Translation of "roofs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Parisian roofs | Над крышами Парижа! |
Green roofs. | Зеленые крыши. |
The roofs need examination. | Надо проверить крыши. |
Opening roofs shall be permitted | Разрешается делать открывающиеся крыши |
Right, these are gabled roofs. | Верно, это место под остроконечной крышей. |
I fled across the roofs. | Я убежал по крышам. |
I've went through the roofs... | И что? У меня есть для тебя коечто. |
Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers. | Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers. Urban land 64.6 (2005) 83 7. |
The roofs were covered with snow. | Крыши были покрыты снегом. |
Well, stone roofs weigh a lot. | Ну да, каменные крыши много весят. |
improved insulation of walls and roofs | Модернизация зданий может включать |
They store the plastics on the roofs. | Они складируют пластик на крышах. |
And built seven strong roofs above you. | и построили над вами семь твердей семь небес . |
And built seven strong roofs above you. | и построили над вами семь твердей, |
And built seven strong roofs above you. | и воздвигли над вами семь твердынь, |
And built seven strong roofs above you. | И Мы воздвигли над вами семь прочных, совершенных небес. |
And built seven strong roofs above you. | воздвигли над вами семь твердей (т. е. небес), |
And built seven strong roofs above you. | Построили над вами семь твердей, |
And built seven strong roofs above you. | Мы устроили над вами семь твердей, |
Green roofs are soil and living plants. | Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями. |
In Kibera, each year we cover more roofs. | В Кибере мы каждый год застилаем крыши. |
No, it's the same with newly thatched roofs. | Крыша прохудилась, что ли? Нет, когда она была совсем новая, было то же самое. |
We've lifted the earth up onto the roofs. | Мы подняли землю на уровень крыш. |
Bright shone the roofs, the domes, the spires, | Яркий сияли крыши, купола, шпили, |
The windstorm blew away roofs and uprooted many trees. | Ураган посносил крыши и вырвал с корнем много деревьев. |
They painted the roofs of all their stores white. | Они покрасили крыши всех магазинов в белый цвет. |
On the roofs of the cathedral under the stars | По крыше собора, Под звездами. |
Do the pitched roofs remind you of highway ramps? | Являются ли причиной наклонные крыши, напоминающие погрузочные платформы? |
Think of all those roofs you could climb over. | Подумайте о всех тех крышах, на которые вы сможете забраться. |
The army and its shrapnel targeted water tanks on roofs. | Израильская армия обстреляла цистерны с водой на крышах зданий. |
The moon turns the roofs in the village to silver. | Луна делает крыши в деревне серыми. |
The moon turns the roofs in the village to silver. | Луна серебрит крыши деревенских домов. |
I want you to slip over the roofs and down. | Посмотрим, сможешь ли ты уйти отсюда через крышу. |
Virtually all of its surfaces, columns, lintels even roofs are carved. | По большому счёту все поверхности, колонны, перемычки и даже крыши покрыты резьбой. |
The roofs are constructed so low that the walls remain concealed. | Крыши построены настолько низко, что стены остаются скрытыми. |
When the roofs were covered, a woman said as a joke, | Когда крыши были заклеены, одна женщина сказала в шутку |
The main noise paths are roofs, eaves, walls, windows, door and penetrations. | Главные пути проникновения шума в здание крыши, карниз, стены, окна, дверь. |
It also has one of the largest stadium roofs in the world. | Тень от крыши покрывает площадь в 47 000 квадратных метров. |
During the 17th century, most houses in Bermuda had palmetto thatched roofs. | В XVII веке крыши большинства домов на Бермудских островах были покрыты сабалем. |
There's massive P.V. arrays on the roofs as well as wind turbines. | На крышах много солнечных батарей, а также ветрогенераторов. |
People dry out or air out their mattress stuffing on their roofs. | Люди сушат матрасы на своих крышах. |
Over the roofs, down to the right apartment... and the window's locked. | Пробираетесь по крыше вдоль стены к нужной комнате... и окно закрыто. |
Eye witnesses also said that they saw snipers on roofs shooting at protestors. | Очевидца говорят, что также они видели на крышах снайперов, которые стреляли в протестующих. |
Roland Appl, Reimer Meier, Wolfgang Ansel Green Roofs Bringing Nature Back to Town . | Roland Appl, Reimer Meier, Wolfgang Ansel Green Roofs Bringing Nature Back to Town . |
All he knows is how to go underground or to climb on roofs. | Он только под землю спускается (Смех) и на крыши иногда. |