Translation of "robot milking" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Milking - translation : Robot - translation : Robot milking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Building with milking facilities
Ферма с молочным оборудованием
Who cares about milking?
Да кому нужна эта роса?
Tom is milking the cow.
Том доит корову.
I am milking my goat.
Я дою свою козу.
Tom is milking the cows.
Том доит коров.
Tom is milking the cows.
Том коров доит.
Ain't nothing hard about milking.
А, что здесь трудного с молоком.
I forgot all about milking Nan!
Я забыла подоить Нэн!
Eventually, milking cows, like this one, collapse from exhaustion.
В конечном счете, доение коров, как этот, крах от истощения.
This robot is an amoeba robot.
Этот робот робот амеба.
Robot
Робот
Their contribution to milking sheep amounts to 89 per cent.
Их трудовой вклад в доение овец составляет 89 процентов.
In this image a witch is milking an ax handle.
Здесь мы видим, как ведьма доит древко топора.
I'm trying to picture Barbara sitting here milking a goat.
Я пытаюсь представить Барбару здесь, с козой и молоком.
Super 1 Robot Japanese Robot Toys 1972 1982.
Super 1 Robot Japanese Robot Toys 1972 1982.
Now, this robot is currently our star robot.
Этот робот в настоящее время наш звездный робот.
Mobile milking facilities in the fens during the summer season Tyumen.
Передвижные доильные установки на болотах в летний период Тюмень.
Mobile milking facilities were set up on the two fenland sites.
На каждом из этих болот были построены передвижные дойки.
Milking cows in the morning, planting little things... weaving, butter churning.
Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло.
A domestic robot, or service robot, is an autonomous robot that is used for household chores.
Бытовой робот робот, предназначенный для помощи человеку в повседневной жизни.
Robot Kill
Убить роботов! Description
Nice robot.
Хороший робот.
A robot?
Робот?
And, all right, I'm kind of milking the metaphor a little bit.
Ну хорошо, я немного увлёкся этой метафорой.
Here we've got naive subjects praising the robot Voice Nice robot.
Сейчас мы просто похвалим робота Голос Хороший робот.
Suidobashi, you have a giant robot, we have a giant robot.
Suidobashi, у вас есть гигантский робот (и) у нас есть гигантский робот.
Robot Oh, cool.
Робот Ух ты.
ONO the Robot
робот ONO
Your name? Robot.
Ваше имя? Робот .
Gimme your robot!
Дай мне своего робота.
Boston Dynamics robot.
Boston Dynamics robot.
Yes, a robot.
Да, робот.
Our robot man.
Рексом?
Just the same, it'll keep you... sweet and clean as the first milking.
И будь чистой и невинной, как утренняя роса.
He said it would keep me... sweet and clean as the first milking.
Он сказал, что это сохранит меня чистой, как первая роса.
This robot is called CLIMBeR Cable suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot.
Этот робот называется CLIMBeR. Кабельный Многоногий Разумный Робот Уравновешивающего Режима.
Eh, those guys had it coming. My big robot My big robot
А, до них дошло наконец то! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Milking cows are kept chained to their stalls all day long, receiving no exercise.
Доящие коровы сохранены цепочечными к их киоскам весь день долго, получение никакого осуществления.
Often the only other alternative is to create new pastures close to milking areas.
Новые пастбища создаются возле этих зданий на расстоянии не превышающем 1 км.
A little early in the day to be milking old Sarah, isn't it, Ben?
Бен, не рано ли доить старую Сару?
That robot was operated by more people than any other robot in history.
Этим роботом управляло наибольшее количество людей в истории робототехники.
It's just a robot.
Это просто робот
Guido van Robot NG
Guido van Robot NG
He made a robot.
Он создал робота.
I'm not a robot.
Я не робот.

 

Related searches : Milking Robot - Milking Machine - Milking Stool - Milking Point - Milking Shed - Milking Equipment - Milking Time - Milking Cow - Milking Cluster - Milking System - Milking Stall - Milking Parlour