Translation of "reviewing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reviewing performance
Обзор деятельности
Reviewing and proofreading.
Редакция и корректура.
(c) Reviewing the situation.
с) обзор положения.
REVIEWING POLICIES AND MEASURES
ПОЛИТИКА И МЕРЫ В ОБЛАСТИ РАССМОТРЕНИЯ СООБЩЕНИЙ
Perhaps reviewing his life.
Возможно, вспоминает свою жизнь.
We are reviewing it carefully.
Мы внимательно изучаем его.
REVIEWING KEY QUANTITATIVE DATA POINTS
РАССМОТРЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ
Reviewing projections and their assumptions
рассмотрение прогнозов и допущений, на которых они основываются
Minister Clarêncio is reviewing it.
Министр Кларенсио рассматривает его.
So what we've been doing in the United States is reviewing the data endlessly reviewing the data.
Мы в Соеднённых Штатах рассматриваем данные без конца всё рассматриваем и рассматриваем данные,
Reviewing controls over sea container traffic
Обзор мер контроля за морскими контейнерными перевозками
ISO is currently reviewing the tenders.
В настоящее время УИС рассматривает заявки.
Her case needs a little reviewing.
Ее дело нуждается в пересмотре.
(d) Reviewing periodically the implementation of this Convention
d) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции
Gaining commitment Reviewing objectives (short and long term)
Обзор целей (краткосроч ных и долгосрочных)
II. PROCEDURES FOR REVIEWING AND MODIFYING THE APPROVED
II. ПРОЦЕДУРЫ ПРОВЕДЕНИЯ ОБЗОРА И ИЗМЕНЕНИЯ УТВЕРЖДЕННОГО
reviewing policies and measures described in national communications,
рассмотрение политики и мер, описываемых в национальных сообщениях,
(b) Reviewing risk management and the internal control system
b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля
(i) Reviewing applicable Council of Europe international legal instruments
i) Обзор применимых международно правовых актов Совета Европы
This plugin allows reviewing patches directly in the editor.
Name
The Information Systems Office is currently reviewing the tenders.
УСИ рассматривает в настоящее время тендерные заявки.
WHO was reviewing the appropriateness of introducing the category.
ВОЗ рассматривает вопрос о целесообразности создания такой категории.
reviewing key quantitative data points contained in national communications,
рассмотрение ключевых количественных показателей, содержащихся в национальных сообщениях,
Various working groups prepare reports by scrupulously reviewing scientific publications.
Разные рабочие группы готовят отчеты, скрупулезно рецензируя научные публикации.
Parliament was still reviewing the issue of abolishing the death penalty.
Парламент все еще проводит рассмотрение вопроса об отмене смертной казни.
Draft guidance for the reviewing and updating of national implementation plans
Проект руководящих указаний по пересмотру и обновлению национальных планов выполнения
Based on the responses, themes will be selected for further reviewing.
На основе полученных ответов, будут определены темы для последующего рассмотрения.
Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of United Nations OPS
h) обзор и оценка эффективности функционирования УОП Организации Объединенных Наций
(c) Reviewing annually the time and resources allotted for its work
с) ежегодного рассмотрения вопроса о времени и ресурсах, выделяемых на его работу
(h) Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of the Office
h) обзор и оценка эффективности функционирования Управления
So, I'm going to request the task of reviewing Axel's translation,
Итак, я собираюсь взять задание на редактирование перевода Аксела, для этого я навожу мышкой на Выполнить задание и щёлкаю на Начать .
In the next session, we will be reviewing some teaching approaches.
На следующей сессии мы будем обзор некоторых преподавание подходы.
This will include, in particular, reviewing a draft outline of the report, assisting in data collection in EECCA countries and reviewing the report's draft chapters and executive summary
Эта работа будет предусматривать, в частности, обзор проекта наброска доклада, оказание помощи в сборе данных в странах ВЕКЦА и рассмотрение глав проекта доклада и его резюме
(e) Reviewing periodically the implementation of this Convention by its States Parties
е) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции ее Государствами участниками
No arrests have been made and police are reportedly reviewing surveillance video.
Не было произведено никаких арестов, и полиция, по сообщениям, просматривает камеры видеонаблюдения.
We are still reviewing our procedures in the light of these issues.
Мы по прежнему пересматриваем наши процедуры в свете этих вопросов.
Drafting and reviewing contracts entered into between the Tribunal and third parties.
составление и проверка контрактов, заключенных между Трибуналом и третьими сторонами
The Regional Chief Procurement Officer is reviewing all cases from that region.
Все запросы в этом регионе рассматриваются главным региональным сотрудником по закупкам.
Additional team members might be necessary for reviewing the more complex communications.
Для рассмотрения может также потребоваться включение дополнительных членов.
We intend to continue our efforts, reviewing the projects as we proceed.
Мы намереваемся продолжить наши усилия, видоизменяя проекты по мере необходимости.
The Special Committee looks forward to reviewing this strategy at its next session.
Специальный комитет с интересом ожидает проведения обзора этой стратегии в ходе своей следующей сессии.
However, the Committee actually surpassed that target, reviewing a total of 49 reports.
Однако в действительности он превысил этот целевой показатель и рассмотрел в общей сложности 49 докладов.
Issues to consider in reviewing the draft decision guidance document on chrysotile asbestos
К настоящей записке прилагается текст проекта документа для содействия принятию решения по хризотиловому асбесту, в том виде, в котором он был представлен секретариату редакционной группой.
(c) Regular assessments of existing operations, including reviewing the scope of their termination
с) проведение регулярных обзоров осуществляемых операций, включая обзор сроков их завершения
Cuba looked forward to reviewing the proposed new format when it became available.
Куба с интересом ожидает рассмотрение предлагаемого нового формата.