Translation of "right to propose" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We propose to start planning for this task right now.
Мы предлагаем уже сейчас приступить к планированию наших действий по решению этой задачи.
As a professor, I think I have the right to propose something differently.
С позиции профессора, я думаю, что я могу предложить другой подход.
Regional groups should have the right to propose candidates for mandates to the Chairperson of the Commission.
Региональные группы должны иметь право предлагать Председателю Комиссии кандидатов для заполнения мандатов.
The idea is to propose .
Идея состоит в попытке .
Did he propose to you?
Он сделал тебе предложение?
Tom is going to propose.
Том собирается сделать предложение.
Did you propose to Mary?
Ты сделал Мэри предложение?
Did you propose to Mary?
Вы сделали Мэри предложение?
Tom will propose to Mary.
Том сделает Мэри предложение.
I propose to ask her.
Мистер Лейден, эта бедная девушка сейчас не в состоянии принимать никакие решения, предупреждаю вас.
I didn't propose to her.
Я ей не предлагал.
He dared to propose to her.
Он отважился сделать ей предложение.
I'm going to propose to her.
Я собираюсь сделать ей предложение.
I'm going to propose to Mary.
Я собираюсь сделать Мэри предложение.
We propose
Мы предлагаем
We propose
Мы рекомендуем
I'd like to propose a toast.
Я хотел бы провозгласить тост.
How do you propose to help?
Как ты предлагаешь помочь?
How do you propose to help?
Как вы предлагаете помочь?
I propose we look to nature.
Я бы предложил обратиться к природе.
What do you propose to do?
Что вы собираетесь делать?
Rather propose that to your husband.
Предложи это своему мужу.
What do you propose to do?
что вы намерены предприн ть?
We propose to do this ourselves.
Мы собираемся сделать это сами.
I don't want to propose to you!
Я не хочу делать тебе предложение!
What tempted him to propose to her?
Что его сподвигло на то, чтобы сделать ей предложение?
He finally decided to propose to her.
Он наконец решился сделать ей предложение.
Tom has decided to propose to Mary.
Том решил сделать Мэри предложение.
I'd like to propose a toast to...
Я хотел бы предложить тост за...
the NDO should reserve the right to accept or to propose a technical modification in order to accept to perform the evaluation
ННЦН следует оставить за собой право решать, согласиться ли на проведение такой оценки (или согласиться после внесения предложенного ею технического изменения)
Stakeholders propose changes
Заинтересованные стороны предлагают изменения
This is actually the place that we put into the building so I could propose to my wife, right there.
На самом деле мы построили это место, чтобы я мог сделать предложение моей жене. Прямо там.
I propose to give it to you anyway.
Я все равно собирался его высказать.
I thought ya wanted to propose to me.
Я думала, вы мне сделаете предложение.
I think he will propose to day.'
Мне кажется, что он нынче сделает предложение.
I think Tom will propose to me.
Я думаю, Том сделает мне предложение.
I am under instructions to propose this.
И я получил указание представить его.
And what do you propose to do?
И что же вы собираетесь делать?
You can propose something better to me?
Можешь предложить чтото лучше?
And I was gonna propose to him.
А я собирался предложить ему коечто.
When do you propose to arrest him?
Когда вы намереваетесь арестовать его?
What do you propose to do instead?
Чем собираешься заняться взамен?
How do you propose to do this?
Как вы собираетесь это сделать?
What do you propose?
Что ты предлагаешь?
What do you propose?
Что вы предлагаете?

 

Related searches : Propose To Provide - Propose To Vote - Propose To Postpone - Propose To Adopt - Propose To Schedule - Propose To Discuss - Propose To Make - Intend To Propose - Propose To Take - Propose To Engage - Propose To Proceed - Want To Propose - Propose To Use