Translation of "revenue management solution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Management - translation : Revenue - translation : Revenue management solution - translation : Solution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clearly the costs of developing a strong revenue administration are lower than the losses from weak revenue management. | Совершенно очевидно, что расходы по созданию сильного управления государственных сборов меньше, чем потери от неэффективного управления поступлениями. |
8. 22 29 April 1994 Fiscal Affairs Revenue enhancement and fiscal management | 8. 22 29 апреля 1994 года Увеличение доходов и налоговое управление |
In addition, innovations in financial management and revenue mobilization are continuously needed. | Кроме того, необходимо постоянно совершенствовать финансовое управление и мобилизацию поступлений. |
The same problem is commonly found in relation to trainers in revenue management subjects. | Аналогичная проблема обычно возникает при повышении квалификации преподавателей по предметам управления поступлениями. |
In 2007 DSDM became a generic approach to project management and solution delivery. | В 2007 году DSDM стал основным подходом к управлению проектом и разработки приложений. |
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure | Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались. |
Revenue estimates | Смета поступлений |
Tax revenue | Налоговые поступления |
Natural resources integrated into tourism products provide substantial revenue for Governments, both directly and indirectly, but this revenue is not matched by the level of national budgetary allocations for natural resources management. | Природные ресурсы, включенные в продукты туризма, приносят правительствам существенные доходы, как прямые, так и косвенные. |
Andrey Davidov offered the following novel solution You could create an electronic queue management system. | А Андрей Давыдов предложил следующее оригинально решение |
Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. | Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. |
The Court is also in the process of replacing its current document management application by a complete electronic document and record management solution. | Суд также находится в процессе замены существующей системы управления оборотом документов всеобъемлющей электронной системой управления оборотом документов и ведением архивов. |
For Governments it can bring better risk management, improved levels of security and increased revenue yields with enhanced trader compliance. | Для правительств оно может повлечь за собой улучшение управления рисками, повышение уровня безопасности и увеличение доходов при обеспечении более строгого выполнения трейдерами установленных требований. |
C. Revenue analysis | С. Анализ поступлений |
I. REVENUE MOBILIZATION | I. МОБИЛИЗАЦИЯ ПОСТУПЛЕНИЙ |
Also noting the efforts by the territorial Government to strengthen financial management in the public sector, including efforts to increase revenue, | отмечая также усилия правительства территории по повышению эффективности управления финансами в государственном секторе, включая усилия по увеличению объема поступлений, |
Improvement of the management and functioning of public financial administrations (customs, taxes, revenue departments, public land offices) through foreign technical assistance. | Улучшение управления и функционирования органов финансовой системы (таможен, налоговой службы, государственного казначейства, местных органов) благодаря внешней технической помощи. |
(c) Failure to insist on the necessary host country commitment to revenue management improvement programmes as a condition of technical assistance. | с) нежелание настаивать в качестве условия оказания технической помощи на проявлении принимающей страной приверженности программам совершенствования управления поступлениями. |
Similarly, while not a fix all solution, EITI had helped to improve transparency in government revenue and so reduce corruption levels in participating countries. | Точно так же ИТДП, хотя и не является панацеей, помогла повысить транспарентность государственных поступлений и тем самым понизить уровень коррупции в участвующих странах. |
SECTION V Revenue drivers | РАЗДЕЛ V Факторы, стимулирующие доходы |
Local administrations and revenue | Местные администрации и доходы |
Sample sources of revenue | Примеры источников поступлений |
Other revenue producing activities | Другие виды деятельности, приносящие доход |
ESTIMATED EXPENSES AGAINST REVENUE | СМЕТНЫЕ РАСХОДЫ, ПОКРЫВАЕМЫЕ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
Such institutions would both promote complementary revenue policy development between developing countries and train senior tax administrators in compliance and management skills. | Такие учреждения способствовали бы как разработке скоординированной политики получения дополнительных поступлений среди развивающихся стран, так и подготовке старших сотрудников налоговых ведомств по вопросам соблюдения налоговых процедур и управления. |
Syria s No Solution Solution | Сирия решение без решения |
In developing countries tariff revenue accounts for 10 20 per cent of government revenue. | В развивающихся странах таможенные сборы составляют 10 20 процентов всех поступлений в государственный бюджет. |
Also noting the efforts by the Government of the Territory to strengthen financial management in the public sector, including efforts to increase revenue, | отмечая также усилия правительства территории по повышению эффективности управления финансами в государственном секторе, включая усилия по увеличению объема поступлений, |
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple. | Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты. |
In 2007, SAS revenue was 2.15 billion, and in 2013 its revenue was 3.02 billion. | Годовой доход компании в 2007 году достиг 2,15 млрд. |
What drives the revenue here? | От чего зависит доход? |
His revenue doubled after retirement. | После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. |
Revenue risks (fluctuations, credit risk) | Риски, касающиеся доходов (флюктуации, кредитный риск) |
Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority. | Генеральный комиссар Налогового управления Танзании. |
Proceeds from revenue producing activities | Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности |
Net revenue 994.6 929.3 (65.3) | Чистые поступления, А |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ РАСХОДОВ, ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ РАСХОДОВ |
Gross revenue 375.1 385.3 10.2 | Валовые поступления 375,1 385,3 10,2 |
Net revenue (33.2) (56.0) (22.8) | Чистые поступления (33,2) (56,0) (22,8) |
Net revenue (182.6) (587.6) (405.0) | Чистые поступления (182,6) (587,6) (405,0) |
Net revenue (555.3) (533.0) 22.3 | Чистые поступления (555,3) (533,0) 22,3 |
Gross revenue 251.0 209.0 (42.0) | Валовые поступления 251,0 209,0 (42,0) |
Net revenue (805.1) (894.5) (89.4) | Чистые поступления (805,1) (894,5) (89,4) |
The solution to such problems did not lie in more rules but rather in a commitment to good management. | Решение такой проблемы заключается не в разработке дополнительных правил, а в принятии |
Related searches : Revenue Management - Management Solution - Solution Management - Revenue Cycle Management - Revenue Management System - Cargo Revenue Management - Document Management Solution - Change Management Solution - Security Management Solution - Identity Management Solution - Risk Management Solution - Inventory Management Solution - Device Management Solution - Financial Management Solution