Translation of "reviewing the impact" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Department of Agriculture, Fisheries and Forestry is reviewing the impact of the Industry Leadership programme in 2006.
Департамент сельского, рыбного и лесного хозяйства проведет в 2006 году обзор воздействия программы Руководящая роль в производственной сфере .
Such policies were followed up through a monitoring and evaluation programme for reviewing their social and environmental impact.
В рамках этой политики реализуется программа мониторинга и оценки, которая позволяет проанализировать социальные и экологические последствия проводимой политики.
Reviewing performance
Обзор деятельности
(c) Reviewing the situation.
с) обзор положения.
Reviewing and proofreading.
Редакция и корректура.
So what we've been doing in the United States is reviewing the data endlessly reviewing the data.
Мы в Соеднённых Штатах рассматриваем данные без конца всё рассматриваем и рассматриваем данные,
ISO is currently reviewing the tenders.
В настоящее время УИС рассматривает заявки.
REVIEWING POLICIES AND MEASURES
ПОЛИТИКА И МЕРЫ В ОБЛАСТИ РАССМОТРЕНИЯ СООБЩЕНИЙ
Perhaps reviewing his life.
Возможно, вспоминает свою жизнь.
(g) Reviewing the functions and impact of national small industry development agencies and provincial and municipal authorities and elaboration of programmes to enhance their effectiveness.
g) обзор функций результатов деятельности национальных учреждений и провинциальных и муниципальных органов по развитию мелких промышленных предприятий и разработка программ повышения их эффективности.
We are reviewing it carefully.
Мы внимательно изучаем его.
REVIEWING KEY QUANTITATIVE DATA POINTS
РАССМОТРЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ
Reviewing projections and their assumptions
рассмотрение прогнозов и допущений, на которых они основываются
Minister Clarêncio is reviewing it.
Министр Кларенсио рассматривает его.
(d) Reviewing periodically the implementation of this Convention
d) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции
II. PROCEDURES FOR REVIEWING AND MODIFYING THE APPROVED
II. ПРОЦЕДУРЫ ПРОВЕДЕНИЯ ОБЗОРА И ИЗМЕНЕНИЯ УТВЕРЖДЕННОГО
Reviewing controls over sea container traffic
Обзор мер контроля за морскими контейнерными перевозками
Her case needs a little reviewing.
Ее дело нуждается в пересмотре.
The Information Systems Office is currently reviewing the tenders.
УСИ рассматривает в настоящее время тендерные заявки.
WHO was reviewing the appropriateness of introducing the category.
ВОЗ рассматривает вопрос о целесообразности создания такой категории.
At the same time, the Unit also notes the clear impact of certain of its single agency reports that have focused on reviewing the administration and management in a given organization.
В то же время Группа также отмечает явное воздействие некоторых ее докладов, которые посвящены одному учреждению и которые сосредоточивались на проведении обзора системы управления и администрации в какой либо данной организации.
(b) Reviewing risk management and the internal control system
b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля
This plugin allows reviewing patches directly in the editor.
Name
Whether in the context of approving peacekeeping mandates or of reviewing the impact of sanctions, gender implications must continue to be an integral part of the analysis and the decisions of the Council.
Будь то в контексте утверждения миротворческих мандатов или рассмотрения воздействия санкций, гендерная проблематика должна неизменно быть неотъемлемой частью аналитических документов и решений Совета Безопасности.
38. The Committee is in the process of reviewing these data and intends to provide a scientific assessment of the impact of increased radiation exposure on the natural environment in a future report.
38. В настоящее время Комитет анализирует эти данные и намерен дать в одном из своих будущих докладов научную оценку влияния повышенного облучения на природную среду.
The impact
Результаты
Parliament was still reviewing the issue of abolishing the death penalty.
Парламент все еще проводит рассмотрение вопроса об отмене смертной казни.
(h) Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of the Office
h) обзор и оценка эффективности функционирования Управления
Gaining commitment Reviewing objectives (short and long term)
Обзор целей (краткосроч ных и долгосрочных)
reviewing policies and measures described in national communications,
рассмотрение политики и мер, описываемых в национальных сообщениях,
Under the Financial Services and Markets Act, the Treasury, the Office of Fair Trading and the Competition Commission all have a role to play in reviewing the impact of the FSA's rules and practices on competition.
По Акту о финансовых услугах и рынках, и Министерство финансов, и Департамент по взаимовыгодной торговле, и Комитет по конкуренции играют роль в анализе влияния правил FSA и их применения на конкуренцию.
Draft guidance for the reviewing and updating of national implementation plans
Проект руководящих указаний по пересмотру и обновлению национальных планов выполнения
Based on the responses, themes will be selected for further reviewing.
На основе полученных ответов, будут определены темы для последующего рассмотрения.
Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of United Nations OPS
h) обзор и оценка эффективности функционирования УОП Организации Объединенных Наций
(c) Reviewing annually the time and resources allotted for its work
с) ежегодного рассмотрения вопроса о времени и ресурсах, выделяемых на его работу
So, I'm going to request the task of reviewing Axel's translation,
Итак, я собираюсь взять задание на редактирование перевода Аксела, для этого я навожу мышкой на Выполнить задание и щёлкаю на Начать .
In the next session, we will be reviewing some teaching approaches.
На следующей сессии мы будем обзор некоторых преподавание подходы.
This will include, in particular, reviewing a draft outline of the report, assisting in data collection in EECCA countries and reviewing the report's draft chapters and executive summary
Эта работа будет предусматривать, в частности, обзор проекта наброска доклада, оказание помощи в сборе данных в странах ВЕКЦА и рассмотрение глав проекта доклада и его резюме
(i) Reviewing applicable Council of Europe international legal instruments
i) Обзор применимых международно правовых актов Совета Европы
reviewing key quantitative data points contained in national communications,
рассмотрение ключевых количественных показателей, содержащихся в национальных сообщениях,
(e) Reviewing periodically the implementation of this Convention by its States Parties
е) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции ее Государствами участниками
We are still reviewing our procedures in the light of these issues.
Мы по прежнему пересматриваем наши процедуры в свете этих вопросов.
Drafting and reviewing contracts entered into between the Tribunal and third parties.
составление и проверка контрактов, заключенных между Трибуналом и третьими сторонами
The Regional Chief Procurement Officer is reviewing all cases from that region.
Все запросы в этом регионе рассматриваются главным региональным сотрудником по закупкам.
Additional team members might be necessary for reviewing the more complex communications.
Для рассмотрения может также потребоваться включение дополнительных членов.

 

Related searches : Reviewing Process - When Reviewing - Reviewing Stand - While Reviewing - Carefully Reviewing - During Reviewing - Reviewing Contracts - Reviewing Activities - Regularly Reviewing - Reviewing Data - Start Reviewing - Reviewing Progress - Currently Reviewing - Is Reviewing