Translation of "resources consumed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Resources are being consumed more quickly than the planet can replace them.
Природные ресурсы потребляются быстрее, чем наша планета может их воспроизводить.
Those conflicts had consumed huge amounts of resources desperately needed for development.
Эти конфликты поглощают огромное количество ресурсов, остро необходимых для развития.
Admittedly, United Nations peace keeping operations have consumed substantial financial and other resources.
Надо признаться, что операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира требуют существенных финансовых и других ресурсов.
In the past three decades alone, one third of the planet s natural resources base have been consumed.
Само през последните 30 години, една трета от ресурсите на планетата са изконсумирани, ИЗГУБЕНИ.
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry.
70 процентов всех антибиотиков потребляемых в Америке используются в животноводстве.
I guess they're consumed.
ЗНЗЧИТ К0НЧИПИ(Ь.
To look at ways of increasing output or value while decreasing the input or resources consumed in running the business.
Поиск путей повышения эффективности бизнеса при уменьшении затрат.
Had they consumed colored drinks?
Пили ли они напитки с красителями?
The higher the volume of alcohol consumed and the longer consumed, the more severe the impairments.
Острое отравление этанолом Более 60 всех смертельных отравлений в России обусловлены алкоголем.
The fire consumed the whole house.
Пожар поглотил весь дом.
The remains were consumed by mice.
Останки её были съедены мышами.
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Говорит он неверующий Я израсходовал богатство несметное (на борьбу с Исламом)!
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Говорит он Я погубил богатство несметное!
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Он говорит Я погубил богатство несметное! .
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Он говорит Я израсходовал несметное богатство на вражду с Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует!). Я израсходовал это богатство, чтобы отвратить его от ислама .
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Человек говорит Я истратил богатство несметное на вражду с Мухаммадом .
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Он может говорить Я заплатил за все сполна!
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Он говорит Я истратил большое имущество .
The entire catch is consumed locally.
Вся продукция рыболовства предназначена для местного потребления.
My body was consumed by pain.
Боль поглотила моё тело.
They're not consumed with personal ambition.
Их не мучают их различия.
You're both so consumed with evil!
Вы оба погрязли во зле!
From this standpoint also, it is essential to improve cost effectiveness and to reduce the proportion of resources consumed by administrative support functions.
В этом плане важно также повысить эффективность с точки зрения затрат и снизить долю ресурсов, затрачиваемых на выполнение административных вспомогательных функций.
As military budgets consumed resources that should be devoted to improving the lives of millions of human beings, military activity contributed directly to poverty.
Поскольку военные бюджеты поглощают ресурсы, которые должны направляться на улучшение жизни миллионов людей, деятельность в военной области непосредственно способствует нищете.
It can also be consumed as salad.
Также его можно употреблять как салат.
Number of military Number of Gasoline consumed
Число автомобилей военного назначения
Some think it's too many calories consumed.
Некоторые полагают, что дело в большом количестве потребляемых каллорий.
Oh, I'm consumed with jealousy and suspicion.
О, я переполнена ревностью и недоверием.
Most bread consumed in the West is leavened.
Большинство хлеба на Западе готовится на дрожжевом тесте.
It was consumed by millions of young people.
го принимали миллионы молодых людей.
We have given priority to a kind of security that has consumed a considerable portion of the limited resources available and has hampered and halted development.
Мы отдаем приоритет такого рода безопасности, которая поглощает значительную долю имеющихся в нашем распоряжении ограниченных ресурсов и подрывает и замедляет процесс развития.
The distress has consumed him over the last decade.
Обида его точит уже больше десятка лет.
In France, a great amount of wine is consumed.
Во Франции потребляется огромное количество вина.
I was consumed by a deep and overwhelming sadness.
Я был поглощён глубоким, подавляющим чувством печали.
Car travel is underpriced and therefore we over consumed.
Путешествовать на машине очень дешево и поэтому мы делаем это всё чаще.
It's easy to be consumed by fears and dark notions.
Легко поддаться страхам и мрачным мыслям.
About half of the production is consumed in water treatment.
Сейчас алюминий иногда используют в производстве бижутерии.
Bottled coffee drinks are also consumed in the United States.
В кофеварке гейзерного типа (также кофе по неаполитански).
In 2010, 3.3 billion tonnes of cement was consumed globally.
В 2010 году мировое производство цемента достигло 3,325 млрд тонн.
I was consumed with the desire to be an eyewitness.
Я была поглощена желанием увидеть всё своими глазами.
So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop.
Итак, те задачи, которые мы сейчас решаем при помощи компьютеров, потребляющих энергию, которой хватило бы на 1 200 домов, мозг решает, используя количество энергии, потребляемое вашим ноутбуком.
They would have consumed marine turtles, large fish, and smaller dinosaurs.
Они питались морскими черепахами, крупной рыбой и реже динозаврами.
Initially, coffee was prepared and consumed as part of religious ceremonies.
Приготовление и употребление кофе было частью религиозных церемоний.
We've literally consumed an entire river in North America for irrigation.
Мы буквально потратили целую реку Северной Америки на полив.
When he returns, the world will be consumed by his ooze!
Когда он вернется, мир будет переполнен его СЛИЗЬЮ!

 

Related searches : Consumed With - Consumed Data - Consumed Power - Most Consumed - Consumed Time - Get Consumed - Fully Consumed - Consumed For - Consumed Items - Consumed Energy - As Consumed - Become Consumed - Completely Consumed