Translation of "retaining lug" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Boy, I'm telling you, lug the fat poodle lug the tomato plant, now lug this.
Боже! Ну, скажу я вам, сначала волоки жирного пуделя потом волоки томат в горшке, потом волоки вот это...
You big lug.
Ты идиот!
Shut up, you lug.
Заткнись, болван.
What about the big lug over there?
А голямата зелка там?
Retaining washer
Подпись
Let go of my arm, you big lug!
Отпусти мою руку, деревенщина!
I do love you so you big lug.
Я так сильно тебя люблю, непослушный мой!
Leva will help you lug your stuff upstairs.
А я покажу, что где.
This is a standing army, you lug. Oh, yeah?
Кретин, ты теперь в армии.
He's too heavy for you to lug around anyway.
В любом случае он слишком тяжелый для тебя, чтобы носить его так.
Sheet retaining rope
Проушина брезента
Filter Retaining Ring
Упорное кольцо фильтра
Then you got that lug to throw away your gun.
Потом попросили этого лоха выбросить пистолет.
Come on! Get out of the way, ya big lug!
Прочь с дороги, тупица!
That's the retaining wall!
Это была подпорная стена!
The importance of retaining staff
Важность удержания персонала
But, now that we're divorced I'm beginning to like the big lug.
Но сейчас мы разведены и мне начинает нравиться этот олух.
It's technically called, shape retaining property.
Это называется свойством сохранения формы .
Well, listen, you lug, will you wait till I talk to my father?
А может ты подождешь, пока я не поговорю с отцом, балда?
So when I picked this big lug up, he didn't know a thing.
Когда я нашел этого недотепу, он ничего не умел.
His delegation therefore favoured retaining draft paragraph 3 (b).
Поэтому его делегация выступает за сохранение проекта пункта 3(b).
I'm not a child. I'll go when i please. I see him, that big lug leaning there, that texas.
я не ребенок и уйду тогда когда захочу я вижу его скорее всего он из Техаса мы должны идти в собор это то что должно тебя волновать
So if we do get evicted tomorrow... we won't have to lug a lot of stuff along with us.
То есть если завтра нас выселят... нам не придётся собирать много вещей
Otherwise we should consider emulating Norway and retaining our economic independence.
В противном случае нам стоит рассмотреть возможность повторения опыта Норвегии и сохранения нашей экономической независимости.
The Working Group decided in favour of retaining variant A only.
Рабочая группа предпочла сохранить вариант А.
He supported retaining the text of draft article 3 without amendment.
Он поддерживает сохранение фор мулировки проекта статьи 3 без изменений, осо бенно в связи с тем, что добавление в проект ста тьи 3 слов подразумеваемым образом приведет к правовой неопределенности.
Retaining one s job in a tightening economy is undoubtedly a serious concern.
Сохранение своего рабочего места в ужесточающейся экономике, несомненно, является серьезной проблемой.
In 1952, Maeght canceled their contract with him, while retaining his works.
Художник снова бросает живопись, Маг в 1952 разрывает с ним контракт.
Mr. Buttimore (Observer for Ireland) advocated retaining the paragraph as it stood.
Г н Баттимор (наблюдатель от Ирландии) выступает за сохранение этого пункта в его нынешнем виде.
His delegation was in favour of retaining the text as it stood.
Его делегация выступает за сохранение текста в его нынешнем виде.
5 The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder.
5 Цоколь должен вдавливаться в этих направлениях.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
Развод двукратен после него либо удержать, согласно обычаю, либо отпустить с благодеянием.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
Вам не дозволено брать что либо из дарованного им, если только у обеих сторон нет опасения, что они не смогут соблюсти ограничения Аллаха. И если вы опасаетесь, что они не смогут соблюсти ограничения Аллаха, то они оба не совершат греха, если она выкупит развод.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
Развод допускается дважды, после чего надо либо удержать жену на разумных условиях, либо отпустить ее по доброму.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
О разводе объявляется дважды, после чего надо или удержать жену, как велят шариат и разум, или отпустить ее достойным образом (т. е. без споров об имуществе и оговора).
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
Развод возможен в две ступени, После чего вы продолжайте вместе жить благопристойно Иль отпустите от себя с благодеяньем.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
Разводу два исхода или удержать жену при себе с благопристойностью или отпустить её от себя с благотворением.
Mr. Bellenger (France) said that his delegation favoured retaining draft paragraph 3 (b).
Г н Белленжер (Франция) говорит, что его делегация выступает за сохранение проекта пункта 3(b).
Both have equal rights regarding acquisition, changing or retaining their nationality or residency.
И мужчины, и женщины имеют равные права в отношении приобретения, изменения или сохранения своего гражданства или местожительства.
There were also sometimes problems in retaining them once they had been hired.
Иногда возникают также проблемы с удержанием уже принятых на работу женщин.
Mr. ALBA proposed retaining the flexibility offered by the text as it stood.
Г н АЛЬБА предлагает сохранить гибкую формулировку существующего текста.
Against this background, recruiting and retaining qualified UNAMI staff represents a major challenge.
С учетом этого большой проблемой является набор и удержание квалифицированного персонала МООНСИ.
Consequently aid agencies are experiencing difficulties in recruiting and retaining qualified international staff.
Учреждения, занимающиеся оказанием помощи, неизменно испытывают трудности при наборе и удержании на службе квалифицированного международного персонала.
They're basically retaining their juvenile characteristics very late in what we call ontogeny.
По сути, они сохраняют свои юношеские характеристики очень долгое время в том, что мы зовём онтогенезом.
Are like two retaining walls, is indispensable and can not be without it.
Как две подпорные стены, необходима и не может быть без него.

 

Related searches : Lug - Earthing Lug - Mounting Lug - Lug Wrench - Locking Lug - Solder Lug - Lug Width - Lug Bolt - Lug Sole - Ring Lug - Case Lug - End Lug - Switching Lug