Translation of "rhine maidens" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rhine. | Дунай. |
Rhine. | Рейн. |
Amsterdam Rhine Canal. | Канал Амстердам Рейн. |
North Rhine Westphalia | Северный Рейн Вестфалияgermany. kgm |
You Rhine maiden! | Ну, рейнская девушка! |
From the Rhine | Из Рейна |
Smiles on the Rhine | Улыбки на рейнских берегах |
On the lower Rhine. | В Нидеррайне. |
And maidens incomparable. | и (на) ложах возвышающихся, |
And maidens incomparable. | и ковров разостланных, |
And maidens incomparable. | Они будут лежать на приподнятых матрацах. Праведники будут возлежать на ложах, устланных высокими, мягкими матрацами из шелка, украшенными золотом, жемчугами и многими другими украшениями, о которых известно одному лишь Аллаху. |
And maidens incomparable. | Они будут лежать на приподнятых матрацах. |
And maidens incomparable. | и мягких высоких лож. |
And maidens incomparable. | среди супружеских лож, высоко воздвигнутых. |
And maidens incomparable. | На возвышающихся ложах. |
And maidens incomparable. | Будут на высоких ложах. |
The married maidens. | ...замужние девственницы. |
Cologne lies on the Rhine. | Кёльн стоит на Рейне. |
The Rhine is a river. | Рейн это река. |
Checks by non Rhine authorities | 2) Контроль со стороны властей нерейнских государств |
These old families Rhine families! | Что за недоразумение, эти семьи с Рейна! |
Who are you, maidens? | Кто вы, девушки? |
Rhine, from Bâle to Niffer (Kembs). | Дунай. |
The Rhine, Rhône and Dyje valleys! | В долинах Рейна, Роны и Дые |
Much of the northern border with Germany follows the Rhine River, though the Rhine enters Switzerland near Schaffhausen. | Большая часть северной границы с Германией идет по реке Рейн, хотя Рейн входит на территорию Швейцарии около Шаффхаузена. |
And gorgeous eyed fair maidens. | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
So made them as maidens. | и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , |
And gorgeous eyed fair maidens. | А черноокие, большеглазые, |
So made them as maidens. | и сделали их девственницами, |
And gorgeous eyed fair maidens. | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
So made them as maidens. | и сделаем их девственницами, |
And gorgeous eyed fair maidens. | а также большеглазые девы, |
So made them as maidens. | и создали их девственницами, |
And gorgeous eyed fair maidens. | Черноокие, большеглазые девы, |
So made them as maidens. | и сохранили девственницами, |
And gorgeous eyed fair maidens. | И чернооки, большеглазые девицы, |
So made them as maidens. | Мы (вечной) девственность их сотворили |
And gorgeous eyed fair maidens. | Чернозеничные, велеокие, |
So made them as maidens. | Мы им положили быть девами, |
therein maidens good and comely | В них в этих четырех райских садах (имеются) благие (нравом), прекрасные (внешностью) (гурии), |
therein maidens good and comely | В них добротные, прекрасные, |
therein maidens good and comely | Там есть девы хорошие, прекрасные. |
therein maidens good and comely | В них благонравные жёны с сияющими лицами, |
therein maidens good and comely | В них девы, добродетельные, прекрасные |
therein maidens good and comely | В них добрые, прекрасные (девицы), |
Related searches : River Rhine - Rhine Wine - Rhine Region - Upper Rhine - Lower Rhine - Middle Rhine - Rhine River - Rhine Area - Middle Rhine Valley - Across The Rhine - Rhine-main Area - On The Rhine - Along The Rhine