Translation of "resin impregnated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Impregnated - translation : Resin - translation : Resin impregnated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are the major components of resin, and of turpentine produced from resin.
Терпены основной компонент смол и бальзамов, так, скипидар получают из живицы.
Women were courted, impregnated and abandoned.
Мария Горети Мекиу.
I impregnated his mind with new ideas.
Я посеял в его голове новые идеи.
So the resin is an angel.
Так что это ангел смолы.
But it worked with resin and wax?
Но это сработало со смолой и воском?
The wax and resin worked very good.
Воск и смола сработали очень хорошо.
The wax and resin worked very good.
Д Воск и смола сработали очень хорошо.
If you use dammar resin with them. Dammar resin is just a natural tree sap. It looks just like amber.
(М2) Если использовть даммарскую смолу то есть натуральную, древесную (М2) цвет будет янтарным, блестящим.
But it worked with resin and wax? G
Но это сработало со смолой и воском?
It gives a red resin known as dragon's blood.
Она даёт красную смолу, известную как драконова кровь.
They're called 'Arocariae'. Their wood is rich in resin.
Их древесина очень смолистая и хорошо горит.
He also creates phantasmagoric sculptures made of bones from cast resin.
Он также создает фантасмагорические скульптуры собранные из костей, вылитых из смолы.
This thing was made of resin and it was too light.
Мой сокол был сделан из каучука и он был слишком легким.
Assess your deeds, sister, and see how impregnated they are with pride and egotism.
Оцените свои дела, сестра, и посмотрите, как они пропитаны гордостью и эгоизмом.
So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished.
Я спустился в свою мастерскую и я сделал форму и залил в нее каучук, потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла.
The resin is also found on the stems, leaves, and roots of philodendrons.
Соцветия, стебли, листья и корни филодендронов выделяют млечный сок, содержащий каучук.
For malaria, he suggested the development of vaccines, herbal preparations, insecticide, impregnated nets and combined therapy.
Он предложил ряд стратегий, касающихся адаптации в области здравоохранения, и перечислил технологии для профилактики и лечения болезней.
and the gold of that land is good. There is aromatic resin and the onyx stone.
и золото той земли хорошее там бдолах и камень оникс.
In addition, the elongation at fracture of the resin shall be established by means of ultrasound
Кроме того, при помощи ультразвука определяется величина удлинения смолы при разрыве
But DDT sprayed on local homes, there's nothing better to eliminate malaria, besides insect DDT impregnated mosquito nets.
Но когда ДДТ применяется для обработки домов нет лучшего способа бороться с малярией, чем использовать москитные сетки, пропитанные ДДТ,
Plus I got tired of driving 45 minutes round trip to get an apple that wasn't impregnated with pesticides.
И ещё мне надоело ехать 45 минут, чтобы найти, где продают яблоки, не обработанные пестицидами.
Polycarbonate (resin identification code 7) blocks all UVA and UVB rays, and therefore should not be used.
Поликарбонат блокирует все виды UVA и UVB лучей, и поэтому не должен использоваться.
In the month of Tevet of the rises in the is trees' and the meaning of it is the tree begins to nourish itself from himself. What is a resin? The resin is the tears of the tree, how lovely.
В племени смола Bailnot и смысл его дерево начинает поступать
The first Chinese company to release their own original BJD sculpts in high quality polyurethane resin was Dollzone.
Первой китайской компанией, которая выпустила собственную оригинальную BJD высокого качества были Dollzone.
The glass was then I'll use the word impregnated but it had a layer of metal that was called stretched metal.
Стекло было я использую слово пропитанное было покрыто слоем металла, который назывался находящийся под напряжением металл .
And I want to talk about a girl that I just met recently in Bukavu, who was impregnated by her rapist.
И я хочу рассказать о девочке, которую я встретила недавно в Букаву которая родила от человека, который ее изнасиловал.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
И послали Мы ветры оплодотворяющими (облака и растения) и низвели с неба с облаков воду дождь , и напоили вас ею, и не вы ее храните.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
И послали Мы ветры оплодотворяющими и низвели с неба воду, и напоили вас ею, но не вы ее храните.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы послали ветры, оплодотворяющие облака водой, а потом низвели с неба воду и напоили вас ею, но не вам ее сберегать. Аллаху подвластны ветры милосердия, которые оплодотворяют облака, подобно тому, как самцы оплодотворяют самок.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы послали ветры, оплодотворяющие облака водой, а потом низвели с неба воду и напоили вас ею, но не вам ее сберегать.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы послали ветры, несущие дожди и опыляющие семена, и низвели с неба воду, чтобы поить вас. Всё подчиняется Нашей воле и никому другому.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы послали ветры, оплодотворяющие облака дождем , а потом низвели с неба воду и напоили ею вас, но не вам ее оберегать.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И напояем ею вас, Хотя не вы хранители ее запасов.
We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.
Мы посылаем плодотворные ветры и низводим с неба воду и вас поим ею, тогда как вы у себя в кладовых не храните её.
The trees also make hard resins that are used to manufacture varnish, especially the resin from Hymenaea courbaril (jatobá) in Brazil.
От этих деревьев получают твёрдую смолу, применяемую при производстве лака, для этого в Бразилии используется особенно смола от ятоба ().
A 1 6 scale resin garage kit of Rebecca in her alternate costume from Zero was also released by Vanilla Chop.
Кроме того, Vanilla Chop выпустила фигурку (масштаб 1 6) персонажа в дополнительном костюме из Zero .
Despite all these measures, we in Ireland have seen a gradual deterioration in the level of abuse, particularly of cannabis resin.
Несмотря на все эти меры, мы в Ирландии наблюдаем постепенное повышение уровня злоупотребления, особенно в том, что касается каннабиса.
It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made.
Она была сделана из каучука, который не был очень распространенным материалом для изготовления реквизита во времена, когда снимался фильм.
The history of commercially produced Asian resin BJDs began in 1999 when the Japanese company Volks created the Super Dollfie line of dolls.
История серийного производства азиатских BJD началась в 1999 году, когда японская компания создала линию кукол .
The resin that is produced in Brazil is known as South American copal, and Hymenaea verrucosa is the source of the valuable Zanzibar copal.
Производимая в Бразилии смола известна как южноамериканский копал, а Hymenaea verrucosa является источником ценного Занзибаркого копала.
In Soulcalibur II , Yoshimitsu discovers that his katana has been impregnated with corrupted energy from the castle, and so resolves to rid his blade of the evil.
В Soulcalibur II Ёсимицу обнаруживает, что его катана была пропитана негативной энергией из замка, и поэтому решает избавить его клинок от зла.
Yahweh said to Moses, Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum sweet spices with pure frankincense there shall be an equal weight of each
И сказал Господь Моисею возьми себе благовонных веществ стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
Such items include fish decorations made out of folded money, Buddha statues with torn loot suspended in resin, and miniature fish traps that are supposed to catch money inside.
Сюда относят рыбок, сделанных из денег, статуэтки Будды на клеящейся основе и миниатюрные рыбные сети, которые должны поймать деньги.
However, energy costs and also resin costs (50 higher in the first quarter of 2005, compared with the beginning of 2000) have soared in line with record high oil prices.
Однако цены на энергию, равно как и цены на смолы (в первом квартале 2005 года они возросли по сравнению с началом 2000 года на 50 ), после того как цены на нефть достигли рекордного уровня, резко повысились.
Acumen came in with the patient capital, and we also helped to identify the entrepreneur that we would all partner with here in Africa, and Exxon provided the initial resin.
Акумен присоединился с терпеливым капиталом, мы также помогли найти предпринимателя, с которым мы бы все сотрудничали здесь, в Африке, а Exxon предоставил начальный полимер.

 

Related searches : Resin Impregnated Paper - Pressure Impregnated - Impregnated Paper - Impregnated With - Diamond Impregnated - Vacuum Pressure Impregnated - Resin Bonded - Thermoset Resin - Polymer Resin - Resin Material - Thermoplastic Resin - Resin Flow