Renting - Renting Time - Room Renting - Renting Party - Renting Agency - Car Renting - Renting Contract - Renting Space - Renting Fee - Renting Costs - Renting Service