Translation of "retail wholesale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Retail - translation : Retail wholesale - translation : Wholesale - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wholesale, retail. | Оптом, в розницу. |
Wholesale and retail petrol | Оптовая и розничная торговля бензином |
Retail markup is commonly calculated as the difference between wholesale price and retail price, as a percentage of wholesale. | Торговая наценка разница между розничной и оптовой ценой товаров, необходимая для покрытия издержек и получения средней прибыли предприятиями торговли. |
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country). | d) импорт компании, занимающиеся оптовой и розничной продажей (зарубежные страны). |
(x) Retail and wholesale distribution accommodation and catering | x) Розничная и оптовая торговля услуги по размещению и обеспечению питанием туристов |
Distribution services are dominated by wholesale and retail services. | Оценка по секторам оптовой и розничной торговли, ресторанов и гостиниц. |
Addition to restructuring of food wholesale and retail distribution system | Российская Федерация и Украина |
Frankly, sir, he doesn't know his wholesale from his retail. | По правде говоря, он не может отличить оптовую торговлю от розничной. |
The sales force must initially target the retail and wholesale channels. | Изначально работники отдела продаж должны быть нацелены на рознич ные и оптовые каналы. |
They operate at the margin between ex factory and wholesale and retail prices. | Они находятся на стыке между заводскими, оптовыми и розничными ценами. |
This project also helps to upgrade wholesale and retail marketing and dstribution systems. | Кроме того, в рамках этого проекта оказывается содействие в развитии систем оптовой и розничной торговли. |
Meetings with potential business investors, and the retail and wholesale trade representatives were organised. | Состоялись встречи с потенциальными инвесторами, а также представителями фирм оптовиков и розничной торговли. |
Business can encounter significant barriers when striving to invest in foreign distribution (retail or wholesale) markets. | В тех случаях, когда предприниматели стремятся инвестировать средства в иностранные рынки распределительных услуг (розничные или оптовые), они могут столкнуться с серьезными препятствиями. |
A retail appliance store priced a video recorder at 20 above the wholesale cost of 200. | Розничный магазин бытовой техники установил цену на диктофон на 20 выше оптовой цены в размере 200. |
The manual provided some guidance on the compilation of data for the wholesale, retail and service trades. | В этом руководстве содержались отдельные рекомендации в отношении подготовки данных по оптовой и розничной торговле и торговле услугами. |
Notably, retail services would in part cover wholesale and commission agents' services under CPC 6111 and 6113. | Например, услуги розничной торговли частично охватывают услуги оптовой торговли и услуги комиссионных агентов в рамках КОП 6111 и 6113. |
Tourism Aside from wholesale and retail trade, transportation, and communications, the services sector consists almost entirely of tourism. | Помимо оптовой и розничной торговли, транспорта и связи, сфера услуг почти целиком состоит из туризма. |
The retail and wholesale sectors employed 14,870 persons (31 per cent of the total private sector employment). 40 | В секторе розничной и оптовой торговли было занято 14 870 человек (31 процент общего числа занятых в частном секторе) 40 . |
Pakistan, where distribution (both wholesale and retail) is the single largest complement of the services sector, is an interesting example. | Интересным примером служит Пакистан, в котором распределительные услуги (включают как оптовую, так и розничную торговлю) являются единственным крупнейшим компонентом сектора услуг. |
However, issues relevant to wholesale and retail trade were considered in the context of the Commission's work on service statistics and economic classifications. | Вместе с тем вопросы, имеющие отношение к оптовой и розничной торговле, рассматривались в контексте работы Комиссии, связанной со статистикой услуг и экономическими классификациями. |
It was agreed that the scope of distributive trade statistics should include wholesale trade, retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles. | Было выражено единое мнение о том, что сфера охвата статистики розничной и оптовой торговли должна включать оптовую торговлю, розничную торговлю и ремонт автомобилей и мотоциклов. |
Moreover, most markets for services securities trading, wholesale and retail distribution, business services, and local utilities remain sheltered from competition and free circulation rules. | Хорошим примером вышесказанного служат рынок государственных закупок и энергетический рынок. |
Moreover, most markets for services securities trading, wholesale and retail distribution, business services, and local utilities remain sheltered from competition and free circulation rules. | Более того, большинство рынков услуг торговля ценными бумагами, оптовая и розничная торговля, деловые и коммунальные услуги остаются закрытыми для конкуренции и правил свободной циркуляции. |
BERLIN WHOLESALE | БЕРЛИНСКАЯ ОПТОВАЯ КОНТОРА |
The contribution of distribution services (comprising wholesale, retail, hotels and restaurants) to GDP ranged from 12 to 16 per cent over the period 1995 2004. | Доля распределительных услуг (включая оптовую и розничную торговлю, гостиницы и рестораны) в ВВП в период 1995 2004 годов колебалась в пределах 12 16 . |
In many developing countries, wholesale sales are considerably smaller in value terms than retail sales, while in most developed countries they tend to be equal. | В секторе распределительных услуг доминирующее место занимают услуги оптовой и розничной торговли. |
Lacking a wholesale market where they can buy supplies and raw materials for their small businesses, private workers have turned to the already weak retail network. | Из за отсутствия оптового рынка, где частные предприниматели могли бы купить товары и сырье, они обращаются к уже существующей неустойчивой сети магазинов. |
81. In 1992, wholesale and retail gross business receipts totalled 1.4 billion, accounting for 28 per cent of the total gross business income in the Territory. | 81. В 1992 году общий объем валовых поступлений предприятий розничной и оптовой торговли составил 1,4 млрд. долл. США, или 28 процентов от всего объема поступлений от предпринимательской деятельности в территории. |
t List the observed levels of prices both wholesale and retail for the different products in the different locations over the last three months. Indicate trends. | Список выявленных уровней цен, оптовых и розничных, в различных местах за последние три месяца. Укажите тенденции. |
Wholesale flour merchant. | Торговец мукой. |
In the 1,000 largest corporations in the United States, the proportion is higher, at 8 per cent, with concentrations of women executives in wholesale and retail trade. | В одной тысяче крупнейших корпораций в Соединенных Штатах эта доля выше и составляет 8 процентов, причем наибольшее число руководителей женщин сосредоточено в сфере оптовой и розничной торговли. |
With the decision of the federal government to include Buryatia on the list of territories of wholesale market pricing zones, for which specific aspects of the functioning of the wholesale and retail markets are established, the time has come for industrial consumers. | С включением Бурятии по решению федерального правительства в Перечень территорий ценовых зон оптового рынка, для которых устанавливаются особенности функционирования оптового и розничных рынков настал черед промышленных потребителей. |
Retail The main retail center is Panama City Mall. | Основным розничным центром города является Panama City Mall. |
retail prices. | Розничные цены. Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д. |
retail prices. | Розничные цены. |
I'll get it wholesale. | Я возьму его оптом. |
The more limited the wholesale or retail channels are, and the more these are tied up by existing competitors, the tougher the entrance to this industry will obviously be. | Чем более ограничены оптовые и розничные каналы и чем плотнее они заняты существующи ми конкурентами, то, очевидно, тем сложнее будет проникнуть в эту отрасль. |
Online retail tactics | Тактика онлайн продаж |
Retail fuel dealers | Розничная торговля бензином |
Retail trade 353 | розничная торговля 353 |
Small retail businesses. | мелкая торговля |
Magnit has gone into wholesale | Магнит вышел в опт |
She probably gets 'em wholesale. | Она, видно закупит их по оптовой цене. |
They wanna move in wholesale. | Они действуют крупномасштабно. |
It was a wholesale dealer. | Это перекупщикоптовик. |
Related searches : Wholesale Retail - Retail Or Wholesale - Wholesale Retail Trade - Retail And Wholesale - Wholesale And Retail - Wholesale Sales - Wholesale Company - Wholesale Cost - Wholesale Value - Wholesale Distributor - Wholesale Channel - Wholesale Trading